Size |
26.53 MB (1,282 items) arrow_right
- 03F/000000269AC7.03F.ogg
- 03F/000000269AC9.03F.ogg
- Agreement/00000000B0D8.0B2-Concordo.ogg
- Agreement/00000000B0DD.0B2-Siamo sulla stessa lunghezza d'onda.ogg
- Armor/00000000B0F7.0B2-Mi serve dell'armatura.ogg
- Armor/00000001FF9D.0B2-Mi serve armatura.ogg
- AssistanceRequired/00000001FFAE.0B2-Mi serve aiuto!.ogg
- AssistanceRequired/00000001FFAF.0B2-Mi farebbe comodo un aiuto!.ogg
- BehindYou/00000000B0DB.0B2-Dietro di te!.ogg
- Bye/00000000B108.0B2-Addio.ogg
- Bye/0000000293B2.0B2-(Tedesco)_ Addio.ogg
- ClearArea/00000000B0CB.0B2-Dobbiamo ripulire la zona.ogg
- CloseCall/00000000B0C4.0B2-Ah, c'è mancato poco.ogg
- CloseCall/0000000293C7.0B2-Ah, c'è mancato un soffio.ogg
- ComeForHealing/00000002ED2A.0B2-Venite da me e vi curerò!.ogg
- ComeForHealing/00000002ED2C.0B2-Venite qui a farvi curare!.ogg
- Cough/00000000A4CF.0B2.ogg
- Cough/00000000A4D0.0B2.ogg
- Cough/00000000A4D1.0B2.ogg
- Cough/00000000A4D2.0B2.ogg
- Cough/00000000A4D3.0B2.ogg
- Cough/00000000A4F9.0B2.ogg
- Countdown/00000000B0DE.0B2-Fra tre... due... uno.ogg
- Countdown/00000000B11F.0B2-Tre... due... uno.ogg
- Countdown/0000000293C5.0B2-(Tedesco)_ Tre... due... uno.ogg
- CTF/CapturedFlag/000000038080.0B2-Bandiera nemica catturata.ogg
- CTF/CapturedFlag/000000038096.0B2-Sto solo facendo la mia parte.ogg
- CTF/CaptureFlag/00000003809A.0B2-Catturate la bandiera!.ogg
- CTF/CaptureFlag/00000003809B.0B2-Catturiamo la bandiera nemica.ogg
- CTF/DefendFlag/00000003809C.0B2-Difendete la bandiera!.ogg
- CTF/DefendFlag/00000003809D.0B2-Proteggete la bandiera.ogg
- CTF/DroppedFlag/000000038094.0B2-Lascio la bandiera.ogg
- CTF/DroppedFlag/000000038095.0B2-Rinuncio alla bandiera.ogg
- CTF/EnemyCapturedFlag/000000038092.0B2-Che seccatura.ogg
- CTF/EnemyCapturedFlag/000000038093.0B2-Non doveva andare così.ogg
- CTF/EnemyDroppedFlag/000000038090.0B2-Hanno lasciato cadere la nostra bandiera.ogg
- CTF/EnemyDroppedFlag/000000038091.0B2-La nostra bandiera è libera. Riportatela alla base!.ogg
- CTF/EnemyTakenFlag/00000003808E.0B2-Svelti, recuperate la bandiera!.ogg
- CTF/EnemyTakenFlag/00000003808F.0B2-Hanno preso la nostra bandiera. Recuperatela!.ogg
- CTF/FlagReturned/00000003808A.0B2-Rimando la bandiera alla base.ogg
- CTF/FlagReturned/00000003808B.0B2-Recupero la nostra bandiera e la rimando alla base.ogg
- CTF/PickedUpFlag/00000003808C.0B2-Sono in possesso della bandiera nemica.ogg
- CTF/PickedUpFlag/00000003808D.0B2-Prendo la bandiera nemica.ogg
- CTF/RecoverFlag/000000038036.0B2-Qualcuno recuperi la nostra bandiera.ogg
- CTF/RecoverFlag/00000003807C.0B2-La nostra bandiera è libera. Qualcuno la tocchi!.ogg
- DamageBoosted/00000000A52A.0B2-Ah, allora è così che ci si sente!.ogg
- DamageBoosted/00000000A528.0B2-Mi sