Sojourn (Italian)


x
arrow_back download comment undo arrow_forward
(Current scale is below 100% - zoom in to view full detail. Right-click, Copy will copy full resolution.)
Asset Info favorite
Name Sojourn (Italian)
Category PC / Computer
Game Overwatch 2
Section Heroes (Italian)
Submitted September 3, 2025
Uploaded By floracherry
Size 27.67 MB (1,139 items) arrow_right
  • 03F/000000269AC7.03F.ogg
  • 03F/000000269AC8.03F.ogg
  • 03F/000000269AC9.03F.ogg
  • Armor/00000005BD1A.0B2-Mi serve dell'armatura.ogg
  • Armor/00000005BD19.0B2-Un po' di armatura_.ogg
  • AssistanceRequired/00000005DB5B.0B2-Mi farebbe comodo un aiuto!.ogg
  • AssistanceRequired/00000005DB5C.0B2-Mi servono rinforzi!.ogg
  • BehindYou/00000005BD36.0B2-Alle tue spalle!.ogg
  • BehindYou/00000005BD37.0B2-A ore sei!.ogg
  • Bye/00000005D98B.0B2-A presto.ogg
  • Bye/00000005D98C.0B2-Stammi bene.ogg
  • Bye/00000005D98D.0B2-A dopo.ogg
  • ClearArea/00000005DB4D.0B2-Togliamoli di mezzo!.ogg
  • Cough/00000006264A.0B2.ogg
  • Cough/00000006264B.0B2.ogg
  • Cough/00000006264C.0B2.ogg
  • Cough/00000006264D.0B2.ogg
  • Cough/00000006264E.0B2.ogg
  • Cough/000000062642.0B2.ogg
  • Countdown/00000005DB4E.0B2-Tre... due... uno.ogg
  • Countdown/00000005DB4F.0B2-Fra tre... due... uno.ogg
  • CTF/CapturedFlag/00000005DB7A.0B2-Cercate di stare al passo.ogg
  • CTF/CapturedFlag/00000005DB7B.0B2-Bandiera catturata. Mi muovo!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/00000005BD0D.0B2-Catturiamo la bandiera!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/00000005BD0E.0B2-Ci serve la bandiera!.ogg
  • CTF/DefendFlag/00000005BD0F.0B2-Difendete la bandiera!.ogg
  • CTF/DefendFlag/00000005BD10.0B2-Tenete la bandiera!.ogg
  • CTF/DroppedFlag/00000005DB7C.0B2-Lascio la bandiera! Dove sono i rinforzi_.ogg
  • CTF/DroppedFlag/00000005DB7D.0B2-Bandiera a terra!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/00000005DB7E.0B2-Forza!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/00000005DB7F.0B2-Tenete gli occhi aperti.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/00000005DB80.0B2-Il nemico ha lasciato la bandiera!.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/00000005DB81.0B2-Squadra! Recuperiamo la bandiera!.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/00000005DB82.0B2-Il nemico ha la bandiera!.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/00000005DB83.0B2-Hanno la nostra bandiera! Fermiamoli.ogg
  • CTF/FlagReturned/00000005DB67.0B2-Riportiamoti a casa.ogg
  • CTF/FlagReturned/00000005DB86.0B2-Riporto la bandiera alla base.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/00000005DB84.0B2-Bandiera catturata. Raggiungo la base.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/00000005DB85.0B2-Questa bandiera verrà con me.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000005BD23.0B2-Riprendiamo la bandiera!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000005BD24.0B2-Recuperiamo la bandiera!.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD3F.0B2-Ecco come si fa.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD40.0B2-Proprio quello che cercavo.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD41.0B2-Ti assicuro che ne varrà la pena.ogg
  • DamageOverTime/000000060274.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060275.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060276.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060277.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060278.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265A.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265B.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265C.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265D.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265E.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265F.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062657.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062658.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062659.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062660.0B2.ogg
  • Death/00000006263A.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • Death/00000006263B.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • Death/000000062637.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • Death/000000062638.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • Death/000000062639.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • Death/000000062644.0B2-(rantolo di morte).ogg
  • DeathCharged/00000006263C.0B2-(schianto).ogg
  • DeathCharged/00000006263D.0B2-(schianto).ogg
  • DeathExplosion/00000006263E.0B2-(urla).ogg
  • DeathExplosion/00000006263F.0B2-(urla).ogg
  • DeathExplosion/000000062640.0B2-(urla).ogg
  • DeathExplosion/000000062641.0B2-(urla).ogg
  • Discorded/00000005BD51.0B2-Maledizione...!.ogg
  • Electrocuted/000000062652.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062653.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062654.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062655.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062656.0B2.ogg
  • EliminateTarget/00000005DB52.0B2-Eliminate il bersaglio!.ogg
  • Elimination/00000005BAF9.0B2-Centro.ogg
  • Elimination/00000005BD42.0B2-Decisamente imbarazzante.ogg
  • Elimination/00000005BD43.0B2-Nemico a terra.ogg
  • Elimination/00000005BD44.0B2-Minaccia neutralizzata.ogg
  • Elimination/00000005BD45.0B2-Non il tuo momento migliore.ogg
  • Elimination/00000005BD46.0B2-Fossi in te, starei giù.ogg
  • Elimination/00000005DB75.0B2-Rivaluta la strategia, tenente.ogg
  • Elimination/00000005DB76.0B2-Non finché ci sono io.ogg
  • Elimination/00000005DB77.0B2-Non sei più al comando.ogg
  • Elimination/00000005DB78.0B2-Mi aspetto di più da te.ogg
  • Elimination/00000005DB79.0B2-Continua a sognare.ogg
  • Elimination/000000061F1B.0B2-È uno spazio aereo riservato.ogg
  • Elimination/000000061F1C.0B2-Sta' giù.ogg
  • Elimination/000000064D0B.0B2-Eri tra i sospettati.ogg
  • Elimination/000000064D0C.0B2-Il crimine non paga.ogg
  • Elimination/000000064D0D.0B2-Non puoi farcela contro di me.ogg
  • Elimination/000000064D0E.0B2-Giustizia è fatta.ogg
  • Elimination/000000064D0F.0B2-T'ho beccato con le mani nel sacco.ogg
  • Elimination/000000064D10.0B2-Caso chiuso.ogg
  • Elimination/000000064D11.0B2-Ho una cella col tuo nome sopra.ogg
  • Elimination/000000064D12.0B2-Nessuno mi semina.ogg
  • Elimination/000000064D13.0B2-Mistero risolto.ogg
  • Elimination/000000064D14.0B2-Finirai dentro. A lungo.ogg
  • Elimination/000000064D15.0B2-Archivio il tuo caso.ogg
  • Elimination/00000006438A.0B2-Rallenta. Rifletti.ogg
  • Elimination/00000006438B.0B2-Letale a distanza.ogg
  • Elimination/00000006438C.0B2-Occhio alle linee di tiro.ogg
  • Elimination/00000006438D.0B2-Velocità e precisione_ Ci credo che hai perso.ogg
  • Elimination/000000064383.0B2-La rabbia non deve prendere il controllo!.ogg
  • Elimination/000000064384.0B2-Torna con le scarpe, per favore.ogg
  • Elimination/000000064385.0B2-Sicura di essere la figlia di Amari_.ogg
  • Elimination/000000064386.0B2-È stato l'onore più grande della mia vita.ogg
  • Elimination/000000064389.0B2-Rallenta. Grazie.ogg
  • Elimination/00000006612B.0B2-_Pericolo Ravvicinato_ è il mio soprannome.ogg
  • Elimination/000000066120.0B2-Sei brutale, d'accordo... ma anche quella è una debolezza.ogg
  • Elimination/000000066121.0B2-Uh, uh. Ho vinto io.ogg
  • Elimination/000000066122.0B2-Magari limitati alle copertine delle riviste.ogg
  • Elimination/000000066123.0B2-Credevo che stessi giocando in casa.ogg
  • Elimination/000000066124.0B2-Ti andrà meglio la prossima volta.ogg
  • Elimination/000000066125.0B2-Uccisione confermata.ogg
  • Elimination/000000066126.0B2-Precisione ottimizzata.ogg
  • Elimination/000000066127.0B2-Ah! Bel tentativo.ogg
  • EnemyDetected/00000005D761.0B2-Nemico nelle vicinanze.ogg
  • EnemyGathers/00000005D457.0B2-Nemici! Abbattiamoli!.ogg
  • EnemyGathers/00000005D458.0B2-C'è un gruppo da questa parte!.ogg
  • EnemyResurrect/00000005D75A.0B2-Il nemico è tornato!.ogg
  • EnemyResurrect/00000005D750.0B2-Il nemico è di nuovo in piedi!.ogg
  • EnemySeen/00000005D757.0B2-Nemico in vista!.ogg
  • EnemySeen/00000005D758.0B2-Nemico individuato!.ogg
  • EnemySeen/00000005D759.0B2-Il nemico è lì!.ogg
  • EnemySeen/00000006438F.0B2-Ingaggio con forze nemiche!.ogg
  • EnemySeen/000000064390.0B2-Bersagli a tiro. Fuoco!.ogg
  • EnemySniper/00000005D754.0B2-C'è un cecchino! Occhio!.ogg
  • EnemySniper/00000005D755.0B2-Ho avvistato un cecchino!.ogg
  • EnemySniper/00000005D756.0B2-Cecchino! Giù la testa!.ogg
  • Fallback/00000005DB53.0B2-Indietro!.ogg
  • GetInThere/00000005DB55.0B2-Via!.ogg
  • GetReady/00000005DB56.0B2-Preparatevi!.ogg
  • GetReady/00000005DB57.0B2-State pronti.ogg
  • GoingIn/00000005D98E.0B2-Vado io.ogg
  • GroupUp/00000005BD13.0B2-Tutti qui da me.ogg
  • GroupUp/00000005BD14.0B2-Radunatevi qui.ogg
  • GroupUp/00000005BD15.0B2-Raggiungetemi.ogg
  • Healing/00000005BD1B.0B2-Mi servono cure!.ogg
  • Healing/00000005BD1C.0B2-Qualcuno mi può curare_.ogg
  • Healing/00000005BD1D.0B2-Mi serve una sistemata!.ogg
  • Healing/00000005BD1E.0B2-Rimettetemi in sesto!.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060265.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060266.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060267.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060268.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060269.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060262.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060263.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060264.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathStart/000000062643.0B2-(affanno).ogg
  • HealthPack/00000005BD52.0B2-Mi sento meglio.ogg
  • HealthPack/00000005BD53.0B2-Nulla che non si possa riparare.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD54.0B2-(sospiro di sollievo) Grazie.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD55.0B2-Grazie per l'aiuto.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD56.0B2-Va molto meglio.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000006713F.0B2-Mmh, vitamina D. Mi ci voleva proprio.ogg
  • Hello/00000005BD16.0B2-Ehi.ogg
  • Hello/00000005BD17.0B2-Ciao.ogg
  • Hello/00000005BD18.0B2-Piacere di vederti.ogg
  • HeroChange/00000005BD39.0B2-Sojourn in arrivo.ogg
  • HeroChange/000000064D0A.0B2-Detective Chase, al vostro servizio.ogg
  • HeroSelect/00000005BD59.0B2-Siamo sulla stessa barca, tutti quanti.ogg
  • HeroSelect/000000064D90.0B2-Siamo tutti dei sospetti. Tutti.ogg
  • ImAttacking/00000005DB4B.0B2-Lancio l'attacco!.ogg
  • ImAttacking/00000005DB4C.0B2-Attaccate con me!.ogg
  • ImDefending/00000005DB50.0B2-Teniamo le difese!.ogg
  • ImDefending/00000005DB51.0B2-Difendete con me!.ogg
  • ImReady/00000005D992.0B2-Pronta a partire.ogg
  • ImReady/00000005D993.0B2-Pronta.ogg
  • ImWithYou/00000005D998.0B2-Vengo anch'io.ogg
  • Incoming/00000005DB58.0B2-In arrivo!.ogg
  • InjuredCallout/00000006007F.0B2-Datemi una mano!.ogg
  • InjuredCallout/000000060080.0B2-Rimettetemi in forze!.ogg
  • InjuredCallout/000000060081.0B2-Aiutatemi!.ogg
  • InjuredCallout/000000060082.0B2-Qualcuno... mi aiuti!.ogg
  • JumpEnd/00000006026D.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000006026E.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000006026F.0B2.ogg
  • JumpEnd/000000060270.0B2.ogg
  • Jumping/000000060271.0B2.ogg
  • Jumping/000000060272.0B2.ogg
  • Jumping/000000060273.0B2.ogg
  • KillStreak/00000005BD4D.0B2-Innovazione cibernetica al massimo livello.ogg
  • KillStreak/00000005BD4E.0B2-Precisione e controllo.ogg
  • KillStreak/00000005BD4F.0B2-Sono soltanto all'inizio.ogg
  • KillStreak/000000064DA4.0B2-Tutti in fila!.ogg
  • KillStreak/000000064DA5.0B2-Non tutti sopportano la verità.ogg
  • Knockdown/00000006026A.0B2.ogg
  • Knockdown/00000006026B.0B2.ogg
  • Knockdown/00000006026C.0B2.ogg
  • Laugh/00000005882E.0B2-(risata).ogg
  • LookingAtEarth/000000061F1E.0B2-Wow, posso procurarmene uno_.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/000000061F23.0B2-È lo scontro finale. Facciamoci valere!.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000006611A.0B2-Vinciamola.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/000000066119.0B2-La finiamo qui! Dico sul serio.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000061F1F.0B2-Io non mi arrendo. Nessuno si arrende!.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000061F20.0B2-Forza! Possiamo ancora farcela!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/000000061F21.0B2-Continuiamo a spingere fino alla fine!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/000000061F22.0B2-Ottimo lavoro. Avanti così!.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB1F.0B2-Mi raccomando là fuori.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB6B.0B2-Diamoci una mossa.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB20.0B2-Diamoci da fare.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D91.0B2-Niente crimini quando ci sono io.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D92.0B2-Facciamo un po' di giustizia.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D93.0B2-La pista è calda.ogg
  • MatchTalk/00000005BD5E.0B2-(sospira) Era una così bella giornata.ogg
  • MatchTalk/00000005C63C.0B2-Winston, per favore, no.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B0.0B2-Mi raccomando, voglio un lavoro pulito.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B1.0B2-Seguitemi. Farò andare tutto liscio.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B2.0B2-Facciamo in fretta. Murphy avrà fame... (risata) ma quando non ne ha_.ogg
  • MatchTalk/00000005D9E7.0B2-Mi sa che devo ricalibrare le ottiche, perché non vedo _libertà_ nell'indottrinamento.ogg
  • MatchTalk/00000005D9E8.0B2-Ho imparato fin da giovane che il mio corpo non poteva tenermi testa. E poi... è difficile rifiutare delle gambe.ogg
  • MatchTalk/00000005DB4A.0B2-Il vero nord! Forte e libero!.ogg
  • MatchTalk/00000005DB8F.0B2-La terra dove sono nata.ogg
  • MatchTalk/00000005DB61.0B2-Tu conti su di me, io conto su di te.ogg
  • MatchTalk/00000005DB62.0B2-Le strategie migliori prevedono un piano B.ogg
  • MatchTalk/00000005DB63.0B2-Sistemi attivi, funzionalità ottimali... Un ultimo check, per sicurezza.ogg
  • MatchTalk/00000005DB64.0B2-Non credevo che sarei tornata sul campo... ma non si può prevedere tutto.ogg
  • MatchTalk/00000005DB65.0B2-Se non pensi di vincere, perdi.ogg
  • MatchTalk/00000005DB74.0B2-Mente sgombra, occhi aperti.ogg
  • MatchTalk/00000005EF4C.0B2-Presto sarò famosa per averti preso a calci.ogg
  • MatchTalk/00000005EF54.0B2-Ehi. Tieni libere le comunicazioni.ogg
  • MatchTalk/0000000579A7.0B2-State pronti. Non possiamo sapere cosa vi aspetta là fuori.ogg
  • MatchTalk/000000058870.0B2-Ti copro io, tenente.ogg
  • MatchTalk/0000000601F1.0B2-Sì, uh... D'accordo.ogg
  • MatchTalk/0000000601F4.0B2-Allora, Bastion, come va_ Hai bisogno di qualcosa_.ogg
  • MatchTalk/0000000601F5.0B2-Sei troppo brava con quell'arma, per sprecarla col crimine.ogg
  • MatchTalk/0000000601F6.0B2-O quando la legge ti presenterà il conto.ogg
  • MatchTalk/000000061F3A.0B2-Ti... ringrazio molto, Orisa.ogg
  • MatchTalk/000000061F3B.0B2-Hai letto il briefing di missione_.ogg
  • MatchTalk/000000061F37.0B2-(sospira) Cos'ho detto sul lavoro di squadra_.ogg
  • MatchTalk/000000061F38.0B2-Brigitte è una delle nostre migliori risorse. È una leader nata.ogg
  • MatchTalk/000000061F39.0B2-Da tua figlia_ Che facesse molti più capricci.ogg
  • MatchTalk/000000062671.0B2-Fossi in te, mi preoccuperei più di cosa sta succedendo in Talon.ogg
  • MatchTalk/000000062672.0B2-Esatto. E voglio che continui ad esserlo.ogg
  • MatchTalk/000000062673.0B2-Hai un'aria familiare.ogg
  • MatchTalk/000000062674.0B2-Eri alla mia induzione, insieme a Gerard... Amelie_.ogg
  • MatchTalk/000000062677.0B2-Ho visto che ti allenavi ieri. Vuoi un consiglio_.ogg
  • MatchTalk/000000062678.0B2-Tieni le gambe più larghe. All'inizio sarà strano, ma avrai più equilibrio.ogg
  • MatchTalk/000000062681.0B2-Mi faceva sembrare una supereroina. La realtà... non era così suggestiva.ogg
  • MatchTalk/000000062684.0B2-Scelte interessanti, Cole. Una giocatrice professionista, una pesista russa, due mercenari.ogg
  • MatchTalk/000000062685.0B2-(ridacchia) Puoi dirlo forte.ogg
  • MatchTalk/000000062686.0B2-Sono più un tipo da basket.ogg
  • MatchTalk/000000062687.0B2-Non mettermi in bocca parole che non ho detto.ogg
  • MatchTalk/000000064D18.0B2-Non capisco che c'entra, ma... foca leopardo.ogg
  • MatchTalk/000000064DFA.0B2-Perché non sei venuto a parlarmi prima di andartene con Talon_.ogg
  • MatchTalk/000000064DFB.0B2-Credevo fossimo amici, Gabe.ogg
  • MatchTalk/00000006437A.0B2-Ma, sai. Si sopravvive.ogg
  • MatchTalk/00000006437B.0B2-Molto meglio ora che non le dai più gli avanzi da mangiare.ogg
  • MatchTalk/00000006437C.0B2-Perché_.ogg
  • MatchTalk/00000006437D.0B2-Parlane col fucile a rotaia prima di decidere.ogg
  • MatchTalk/00000006437E.0B2-Sai, non me la cavo male a carte. Ho anche battuto Burnes una volta.ogg
  • MatchTalk/00000006437F.0B2-(risata) Burnes non lascia mai vincere NESSUNO.ogg
  • MatchTalk/000000064376.0B2-Ho visto che la Vishkar sta per aprire degli uffici a Toronto.ogg
  • MatchTalk/000000064377.0B2-(Risatina) Preferirei pulire le stalle delle vacche ad Alberta.ogg
  • MatchTalk/000000064378.0B2-Con... (annusa) noci_.ogg
  • MatchTalk/000000064379.0B2-Che tipo di cera usi per l'armatura_.ogg
  • MatchTalk/000000064395.0B2-Povero Reinhardt. Cosa deve aver visto qui.ogg
  • MatchTalk/000000064396.0B2-Devo venire qui dopo il lavoro. Muoio dalla voglia di provare il polpo.ogg
  • MatchTalk/000000064397.0B2-Qui ci abito, per cui... fate esplodere solo il necessario.ogg
  • MatchTalk/000000065420.0B2-Ho esaminato le fedine del gruppo. Nessuna pulita.ogg
  • MatchTalk/00000006610B.0B2-Quindi hai inventato una forma di luce che risulta viva... Ora che obiettivi hai_.ogg
  • MatchTalk/00000006610C.0B2-Ce li ho anch'io in lista.ogg
  • MatchTalk/00000006610D.0B2-Non sono il massimo come cavia. Questo corpo non è esattamente all'avanguardia ormai.ogg
  • MatchTalk/00000006610E.0B2-(ridacchia) D'accordo, ho capito.ogg
  • MatchTalk/000000066100.0B2-Non puoi fare il lupo solitario nella mia squadra.ogg
  • MatchTalk/000000066101.0B2-Sarebbe fiera di te.ogg
  • MatchTalk/000000066102.0B2-Vedremo se questa missione ti darà torto.ogg
  • MatchTalk/000000066103.0B2-Dev'essere divertente svolazzare in giro.ogg
  • MatchTalk/000000066104.0B2-Non ti facevo uno stratega.ogg
  • MatchTalk/000000066105.0B2-Angela, non intendo discutere della mia vita sentimentale in missione.ogg
  • MatchTalk/000000066106.0B2-Nah. Le bastano premietti salutari e grattate alla pancia. Perché, vuoi adottare un cane_.ogg
  • MatchTalk/000000066107.0B2-Sì. Hai ancora le nostre mitragliatrici, vedo.ogg
  • MatchTalk/000000066108.0B2-Fingi mai di essere un uccello_.ogg
  • MatchTalk/000000066109.0B2-Seguite le mie direttive e usciremo da qui tutti interi.ogg
  • MatchTalk/00000006611B.0B2-So che ci sono un bel po' di egoisti in squadra, ma non riusciremo a vincere ognuno per sé.ogg
  • MatchTalk/00000006611C.0B2-Un sacco di cibernetica in squadra, ma nessuno a ripararla. (sospira).ogg
  • MatchTalk/00000006611D.0B2-Mi stupisce che siano arrivati tutti quanti in orario. La 401 era completamente intasata. Come sempre.ogg
  • MatchTalk/00000006611E.0B2-Sarò ipocrita, ma ci sono settori della scienza che l'umanità non avrebbe mai dovuto approfondire.ogg
  • MatchTalk/000000066111.0B2-Ricordo che Overwatch ti stava alle calcagna, prima che facessi squadra col tuo compare.ogg
  • MatchTalk/000000066114.0B2-Non mi sento più nervosa come un tempo prima di uno scontro. E sapete una cosa_ Un po' mi manca quella sensazione.ogg
  • MatchTalk/000000066116.0B2-Se staremo un passo avanti ai nemici sarà facile sconfiggerli.ogg
  • MatchTalk/000000066118.0B2-Avere più potenza di fuoco è bene, ma avere più cervello è meglio.ogg
  • MatchTalk/000000066142.0B2-Com'è che sei così ottimista, Echo_.ogg
  • MatchTalk/000000067BCE.0B2-Ti piacciono_ Diventano più grigi a ogni tua bravata.ogg
  • MatchTalk/000000067C42.0B2-L'ho già sentito. Cosa ti ha tolto fiducia in me_ Il processo Petras_.ogg
  • MatchTalk/000000067C43.0B2-Beh... Questa non l'avevo ancora sentita.ogg
  • MatchTalk/000000067141.0B2-Begli impianti. Saranno costati una fortuna.ogg
  • MatchTalk/0000000680A7.0B2-Eh... Lascia perdere.ogg
  • MatchTalk/0000000680A8.0B2-Da che parte del Canada vieni_.ogg
  • MatchTalk/0000000680A9.0B2-Stai scherzando_.ogg
  • MatchTalk/0000000680AB.0B2-Tanto per iniziare, non sono corgi.ogg
  • MatchTalk/0000000680AD.0B2-Emre diceva di volersi ritirare qui. Chissà che fine ha fatto.ogg
  • MatchTalk/0000000680AE.0B2-Gli Hashimoto sono una forza massiccia... Molto più potente di una banda di ragazzini.ogg
  • MatchTalk/0000000680AF.0B2-Penso che dovresti iniziare a combattere usando la testa.ogg
  • Melee/00000006025C.0B2.ogg
  • Melee/00000006025D.0B2.ogg
  • Melee/00000006025E.0B2.ogg
  • Melee/00000006025F.0B2.ogg
  • Melee/000000060260.0B2.ogg
  • Melee/000000060261.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AA.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AB.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AC.0B2.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD4A.0B2-E levati.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD48.0B2-Vecchio stile, ma efficace.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD49.0B2-Sei d'intralcio.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064DA1.0B2-Eccoti un indizio.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064DA3.0B2-Elementare!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064387.0B2-Bello il colpo in scivolata, eh_.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064388.0B2-Era lungo la strada.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000066128.0B2-Come ti va, Jack_.ogg
  • Multikill/00000005BD4B.0B2-Sapete fare di meglio_.ogg
  • Multikill/00000005BD4C.0B2-Stesi.ogg
  • Multikill/00000006612A.0B2-Continuo a colpire.ogg
  • Multikill/000000066129.0B2-Quasi mi dispiace per loro.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD5F.0B2-Sono inarrestabile!.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD60.0B2-Provate a fermarmi adesso!.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD82.0B2-Diamogli un tocco in più!.ogg
  • NanoBoosted/000000064D95.0B2-La partita è aperta!.ogg
  • NeedHealer/00000005DB5D.0B2-Ci serve un medico!.ogg
  • NeedShields/00000005BD1F.0B2-Avrei bisogno di scudi.ogg
  • NeedShields/00000005BD20.0B2-Potrei avere degli scudi_.ogg
  • No/00000005D98F.0B2-No.ogg
  • No/00000005D990.0B2-Mmm, no.ogg
  • No/00000005D991.0B2-Negativo.ogg
  • Objective/Attack/00000005BD0B.0B2-Avanti sull'obiettivo!.ogg
  • Objective/Attack/00000005BD0C.0B2-Dobbiamo attaccare l'obiettivo!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD33.0B2-Conquisto la zona. Convergete, squadra.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD34.0B2-Sto prendendo la zona.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD35.0B2-Questo è il nostro obiettivo!.ogg
  • Objective/Defend/00000005BD11.0B2-Difendete l'obiettivo!.ogg
  • Objective/Defend/00000005BD12.0B2-Tenete l'obiettivo!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3C.0B2-Dobbiamo difendere la zona!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3D.0B2-Non devono conquistare la zona!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3E.0B2-Squadra! Teniamo la zona!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB0B.0B2-Stanno spostando il carico. Fermiamolo!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB0E.0B2-Fermate il carico!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB11.0B2-Non possiamo farli avanzare. Fermiamo il carico!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB0A.0B2-Come previsto. Respingiamoli per un altro po'!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB07.0B2-Vittoria in vista, ma non abbassate la guardia!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB08.0B2-Teniamo duro. Gli ultimi momenti sono cruciali.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB09.0B2-Ranghi serrati e difendiamo! Non hanno possibilità!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB0D.0B2-Bel lavoro, squadra. Continuiamo.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB0F.0B2-Stiamo avanzando.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB12.0B2-Avanti, spostiamo questo carico.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000005BD21.0B2-Forza con quel carico!.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000005BD22.0B2-Concentriamoci sul carico!.ogg
  • Objective/PayloadStop/00000005BD25.0B2-Fermate il carico!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB0C.0B2-Non c'è tempo per giocare. Spostiamo questo coso!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB10.0B2-Il carico è fermo. Andiamo!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB13.0B2-Voglio quel carico in movimento!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB03.0B2-Ultima occasione! Diamoci dentro!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB04.0B2-Ho affrontato di peggio. Non è ancora finita.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB05.0B2-Non siamo arrivati fino a qui per mollare.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB06.0B2-Il tempo sta scadendo. Recuperiamo!.ogg
  • OnFire/00000005BD70.0B2-E chi mi ferma più!.ogg
  • OnFire/00000005BD71.0B2-Progettazione efficiente.ogg
  • OnFire/00000005BD72.0B2-Ah! Sono una fuoriclasse!.ogg
  • OnFire/000000064D96.0B2-Il caso si sta scaldando!.ogg
  • OnMyWay/00000005DB5E.0B2-Sto arrivando!.ogg
  • Pain/00000006025A.0B2.ogg
  • Pain/00000006025B.0B2.ogg
  • Pain/000000060253.0B2.ogg
  • Pain/000000060254.0B2.ogg
  • Pain/000000060255.0B2.ogg
  • Pain/000000060256.0B2.ogg
  • Pain/000000060257.0B2.ogg
  • Pain/000000060258.0B2.ogg
  • Pain/000000060259.0B2.ogg
  • Pain/000000062632.0B2.ogg
  • Pain/000000062633.0B2.ogg
  • Pain/000000062634.0B2.ogg
  • Pain/000000062635.0B2.ogg
  • Pain/000000062636.0B2.ogg
  • Pain/000000062645.0B2.ogg
  • Pain/000000062646.0B2.ogg
  • Pain/000000062647.0B2.ogg
  • Pain/000000062648.0B2.ogg
  • Pain/000000062649.0B2.ogg
  • PressTheAttack/00000005DB5F.0B2-Teniamoli sotto pressione!.ogg
  • PushForward/00000005DB60.0B2-Avanti! Avanti!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C0.0B2-Persecutrice eliminata!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C1.0B2-Persecutrice a terra!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C2.0B2-Artiglieria a terra!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C3.0B2-Artiglieria distrutta!.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000061F3E.0B2-Inseguitore distrutto!.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000061F3F.0B2-Inseguitore a terra!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005AC16.0B2-Stiamo uscendo dalla metro a Union Station.ogg
  • PVE/Conversations/00000005B3D9.0B2-Ti ricevo. Come possiamo esserti d'aiuto_.ogg
  • PVE/Conversations/00000005B3DB.0B2-Sono la nostra specialità. Non ti muovere, stiamo arrivando.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC5C.0B2-La stazione è un buon posto per tirare il fiato. Ci dirigeremo al punto d'estrazione tra poco.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC8F.0B2-Lasciala perdere. Andiamo.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC32.0B2-Parlate di meno e combattete di più!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC88.0B2-Forse... quello era l'ultimo.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC92.0B2-E ti pareva.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BCA0.0B2-A quanto pare, sì. Proprio quello.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BEAE.0B2-Abbiamo compagnia!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BF7E.0B2-E in qualunque modo vogliamo chiamarli, teneteli lontani da Claire!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BF40.0B2-Non ho mai sentito il Settore Zero parlare così. Voi_.ogg
  • PVE/Conversations/000000059846.0B2-Tenete i... Succhiacervelli lontani da Claire!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005985B.0B2-Stiamo uscendo dalla metro a Union Station.ogg
  • PVE/Conversations/00000005990E.0B2-Questa trasmissione è iniziata subito dopo l'attacco.ogg
  • PVE/Conversations/000000059963.0B2-La stazione è un buon posto per tirare il fiato. Ci dirigeremo al punto d'estrazione tra poco.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658AD.0B2-Chissà chi è.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658C9.0B2-Una volta liberato il traghetto, andrò in città in cerca di altri superstiti. Siete con me_.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658E7.0B2-Lo so, ma non possiamo tornare indietro nel tempo, Angela.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658EE.0B2-Forse, ma la pace non è mai così semplice.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F3.0B2-(ridacchia) Dubito che abbiamo così tanto tempo.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F5.0B2-Già, ma stavolta chiunque abbia creato questi robot sta invadendo ogni nazione insieme.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F6.0B2-Pensiamo ad aiutare quel lavoratore, eh_ Salveremo il mondo un altro giorno.ogg
  • PVE/Conversations/000000065895.0B2-Parlatemi, squadra. Ci sono Omnic non soggiogati_.ogg
  • PVE/Conversations/000000066478.0B2-Piacere di vederti, Tracer. Puoi tenere d'occhio il traghetto_.ogg
  • PVE/Conversations/000000066479.0B2-Piacere di vederti, Echo. Puoi tenere d'occhio il traghetto_.ogg
  • PVE/DroppedItem/00000005D4E4.0B2-Mi è caduto il pacchetto!.ogg
  • PVE/DroppedItem/00000005D4E5.0B2-No! Mi è caduto!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C5BA.0B2-Unità volanti in arrivo!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C5BB.0B2-Occhi aperti per le unità volanti!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4D8.0B2-Dirigiamoci all'obiettivo.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4D9.0B2-L'obiettivo è vicino. Muoviamoci!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4DA.0B2-Avanziamo sull'obiettivo!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4DB.0B2-Avanti, raggiungiamo l'obiettivo.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005D4F4.0B2-Diamoci una mossa!.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005D4F5.0B2-Di qua, squadra!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D61E.0B2-Tutto libero. Muoviamoci!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D61F.0B2-Diamoci una mossa!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D620.0B2-Dobbiamo muoverci. Ora!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6A.0B2-La squadra nemica è in vantaggio!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6B.0B2-Non c'è tempo da perdere. Ci serve il vantaggio!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6C.0B2-Ci hanno superato!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6D.0B2-Hanno preso il robot! Bisogna reagire.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6E.0B2-Hanno il nostro robot, ma non per molto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6F.0B2-Dobbiamo riprenderci il robot.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7A.0B2-Non abbiamo ancora finito. Avanziamo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7B.0B2-Ben fatto. Continuiamo così!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7C.0B2-Ci spostiamo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7D.0B2-In arrivo col carico!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7E.0B2-Bisogna estrarre il robot! Restiamo con lui.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7F.0B2-Sto scortando il robot. Muoviamoci!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD61.0B2-Avanti, stiamo per perdere il vantaggio!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD62.0B2-Animo. Vediamo di non perdere il vantaggio!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD63.0B2-Il nemico andrà in vantaggio se non lo fermiamo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD64.0B2-Il nemico avanza! Occupiamocene.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD65.0B2-La squadra nemica sta avanzando!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD66.0B2-Stanno avanzando. Eliminiamoli!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD67.0B2-Abbiamo una sola occasione per fermarli! Forza!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD68.0B2-Fine dei giochi, ora o mai più!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD69.0B2-Dobbiamo fermarli!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD73.0B2-Su! Ci siamo quasi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD74.0B2-È quasi fatta, gente!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD75.0B2-Il vantaggio è quasi nostro!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD76.0B2-Conto alla rovescia. Tenete quel robot!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD77.0B2-Non arrendiamoci. Dobbiamo vincere lo scontro!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD78.0B2-Ci siamo quasi! Restiamo sul bersaglio.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD79.0B2-Così mi piace! Continuiamo a farlo avanzare.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD80.0B2-Il robot si sposta.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD81.0B2-In sicurezza e pronto a muoversi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A1.0B2-Fermate quel Guastatore!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A2.0B2-Guastatori in avvicinamento!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A3.0B2-Mutilatori in arrivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A4.0B2-Mutilatori sull'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A5.0B2-Abbattete quel Soggiogatore!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A6.0B2-I nemici si avvicinano all'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A7.0B2-I nemici si avvicinano!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A8.0B2-Si stanno avvicinando. Respingeteli!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A9.0B2-Soggiogatore in avvicinamento verso di noi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5AE.0B2-Attenzione! Altri del Settore Zero!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5AF.0B2-Capsule da sbarco in arrivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B0.0B2-Altre capsule da sbarco!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B1.0B2-Settore Zero in arrivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B2.0B2-Sento una Persecutrice vicina.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B3.0B2-Occhio. Sento una Persecutrice.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B4.0B2-Persecutrice. Occhi aperti.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B5.0B2-Raffica d'artiglieria! Attenzione!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B6.0B2-Assalto d'artiglieria in arrivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B7.0B2-Inseguitore! Levatevi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B8.0B2-Non sparate! Non spezzeremo la corazza del Titano.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B9.0B2-È inutile. Le nostre armi non fanno niente al Titano!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BC.0B2-Ce l'ha con me!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BD.0B2-Mi sta trascinando! Mi serve aiuto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BE.0B2-Mi servono rinforzi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BF.0B2-Fuoco sulla Persecutrice!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C307.0B2-Nemico compromesso!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C308.0B2-Gambe distrutte!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A7.0B2-Se non ci organizziamo, per l'obiettivo è la fine!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A8.0B2-L'obiettivo non reggerà a lungo. State all'erta!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A9.0B2-Difendere quest'obiettivo è cruciale!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4AA.0B2-Resistete, squadra! Non possiamo perdere il cannone!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4AB.0B2-Il cannone non resisterà ad altri colpi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D1.0B2-Il traghetto è compromesso. Date il tutto per tutto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D2.0B2-Resistete. Non devono colpire il traghetto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D3.0B2-Non possiamo perdere l'uplink. Combattete!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D4.0B2-L'uplink non reggerà molti altri danni!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D5.0B2-Squadra, a me!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D6.0B2-Convergete sull'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D7.0B2-Tutti all'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DC.0B2-Oggetto al sicuro.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DD.0B2-Ne ho trovato uno.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DE.0B2-Preso.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DF.0B2-Lo recupero.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E0.0B2-A questo ci penso io.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E1.0B2-Ecco fatto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E2.0B2-Eccomi qua.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E3.0B2-Tutto fatto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E6.0B2-Conto alla rovescia. Resistete!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E7.0B2-Ci serve più tempo. Difendete il perimetro!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E8.0B2-Tenete duro. Presto saremo fuori di qui.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E9.0B2-Faccio io.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EA.0B2-_Missione compiuta_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EB.0B2-Fatto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EC.0B2-Ecco qui.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4ED.0B2-Dobbiamo fare in fretta.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EE.0B2-Su, non è difficile.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EF.0B2-Avanti, su.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4F0.0B2-Con calma, non spingete.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D47A.0B2-Ci sono nemici sull'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D47B.0B2-Stanno per passare. Serrate i ranghi!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D49A.0B2-Stanno danneggiando il traghetto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D49B.0B2-Mandate via gli ostili dal traghetto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61B.0B2-Sfondiamo quella porta!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61C.0B2-Abbattiamo la porta. Presto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61D.0B2-Non possiamo fermarci. Irrompiamo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D471.0B2-Ci stanno lanciando addosso qualunque cosa!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D472.0B2-Gli ostili lanciano un assalto su larga scala!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D477.0B2-Mandate via gli ostili dall'obiettivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D478.0B2-Sono sull'obiettivo. Respingeteli!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D479.0B2-L'obiettivo è sotto attacco!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D491.0B2-Ostili sull'uplink. Abbatteteli!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D492.0B2-Teneteli lontani dall'uplink!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D493.0B2-Ci sono nemici sull'uplink!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D496.0B2-Il cannone subisce danni!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D497.0B2-Squadra! Occhio al cannone!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D498.0B2-Stanno danneggiando il cannone!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D499.0B2-Dobbiamo tenere il traghetto al sicuro!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5C.0B2-Missili! Al riparo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5D.0B2-Abbiamo missili in arrivo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5E.0B2-Missili! Manovra evasiva, ora!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F55.0B2-Rianimate il nostro compagno!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F56.0B2-Bisogna rimettere in piedi uno dei nostri!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F57.0B2-Attenti a dove siete!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F58.0B2-Sgombrate l'area!.ogg
  • PVE/VultureDown/000000061F40.0B2-Avvoltoio a terra. Bel lavoro!.ogg
  • PVE/VultureDown/000000061F41.0B2-Avvoltoio distrutto!.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000061F42.0B2-Arriva un Avvoltoio!.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000061F43.0B2-C'è un Avvoltoio. All'erta!.ogg
  • Respawn/00000005BB4A.0B2-Mi è sfuggito qualcosa_.ogg
  • Respawn/00000005BB4B.0B2-Ricalcolo.ogg
  • Respawn/00000005BB21.0B2-Riparto in quarta.ogg
  • Respawn/00000005BB22.0B2-Forse dovrei cambiare tattica.ogg
  • Respawn/00000005BB23.0B2-Non mi piacciono i contrattempi.ogg
  • Respawn/00000005BB48.0B2-Dopo mi servirà una verniciata.ogg
  • Respawn/00000005BB49.0B2-Avanti, Vivian... datti una regolata!.ogg
  • Respawn/00000005BD02.0B2-Se non si arrendono loro, non lo farò nemmeno io.ogg
  • Respawn/000000064D9A.0B2-Devo indagare più a fondo.ogg
  • Respawn/000000064D98.0B2-Il caso non è ancora chiuso.ogg
  • Respawn/000000064D99.0B2-La mia logica era fallibile.ogg
  • Respawn/000000066130.0B2-Nessun problema. Nuovo piano.ogg
  • Respawn/000000066131.0B2-Mi serve un altro approccio tattico.ogg
  • Respawn/000000066132.0B2-Devo coglierli di sorpresa... valutiamo queste statistiche.ogg
  • Respawn/000000066133.0B2-Bene, Akande. Ora tocca a me.ogg
  • Respawn/000000066134.0B2-Wilhelm è ancora in forma. Eh. Ahia.ogg
  • Respawn/000000066135.0B2-Qualcuno vuole una fucilata in testa.ogg
  • Respawn/000000066136.0B2-Mi è andato il sole negli occhi. (ridacchia).ogg
  • Resurrected/00000005BD03.0B2-Te ne devo una.ogg
  • Resurrected/00000005BD04.0B2-Grazie. Ti renderò il favore.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C5D0.0B2-Maledizione, l'ho persa!.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C5D1.0B2-Ho perso il contatto visivo con l'assassina!.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C5D4.0B2-Assassina a terra!.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C5D5.0B2-L'assassina è a terra. Bel lavoro!.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C6.0B2-Rilevo un'assassina. Attenzione alle spalle.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C7.0B2-Sento un'assassina. Occhi aperti.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C8.0B2-Attenzione. Un'assassina ci dà la caccia.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C5CC.0B2-Ce l'ha con me!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C5CD.0B2-Sono bloccata!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5C9.0B2-La vedo! Concentrate il fuoco!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5CA.0B2-Assassina! Abbattetela!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5CB.0B2-Assassina! Attenzione!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C5D2.0B2-Dobbiamo abbattere quell'assassina!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C5D3.0B2-Quell'assassina ci dà ancora la caccia!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C5CE.0B2-Ce l'ha con te!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C5CF.0B2-Ti ha preso di mira!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005C5E2.0B2-Soldati di Talon in azione!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D465.0B2-Eccoli che arrivano!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D466.0B2-Ne arrivano altri. Attenzione!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D467.0B2-Altri nemici in arrivo!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D468.0B2-Ostili. All'erta!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000005D46B.0B2-Occhio a quella porta, altri ostili!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000005D46C.0B2-Stanno superando la porta.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C5E7.0B2-Esecutore a terra!.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C5E8.0B2-Esecutore eliminato!.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C5E3.0B2-Esecutore! State attenti!.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C5E4.0B2-Attenti a quell'esecutore!.ogg
  • Retribution/EnforcerStillAlive/00000005C5E6.0B2-Dobbiamo abbattere quell'esecutore!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C5DA.0B2-È ferito. Finiamolo!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C5DB.0B2-Non reggerà ancora molto! Sparate!.ogg
  • Retribution/SniperStillAlive/00000005C5FF.0B2-Quella cecchina è ancora un problema!.ogg
  • Retribution/TalonTroopersIncoming/00000005C5E1.0B2-Truppe di Talon in vista.ogg
  • Revenge/00000006007D.0B2-So dove trovarti.ogg
  • Revenge/00000006007E.0B2-Non mettermi alla prova.ogg
  • Scream/00000006264F.0B2-(urla).ogg
  • Scream/000000062650.0B2-(urla).ogg
  • Scream/000000062651.0B2-(urla).ogg
  • ScreamFall/000000062661.0B2-(urla prolungate).ogg
  • ScreamFall/000000062662.0B2-(urla prolungate).ogg
  • ScreamFall/000000062663.0B2-(urla prolungate).ogg
  • SetupHere/00000005D997.0B2-Mettiamoci qui.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyHasShieldGen/00000005D763.0B2-Hanno un Generatore di Scudi. Troviamolo!.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/00000005D74C.0B2-Generatore di Scudi nemico disattivato.ogg
  • ShieldGenerator/FoundEnemyShieldGen/00000005D762.0B2-Generatore di Scudi individuato!.ogg
  • Sorry/00000005D994.0B2-Errore mio.ogg
  • Sorry/00000005D995.0B2-Mi farò perdonare.ogg
  • Sorry/00000005D996.0B2-Mi spiace.ogg
  • Stagger/00000006027A.0B2.ogg
  • Stagger/00000006027B.0B2.ogg
  • Stagger/000000060279.0B2.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057ABA.0B2-Sto localizzando la posizione di Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057ABB.0B2-Ci vorranno pochi secondi.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057E2D.0B2-Qui Sojourn.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057F45.0B2-Ripulite l'edificio e trovate Max.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000579A6.0B2-Maximilien si trova alla distilleria Don Rumbotico. Vi segnalo la posizione.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058190.0B2-Non si beve in servizio, Tracer.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582EB.0B2-Max sta per decollare. Squadra, diamoci una mossa.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582ED.0B2-Ripulite la zona e fate saltare la porta!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582F5.0B2-Fate muovere quel furgone!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A0.0B2-Rilevo unità di Talon che convergono su di voi.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A1.0B2-Sembra che Max si sia barricato nel fortino.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A2.0B2-C'è un furgone carico di esplosivi vicino alla vostra posizione. Vi serviranno per entrare.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A3.0B2-Ripulite la zona e fate saltare la porta!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A5.0B2-Tutti i nemici eliminati.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A6.0B2-Fate muovere quel furgone!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A7.0B2-Innescate gli esplosivi sul furgone!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A8.0B2-Ma adesso sappiamo che quell'Omnic nasconde ben altro.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005851F.0B2-Ecco la distilleria, là davanti.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058518.0B2-Abbiamo trovato Maximilien. È alla distilleria Don Rumbotico.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058519.0B2-Cercate di limitare i danni. Dovrò già stare alzata tutta la notte per scrivere il rapporto di questa missione.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058529.0B2-Andate, vi aggiorno sulla posizione di Max non appena sarete sul posto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005853F.0B2-Sapevamo solo che aveva legami con Talon e che la distilleria di rum qui all'Avana è di sua proprietà.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058530.0B2-Da quando è arrivato il nuovo Doomfist, Max ha iniziato a rivestire un ruolo più attivo negli affari di Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058531.0B2-Le cose devono essere collegate in qualche modo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005854A.0B2-Abbiamo perso le tracce di Max quando è entrato. Hanno sigillato l'edificio e i nostri satelliti sono ciechi. Sta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005854C.0B2-Sto aprendo le porte. State pronti.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058543.0B2-Confermato_ Maximilien si trova alla distilleria Don Rumbotico.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005855D.0B2-Alla fine, è solo una pedina di Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005856F.0B2-Non vuole rimanere invischiato in questa faccenda. Sarà pragmatico.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058560.0B2-Mi sentite_ C'è stato un blocco delle comunicazioni, ma ora siamo di nuovo online.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058561.0B2-Tracer!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058563.0B2-Tracer, c'è un furgone carico di esplosivi vicino alla vostra posizione. Dovete impossessarvene e portarlo al for.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058569.0B2-Abbiamo rintracciato Max, è nel fortino.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005857C.0B2-Siete tutti interi_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005857D.0B2-L'arrivo di Doomfist ha dato uno scossone alla gerarchia di Talon, e ora sembra che stiano iniziando a fare degli.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058572.0B2-Il comandante ha fiducia in voi. Portate dei risultati e avrà tutti gli elementi per supportare la nostra causa.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058573.0B2-Niente, controllavo che fosse tutto a posto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858A.0B2-Non se ce lo lasciamo sfuggire.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858C.0B2-Potrebbe funzionare.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858D.0B2-Vi aprirò le porte.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858F.0B2-Avete sottomano un furgone carico di esplosivi_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058582.0B2-Dovrete trovare il modo di far saltare le porte.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058586.0B2-C'è un aggiornamento. Abbiamo tracciato Max dalla distilleria al fortino.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859A.0B2-Maximilien si trova alla distilleria Don Rumbotico. Vi segnalo la posizione.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859B.0B2-Abbiamo perso le tracce di Max quando è entrato. Hanno sigillato l'edificio e i nostri satelliti sono ciechi. Sta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859C.0B2-Ripulite l'edificio e trovate Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859D.0B2-Sto aprendo le porte. State pronti.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859E.0B2-Sta succedendo qualcosa.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859F.0B2-Hanno sigillato la distilleria. Resistete. Vi trovo una via d'uscita.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058591.0B2-Beh, allora... procedete.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058592.0B2-Questo è lo spirito giusto.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058595.0B2-Qui Sojourn.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058596.0B2-Sto localizzando la posizione di Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058597.0B2-Ci vorranno pochi secondi.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058598.0B2-Andate, vi aggiorno sulla posizione di Max non appena sarete sul posto.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058599.0B2-Dovreste mettervi in movimento, squadra.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058639.0B2-Sa il fatto suo, bisogna ammetterlo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058681.0B2-Abbiamo rilevato un incremento nelle attività di Talon di recente.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058682.0B2-Qualcosa bolle in pentola, ma se non sappiamo di cosa si tratta, non c'è modo di fermarlo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058683.0B2-Colpa di Doomfist. Vuole un mondo in guerra e sta trasformando tutta l'organizzazione per riuscirci.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058684.0B2-Prendiamo quel contabile.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875A.0B2-Abbiamo perso le tracce di Max quando è entrato. Hanno sigillato l'edificio e i nostri satelliti sono ciechi. Sta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875B.0B2-Abbiamo perso le tracce di Max quando è entrato. Hanno sigillato l'edificio e i nostri satelliti sono ciechi. Sta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875C.0B2-Innescate gli esplosivi sul furgone!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875D.0B2-Talon è sistemata. Innescate gli esplosivi sul furgone e fate saltare le porte!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875E.0B2-Aprite quella porta!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875F.0B2-Quello era l'ultimo. Ottimo lavoro. Ora innescate gli esplosivi sul furgone, così potremo far visita a Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058759.0B2-Abbiamo perso le tracce di Max quando è entrato. Hanno sigillato l'edificio e i nostri satelliti sono ciechi. Sta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876C.0B2-Mercy, qual è lo stato della squadra_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876D.0B2-Mercy, non dimenticare che al ritorno ci servirà la tua valutazione medica sulla situazione in Egitto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876E.0B2-Sono sicura che terrà conto delle tue raccomandazioni.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876F.0B2-Genji, come vanno i tuoi nuovi impianti cibernetici_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058760.0B2-Ottimo lavoro. Quello era l'ultimo. Ora innescate gli esplosivi sul furgone.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058761.0B2-Avete eliminato tutte le unità di Talon. Ottimo lavoro. Ora innescate gli esplosivi sul furgone e rispediteli a M.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058763.0B2-Potrete scattare le foto più tardi.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058765.0B2-È in arrivo un uragano da est. Dovrete catturare Max prima che la tempesta vi raggiunga.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058766.0B2-È in arrivo un uragano da est. Dovrete catturare Max prima che la tempesta vi raggiunga.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877A.0B2-Prendo nota.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877B.0B2-Stategli addosso, agenti. Dobbiamo catturarlo. Vivo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877E.0B2-A seconda di come va a finire, potrei anche concedere a tutti qualche giorno di licenza prima del rientro alla ba.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058770.0B2-Dimmi, quando mi guardi, pensi _Ecco una macchina che somiglia a Sojourn_ o _Quella è Sojourn_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058771.0B2-Visto_ Alla fine, ti ci abituerai. Hai la testa ben piantata sulle spalle.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058772.0B2-Ho scelto le parole sbagliate.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058773.0B2-Hai provato quelle della mensa giù alla base_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058774.0B2-La senti arrivare dall'odore_ Non la vedi_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058775.0B2-È in arrivo un uragano da est. Dovrete catturare Max prima che la tempesta vi raggiunga.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058778.0B2-Le informazioni di Blackwatch indicano che questo è il fulcro delle operazioni di Max. Almeno, qui all'Avana. Ha.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058779.0B2-Per vostra informazione_ la radio è accesa.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878B.0B2-Non ci crederete.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878C.0B2-Si sta... aprendo. C'è un vero e proprio hangar all'interno!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878F.0B2-Idem.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058781.0B2-Le scansioni indicano che Max ha apportato qualche cambiamento. Aspettate.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058782.0B2-Questo è soltanto il primo pezzo di un intrigo molto più grande di Max.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058784.0B2-Possiede il Casinò Monaco e ha giri d'affari in tutto il mondo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058785.0B2-Ha iniziato come contabile, ma la sua vera specialità è il riciclaggio di denaro sporco.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058786.0B2-Talon gli ha dato la possibilità di mettere a frutto il suo talento.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058787.0B2-Abbiamo scoperto che ha legami con Vialli in Italia e intercettato delle trasmissioni tra lui e Ogundimu.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879B.0B2-Ripulite l'edificio e trovate Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879C.0B2-Ripulite l'edificio e trovate Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879D.0B2-Ripulite l'edificio e trovate Max.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058793.0B2-Qualcuno disturbava le comunicazioni. Siamo di nuovo connessi.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058794.0B2-Siamo di nuovo connessi. State tutti bene_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058795.0B2-Comunicazioni ripristinate. Squadra, rispondete.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058798.0B2-Un uragano si avvicina dalla costa. State attenti.ogg
  • TeamKill/00000005BD50.0B2-Squadra nemica eliminata. Bel lavoro.ogg
  • TeamKill/000000066115.0B2-Resistenza annientata. Proseguiamo.ogg
  • TeamKill/00000006612C.0B2-Ostili neutralizzati.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F52.0B2-Alleato a terra. Resistete!.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F53.0B2-Uno dei nostri è a terra. Teniamo duro!.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F54.0B2-Siamo uno in meno. Concentriamoci!.ogg
  • Teammate/Downed/000000064DA0.0B2-(gemito) Un'altra morte ad Adlersbrunn_.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D75B.0B2-Abbiamo un agente a terra!.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D75C.0B2-Compagno a terra!.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D752.0B2-Ne abbiamo perso uno!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D75D.0B2-Sono impressionata.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D751.0B2-Ti vedo in forma, oggi.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D753.0B2-Efficiente. Mi piace.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064391.0B2-Bel lavoro, Tracer!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064392.0B2-Niente male, tenente.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064393.0B2-Ecco l'agente che ricordavo.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064394.0B2-Un colpo pulito, madame.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000065423.0B2-La mira è un dono di famiglia per le Amari.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000066113.0B2-Oh, che azione, uh... da brividi. (risatina) L'hai capita_.ogg
  • Teammate/KillSeen/0000000680A6.0B2-Hai davvero del potenziale.ogg
  • Teammate/Location/00000005DB5A.0B2-Sono qui.ogg
  • Teammate/Location/00000005DB59.0B2-Di qua!.ogg
  • Teammate/Rescue/000000061F1D.0B2-Resta all'erta, soldato.ogg
  • Teammate/Rescue/000000062676.0B2-Credevi che ti avrei abbandonato_.ogg
  • Teammate/Rescue/00000006438E.0B2-Conto di riportare tutti a casa lo stesso.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D446.0B2-Non è ancora finita per te.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D447.0B2-Alzati, non è finita!.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D448.0B2-Ci penso io a te.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9B.0B2-In piedi. Ho ancora delle domande da farti.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9C.0B2-Queste cose colgono tutti di sorpresa.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9D.0B2-Le tue mani grondano sangue, Macellaia... ma ci serve il tuo aiuto.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9E.0B2-Alzati, Fuorilegge. Non perderò il mio principale sospettato.ogg
  • Teleporter/EnemyFindTeleporter/00000005DB54.0B2-Occhi aperti per il loro televarco.ogg
  • Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000005D765.0B2-Dobbiamo trovare quel televarco!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000005D984.0B2-Televarco nemico offline!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterSeen/00000005D764.0B2-Ho individuato il televarco nemico!.ogg
  • Thanks/00000005BD26.0B2-Grazie.ogg
  • Thanks/00000005BD27.0B2-Grazie!.ogg
  • Thanks/00000005BD28.0B2-Ti ringrazio.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000005D74E.0B2-Torretta nemica distrutta.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000005D760.0B2-Torretta nemica eliminata.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000005D74D.0B2-Il nemico ha una torretta!.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000005D75F.0B2-Ecco la torretta nemica! Abbattiamola!.ogg
  • Ultimate/00000005BB1E.0B2-La finiamo qui!.ogg
  • Ultimate/00000005BB17.0B2-Si parte! Via!.ogg
  • Ultimate/000000064D97.0B2-Mi metto al lavoro!.ogg
  • Ultimate/0000000643A0.0B2-Ciao ciao, cattivoni!.ogg
  • Ultimate/00000006439F.0B2-Mi manca una frase a effetto.ogg
  • Ultimate/000000069875.0B2-La finiamo qui!.ogg
  • Ultimate/000000069877.0B2-Ciao ciao, cattivoni!.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD2A.0B2-Overclock quasi pronto.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD2B.0B2-Overclock in arrivo. Preparatevi!.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD29.0B2-La mia Ultra è quasi pronta.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2C.0B2-La mia Ultra si sta caricando.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2D.0B2-Mi sto ancora caricando.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2E.0B2-L'Overclock non è ancora pronto.ogg
  • Ultimate/Ready/00000005BD2F.0B2-La mia Ultra è pronta!.ogg
  • Ultimate/Ready/00000005BD30.0B2-Pronta per l'Overclock!.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000005BD31.0B2-Ultra carica! Muoviamoci.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000005BD32.0B2-Pronta all'Overclock! Chi è con me_.ogg
  • Understand/00000005BD0A.0B2-Roger.ogg
  • Understand/00000005BD07.0B2-Visto.ogg
  • Understand/00000005BD08.0B2-Affermativo.ogg
  • Understand/00000005BD09.0B2-Ricevuto.ogg
  • Understand/000000064D9F.0B2-OK.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2C.0B2-Ho una buona visuale.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2D.0B2-Sono in posizione.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2E.0B2-Vedo tutto da qui.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680A5.0B2-Così si fa!.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680AA.0B2-Molto bene.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680AC.0B2-Sì, sì.ogg
  • Unknown/11C0.078/0000000643A4.0B2-Spingiamo il robot!.ogg
  • Unknown/11C0.078/0000000643A5.0B2-Spostiamo il robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/0000000643A6.0B2-Fermiamo il robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/0000000643A7.0B2-Non devono avanzare!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000064398.0B2-Siamo in pochi! Fate attenzione!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000064399.0B2-I numeri non ci favoriscono.ogg
  • Unknown/11D8.078/00000006439A.0B2-Di qua!.ogg
  • Unknown/11D9.078/00000006439B.0B2-Di là!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439C.0B2-Stiamo in guardia!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439D.0B2-Attenzione qui!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439E.0B2-Occhi aperti!.ogg
  • Unknown/12A9.078/000000064CB1.0B2-Avanti, muoversi!.ogg
  • Unknown/12A9.078/000000064CB2.0B2-Ma perché ci vuole tanto_.ogg
  • Unknown/12DE.078/000000064DAC.0B2-Yeah!.ogg
  • Unknown/12E1.078/000000066137.0B2-Nessun medico vicino!.ogg
  • Unknown/12E1.078/000000066138.0B2-Nessun medico qui!.ogg
  • Unknown/13FF.078/000000066476.0B2-Abbiamo respinto il Settore Zero, per ora. Portiamo a bordo alcuni di quei civili!.ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E2A.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E26.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E27.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E28.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E29.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2B.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2C.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2D.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2E.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2F.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F34.0B2-Dobbiamo prendere quell'obiettivo. Forza!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F35.0B2-Animo! Al prossimo obiettivo!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F36.0B2-Verso il prossimo obiettivo!.ogg
  • Unknown/113C.078/000000061956.0B2-Già.ogg
  • Unknown/113C.078/00000006199B.0B2-Doppietta.ogg
  • Unknown/113C.078/00000006199C.0B2-Due in meno.ogg
  • Unknown/113C.078/000000061998.0B2-Fuori due.ogg
  • Unknown/113D.078/00000006199D.0B2-Vi avevo avvisato.ogg
  • Unknown/113D.078/00000006199E.0B2-Inarrestabile.ogg
  • Unknown/113D.078/000000061999.0B2-Piazza pulita.ogg
  • Unknown/113E.078/00000006199A.0B2-Ospitalità canadese.ogg
  • Unknown/120C.078/000000064CB3.0B2-È il lord del castello! Presto!.ogg
  • Unknown/121F.078/0000000646EB.0B2-Concentrazione. Il fantasma potrebbe tornare.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A6F.0B2-Io non punterei il dito, al posto tuo.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A52.0B2-(sospira) Lascia le idee a me.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A53.0B2-Non deve attivare altri congegni.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A72.0B2-Puoi prevedere quale sceglierà adesso_.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A73.0B2-Ecco perché tutti odiano gli indovini.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064A6A.0B2-È al congegno! Fermatela!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064A76.0B2-Sta attivando il congegno!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064BC1.0B2-Non deve attivare il congegno!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064BC2.0B2-Allontanatela dal congegno!.ogg
  • Unknown/127C.078/000000064C1B.0B2-Lo sentite tutti_.ogg
  • Unknown/127D.078/0000000643FB.0B2-Che messaggi... spero che siano tutti salvi.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F1A.0B2-C'è un nemico!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F18.0B2-Tango in vista!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F19.0B2-Nemico individuato!.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A1.0B2-I rinforzi devono ancora arrivare.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A2.0B2-Attendo rinforzi.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A3.0B2-La squadra si sta ancora schierando.ogg
  • Unknown/1205.078/000000064402.0B2-Anche voi avete l'impressione che qualcuno ci osservi_.ogg
  • Unknown/1209.078/000000064409.0B2-Che ne hai fatto del lord del castello_.ogg
  • Unknown/1211.078/000000064554.0B2-(esultanza).ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646A7.0B2-Sì. Il caso _Che diavolo sta accadendo qui in città_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646A9.0B2-Cosa porta un'Indovina ad Adlersbrunn_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646AB.0B2-Chiedere è lecito.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646AD.0B2-Senti, come ti sei guadagnata l'appellativo di Macellaia_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646B8.0B2-La città è sempre nei guai quando ci sei tu_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648B3.0B2-Davvero pensi che ci sia dietro Junkenstein_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648B9.0B2-Come sei diventata Fuorilegge_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648BB.0B2-Ma non mi dire.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648D8.0B2-Stavolta vediamo di chiudere il caso per davvero.ogg
  • Unknown/1213.078/0000000646B3.0B2-Bloccata. Non entreremo senza una chiave.ogg
  • Unknown/1214.078/0000000646BA.0B2-Mi sa che abbiamo la colpevole.ogg
  • Unknown/1215.078/0000000646BD.0B2-Ho paura di chiederti come fai a saperlo.ogg
  • Unknown/1217.078/000000064BEB.0B2-La Sposa deve averla riportata in vita.ogg
  • Unknown/1220.078/00000006473C.0B2-Guardate che roba. La Sposa idolatra Junkenstein, persino dopo la sua sconfitta.ogg
  • Unknown/1220.078/0000000648AE.0B2-Dobbiamo trovare il lord. In fretta.ogg
  • Unknown/1221.078/000000064A75.0B2-Non è importante, al momento.ogg
  • Unknown/1250.078/000000064A63.0B2-Ma non è già morta_.ogg
  • Unknown/1252.078/000000064A5B.0B2-Riecco il fantasma. Muoviamoci!.ogg
  • Unknown/1252.078/000000064A69.0B2-Mi spiace per lui, ma sono un po' occupata!.ogg
  • Unknown/1254.078/000000064A56.0B2-Ti abbiamo messo all'angolo. Arrenditi.ogg
  • Unknown/1263.078/000000064A97.0B2-Non dureremo molto a lungo qui. Entriamo e risolviamo il problema.ogg
  • Unknown/1274.078/000000064BE9.0B2-Forza con quella dinamite, Fuorilegge!.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066646.0B2-Eccellenza, i ribelli guadagnano terreno.ogg
  • Unknown/1411.078/00000006665F.0B2-...combattiamo per l'Impero Infinito.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066652.0B2-Allora, non hai previsto alcuna incursione dei Watcher_.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066655.0B2-Sì, Capitana! Dirottiamo questa ribellione.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066656.0B2-Incrementa quel totale di uccisioni o ti smantello.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066663.0B2-Vuoi un ordine_ Spara!.ogg
  • Unknown/1747.078/000000068AAA.0B2-(grugnito).ogg
  • Unknown/AD1.078/000000057E26.0B2-Faccio saltare la porta, state indietro!.ogg
  • Unknown/AD1.078/000000057F40.0B2-Hacking concluso. La porta ora dovrebbe aprirsi.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFD.0B2-Troppo facile!.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFE.0B2-La prossima volta riflettete.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFF.0B2-Ecco fatto.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BB00.0B2-Vaporizzati.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BB01.0B2-Mi credevate arrugginita.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F2A.0B2-Precisione millimetrica.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F2B.0B2-Meglio di così, nulla.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F24.0B2-Potenza di fuoco massima. Effetto ottimale.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F29.0B2-Cecchino andato.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000006612F.0B2-Fucilata a rotaia. (Sospiro) Dai, Vivian.ogg
  • Unknown/B90.078/00000005BB02.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B65.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B66.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B67.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B68.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B69.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B60.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B61.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B62.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B63.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B64.0B2.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF0.0B2-Non così in fretta!.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF3.0B2-Li distruggo!.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF4.0B2-Azione di disturbo!.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF5.0B2-Via di qui!.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064D8F.0B2-Siete tutti in arresto.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064DA6.0B2-La scena del crimine.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064DA7.0B2-Tutti fermi!.ogg
  • Unknown/B92.078/0000000660FD.0B2-Zona interdetta.ogg
  • Unknown/B92.078/0000000660FE.0B2-Schiva questo.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFA.0B2-Bersaglio abbattuto.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFB.0B2-Tutto calcolato.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFC.0B2-Hai chiuso.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BD47.0B2-Chi è il prossimo_.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061953.0B2-Fuori uno.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061954.0B2-Bersaglio andato.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061955.0B2-Uccisione confermata.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061957.0B2-Mmm.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061958.0B2-Eh.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061959.0B2-Colpo in testa.ogg
  • Unknown/CBC.078/00000006591B.0B2-Ehi voi, dietro al vetro! Dividetevi in tre gruppi. Vi chiameremo quando sarà sicuro!.ogg
  • Unknown/CC5.078/00000005ABD2.0B2-Cos'è quel rumore_.ogg
  • Unknown/CC6.078/00000005E514.0B2-Ti hanno dato una bella strapazzata. Tutto bene_.ogg
  • Unknown/CC6.078/0000000658C3.0B2-(sospira a fondo) Mi sareste serviti a parare i colpi all'inizio degli scontri. Un sacco di soldati sono rimasti.ogg
  • Unknown/CC6.078/0000000658C6.0B2-(ridacchia) Essenzialmente, ce l'hai davanti.ogg
  • Unknown/CD1.078/0000000658AF.0B2-Tieni duro, Claire. Siamo quasi da te.ogg
  • Unknown/CD3.078/00000005AB95.0B2-È così in tutta la città. Niente paura, Claire, ci pensiamo noi. Resta al riparo finché non arriviamo.ogg
  • Unknown/CD5.078/00000005BEEE.0B2-Non ce ne sono più_.ogg
  • Unknown/CD5.078/000000067143.0B2-Sì, via libera.ogg
  • Unknown/CE5.078/000000065ACD.0B2-Sei ancora dentro, Claire_.ogg
  • Unknown/CE7.078/00000005BBDB.0B2-Non preoccuparti. Portaci là e ci penseremo noi.ogg
  • Unknown/CE7.078/00000006641B.0B2-Fa' strada, Claire, e dicci cos'è successo.ogg
  • Unknown/CEA.078/00000005BC27.0B2-Sì. Te l'avevo detto che ti avremmo tenuta al sicuro.ogg
  • Unknown/CEA.078/00000005BE49.0B2-E sì, _Soggiogatori_ è un nome molto più calzante, in effetti.ogg
  • Unknown/CEB.078/00000005BC16.0B2-Nessun problema, sono brava a saltare.ogg
  • Unknown/CEB.078/00000005984E.0B2-Da che parte andiamo, Claire_.ogg
  • Unknown/CED.078/00000005BC56.0B2-OK. Squadra, state all'erta.ogg
  • Unknown/CF0.078/00000005B3A4.0B2-State vicini, voi due.ogg
  • Unknown/CF0.078/00000005BFD1.0B2-Claire, torna qui.ogg
  • Unknown/CF1.078/00000005BC68.0B2-Oh, maledizione... Arrivano!.ogg
  • Unknown/CF1.078/00000005BFD3.0B2-Oh, maledizione... Arrivano!.ogg
  • Unknown/CF3.078/0000000658DA.0B2-Di nuovo quel discorso. Incredibile che il capo del Settore Zero mostri il suo volto.ogg
  • Unknown/CF3.078/00000006634E.0B2-Se abbattiamo il capo, magari fermiamo il Settore Zero.ogg
  • Unknown/CFC.078/000000059901.0B2-Tenete gli occhi aperti, non sappiamo cosa ci aspetta là sotto.ogg
  • Unknown/CFF.078/00000005BF82.0B2-Ne arrivano altri!.ogg
  • Unknown/CFF.078/0000000658E3.0B2-Quelli con le armi stanno sparando solo a noi, non a Claire!.ogg
  • Unknown/D5A.078/00000005BFEB.0B2-Claire_ Reggie_ State bene_.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005BC7E.0B2-Tenete duro, tra poco saremo in salvo.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005BFDD.0B2-Tenete duro, tra poco saremo in salvo.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005F063.0B2-Sì, beh, non siamo ancora del tutto certi.ogg
  • Unknown/D5B.078/0000000658E5.0B2-Non ne ho idea, ma lo scoprirò.ogg
  • Unknown/D5F.078/000000059974.0B2-Ecco la navetta. Affrettiamo il passo!.ogg
  • Unknown/D6C.078/000000067140.0B2-Ex Overwatch, ma con noi sarete al sicuro. Claire, dov'è l'uscita_.ogg
  • Unknown/D35.078/00000005BC45.0B2-Non è detto. Non mi piace.ogg
  • Unknown/D38.078/00000005E68C.0B2-Claire, tutto bene_.ogg
  • Unknown/D38.078/000000065874.0B2-Non possiamo ancora aiutarlo. Muoviamoci.ogg
  • Unknown/D41.078/0000000597DF.0B2-Bel lavoro, capitano. Vi copriamo le spalle.ogg
  • Unknown/D42.078/00000005AA30.0B2-Di niente. Dirigetevi verso la chiatta al largo della costa.ogg
  • Unknown/D42.078/000000065911.0B2-Bene, squadra. Vediamo se qualcun altro è rimasto in città.ogg
  • Unknown/D45.078/000000059940.0B2-Sembra che stiano diminuendo.ogg
  • Unknown/D60.078/000000059975.0B2-Siamo arrivati a Central Park. Continuate a correre!.ogg
  • Unknown/D64.078/000000059977.0B2-Ci siamo quasi!.ogg
  • Unknown/D65.078/00000005996E.0B2-La tempesta riduce la visibilità e ci inseguiranno. Restate uniti e non fermatevi per nessun motivo.ogg
  • Unknown/D65.078/000000059970.0B2-La navetta ci aspetta a Central Park. Forza!.ogg
  • Unknown/D65.078/000000065897.0B2-Sai come si usa_.ogg
  • Unknown/D99.078/00000005E149.0B2-Hanno graffiato lo scafo. Li terremo a bada, promesso.ogg
  • Unknown/DB7.078/00000005AB85.0B2-Vai alla grande, Claire.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C303.0B2-Attenti!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C304.0B2-Attenzione!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005D475.0B2-Con me!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005D476.0B2-Di qua!.ogg
  • Unknown/DE7.078/00000005B3AA.0B2-Ci siamo. Vogliono passare e non dobbiamo permetterglielo. Teniamo duro!.ogg
  • Unknown/DE7.078/00000005E555.0B2-Eccoci. Credono di poterci sgominare. Facciamogliela vedere!.ogg
  • Unknown/DE8.078/00000005B3F4.0B2-Vogliono assaltare il traghetto!.ogg
  • Unknown/DE9.078/00000005BAE9.0B2-E me lo chiede un cowboy_.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658CF.0B2-Copritevi i fianchi a vicenda!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D0.0B2-Non andate da soli. Restate uniti e ce la faremo!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D1.0B2-Sfruttate i ripari e occhio agli angoli!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D2.0B2-Hanno delle debolezze. Sfruttiamole!.ogg
  • Unknown/DF5.078/00000005BEAB.0B2-Hanno schierato l'artiglieria pesante, fate attenzione!.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005AA2C.0B2-Ed è sorprendente vedere che li esegui.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAD4.0B2-Devo chiedertelo, Echo. Chi ti ha tirato fuori dalla prigione in cui ti avevano sbattuto quei burocrati_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAD6.0B2-(Risata) Naturalmente. Che domanda sciocca.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BADD.0B2-Ma davvero_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BADF.0B2-Niente di niente.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAE4.0B2-Sei più alta di quanto ricordassi, Fareeha.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAE6.0B2-Eh.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBC9.0B2-Hai parlato con Tracer, vero_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBCB.0B2-Chiamami Vivian.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBE0.0B2-Sì, abitavo giù a Beck Avenue.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBE9.0B2-Reinhardt, forse è il caso che impari a pensare prima di parlare. Potrebbe aiutarti.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5A.0B2-Non credo di averti mai visto.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5C.0B2-Combatti diversamente da come ti comporti.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5E.0B2-O solo uno molto pieno di sé.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6A.0B2-Visto_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6B.0B2-Sono sorpresa di vederti qui. Overwatch è tutt'altro che popolare nel tuo paese.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6D.0B2-Ah. E sarai nei guai quando tornerai a casa_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6F.0B2-Ah, un'ottimista.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF51.0B2-Richiedimelo dopo.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF53.0B2-Iniziamo con un _non ora_ e vediamo come va.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF55.0B2-Mi ricordo di te, sei una delle figlie di Lindholm. Elvira, giusto_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF57.0B2-Ah, già. Elvira è la neurochirurga. Tu sei l'ingegnera.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF59.0B2-Tuo padre mi ha mandato cartoline di auguri ogni Natale per vent'anni.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF68.0B2-Sì, ma te ne pentirai.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF70.0B2-Bel MEKA. Exo-Force, giusto_ Com'è averne uno_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF72.0B2-Mi ricorda qualcosa. Come fai a reggere_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF74.0B2-Non esserne così sicura.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF75.0B2-Allora, Lúcio... Da quanto fai parte della squadra_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF77.0B2-Ah. Avrei detto molte di più.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E5A4.0B2-Sì, è così.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E59B.0B2-Diversa. Volevo dire _diversa_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E526.0B2-Aspetta, tu sei QUEL Lúcio_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E528.0B2-Non ricordarmelo.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E582.0B2-A volte.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E592.0B2-Non sono progettati per la guerra, Echo. Tu sei, uh.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000059902.0B2-Reinhardt, metti via lo scudo.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000006591A.0B2-Forse dovresti colpire un altro paio di pareti. Scrollarti un po'.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065913.0B2-La città guarirà. È già successo.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065917.0B2-Bel guaio, eh_.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065919.0B2-Devo abituarmi al fatto che King Street venga prima di Queen.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059AD1.0B2-Maledizione!.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059907.0B2-Che diavolo è quello_ Apri quelle porte!.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059909.0B2-Guardate! Un altro sopravvissuto!.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB61.0B2-Non mi hai visto arrivare_.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB62.0B2-Non pensavi che ci arrivassi, eh_.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB64.0B2-Anni di esperienza.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F25.0B2-Non mi aspettavo uno scontro aereo.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F26.0B2-Dovevi guardare su.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F27.0B2-Eliminazione al volo.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F28.0B2-Il meteo segna pioggia.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000062682.0B2-Non mi serve volare se posso fare così.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000062683.0B2-Beh, sono il supporto aereo.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB57.0B2-Scudo nemico sfondato!.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB58.0B2-Difese nemiche sfondate!.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB59.0B2-Il loro scudo è andato!.ogg
  • Unknown/E7C.078/00000005BB65.0B2-Fucile a Rotaia carico e pronto al fuoco!.ogg
  • Unknown/E7C.078/00000005BB66.0B2-Fucile a Rotaia carico!.ogg
  • Unknown/E7D.078/00000005BB67.0B2-Fucile a Rotaia ancora carico!.ogg
  • Unknown/E7D.078/00000005BB68.0B2-Fucile a Rotaia carico in attesa.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C247.0B2-Forza, muoviamoci.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C248.0B2-Muoviamoci, gente.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D61A.0B2-Muovetevi ad aprire quella porta.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D617.0B2-È preoccupante, se non riusciamo neanche ad aprire una porta.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D618.0B2-Abbiamo una missione da compiere.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D619.0B2-Qualcuno può occuparsi della porta_.ogg
  • Unknown/E48.078/00000005DF0A.0B2-Portiamo questa gente via da Toronto.ogg
  • Unknown/E48.078/00000005DF11.0B2-Squadra 1, cercate superstiti a Parkdale. Squadra 2, Riverside. Squadra 3, con me al terminale traghetti.ogg
  • Unknown/E48.078/00000006632B.0B2-Il Settore Zero ha colpito Toronto con forza, conquistando buona parte della città. Dobbiamo dividerci e cercare.ogg
  • Unknown/E80.078/00000005C145.0B2-Claire, apri la porta e sta' indietro. Squadra, armi in pugno.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D442.0B2-Torniamo alle basi.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D443.0B2-Ricarico.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D444.0B2-Calibro la cibernetica.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D445.0B2-Rallento il fuoco.ogg
  • Unknown/E87.078/00000006612E.0B2-Adoro le giornate così.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AA.0B2-Ci vediamo.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AB.0B2-Nemico caduto! Precipitato, direi.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AC.0B2-Ora hai capito_.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AD.0B2-Non per vantarmi, ma... deve aver fatto male.ogg
  • Unknown/EC6.078/000000064DA2.0B2-Ti spedisco dritto in isolamento.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C5C4.0B2-Soggiogatore eliminato!.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C5C5.0B2-Soggiogatore a terra!.ogg
  • Unknown/EFE.078/00000005DEFF.0B2-Il traghetto è in arrivo. Liberiamo il porto!.ogg
  • Unknown/F00.078/00000005BB95.0B2-Mantenga la posizione, capitano. I rifugiati hanno bisogno di aiuto.ogg
  • Unknown/F00.078/00000005BB96.0B2-Sojourn. Vi copriremo noi, capitano.ogg
  • Unknown/F2B.078/00000005C6CF.0B2-Eliminiamole in fretta e non dovremo preoccuparcene.ogg
  • Unknown/F2B.078/00000005C66E.0B2-Persecutrici. Ne ho già affrontate alcune. Usano raggi gravitazionali per attirare a sé le cose.ogg
  • Unknown/F2C.078/00000005E560.0B2-King Street è oltre questo edificio. Con me.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000005DF07.0B2-Chiudete la rampa e allacciate le cinture, capitano!.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000005DF09.0B2-Solo uno. Spero.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000006129D.0B2-Potreste smetterla di gufare_.ogg
  • Unknown/F7E.078/00000005DF0E.0B2-Credo di sì. Ben fatto, capitano.ogg
  • Unknown/F7E.078/00000005DF0F.0B2-Per chi è ancora allo scalo, è ora di andare!.ogg
  • Unknown/F7F.078/00000005DF02.0B2-Capitano, chiudete la stiva di carico e stringete i denti!.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005BF92.0B2-Reinhardt, smetti di parlare.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005F043.0B2-A proposito, di che cosa ti occupi per la città_.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005993C.0B2-Ho sentito dire che molti Omnic vivevano qui sotto, una volta.ogg
  • Unknown/F25.078/0000000612B1.0B2-Come hai fatto a scappare_.ogg
  • Unknown/F25.078/0000000612B6.0B2-Eh. Non male.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDC.0B2-Ce n'è un altro qui.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDD.0B2-Ne ho distrutto uno!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDE.0B2-Aiutatemi ad abbattere questo!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDF.0B2-Ce n'è uno!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBE0.0B2-Pensate a questo!.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCB.0B2-Non ce l'avrei fatta senza di voi.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCC.0B2-Uno a terra.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCD.0B2-E questo è fatto.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCE.0B2-Fatto.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCF.0B2-Ripetitore distrutto.ogg
  • Unknown/F75.078/00000005DF05.0B2-Prossimo gruppo, tocca a voi!.ogg
  • Unknown/F75.078/000000061275.0B2-Ehi! Non gufare!.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005DA0C.0B2-Ma sopravvivrò. Voi come state_.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005DF15.0B2-Non abbiamo molto tempo. Alla nave!.ogg
  • Unknown/F76.078/00000006590C.0B2-Non dormo da troppo e stiamo perdendo la città un isolato dopo l'altro.ogg
  • Unknown/F76.078/000000065907.0B2-Non avevo dubbi. Occhi aperti.ogg
  • Unknown/F76.078/000000067142.0B2-Parlatemi, squadra. Ci sono ostili da voi_.ogg
  • Unknown/F98.078/000000061F6A.0B2-Bisogna consegnare.ogg
  • Unknown/F98.078/000000061F69.0B2-Consegna!.ogg
  • Unknown/FA7.078/00000005E682.0B2-Settore Zero! In formazione!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000061F3C.0B2-Uoah! Servirà del tempo per abituarmi.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000061F3D.0B2-Si va su!.ogg
  • Unwell/00000005BD3A.0B2-Che cos'ho che non va_.ogg
  • Unwell/00000005BD3B.0B2-Mi sento così strana.ogg
  • Voicelines/00000005D44A.0B2-Avanti, fate due conti.ogg
  • Voicelines/00000005D44B.0B2-Più le cose cambiano, più restano uguali.ogg
  • Voicelines/00000005D44D.0B2-Il solito.ogg
  • Voicelines/00000005D44F.0B2-Abbiamo un mondo da salvare.ogg
  • Voicelines/00000005D449.0B2-La fortuna aiuta i saggi.ogg
  • Voicelines/00000005D450.0B2-Murphy! Giù!.ogg
  • Voicelines/00000005D452.0B2-Sono una sicurezza.ogg
  • Voicelines/00000005D453.0B2-Adesso si fa sul serio.ogg
  • Voicelines/00000005D454.0B2-Bleah. Niente decaffeinato per me.ogg
  • Voicelines/00000005D455.0B2-Ci sono novità_.ogg
  • Voicelines/00000005D456.0B2-È tutto collegato.ogg
  • Voicelines/00000005DB6B.0B2-Puoi chiamarmi Vivian.ogg
  • Voicelines/00000005DB8B.0B2-Croissant_.ogg
  • Voicelines/00000005DB8C.0B2-Un ricambio serve sempre. Dell'arma, della gamba... di tutto.ogg
  • Voicelines/00000005DB71.0B2-Fai quello che ritieni giusto.ogg
  • Voicelines/00000005DB73.0B2-Con questi potenziamenti, non hanno possibilità.ogg
  • Voicelines/00000005DB92.0B2-Che cosa succede_.ogg
  • Voicelines/00000005DB98.0B2-Pronti... partenza.ogg
  • Voicelines/000000064D16.0B2-(sospira) È sempre la vedova.ogg
  • Voicelines/0000000643A8.0B2-Piangi pure, ma la pioggia non si fermerà.ogg
  • Voicelines/000000064380.0B2-Persino il viaggio più bello ha una fine.ogg
  • Voicelines/000000064381.0B2-Nel nome dell'imperatore.ogg
  • Voicelines/000000064382.0B2-Ehi... sei a posto.ogg
  • VotedEpic/00000005D985.0B2-Troppo gentili.ogg
  • VotedEpic/00000005D987.0B2-Non c'è bisogno di ringraziamenti.ogg
  • VotedLegendary/00000005D988.0B2-Volete farmi arrossire_.ogg
  • VotedLegendary/00000005D989.0B2-Un lavoro ben fatto.ogg
  • Yes/00000005D99B.0B2-Certo.ogg
  • Yes/00000005D99C.0B2-Sì.ogg
  • Yes/00000005D99D.0B2-Affermativo.ogg
  • YourWelcome/00000005D99A.0B2-Lieta di aiutare.ogg
  • YourWelcome/00000005D999.0B2-Prego.ogg
Format ZIP (application/zip)
Hits 8

Comments (0)


You must be logged in to post comments.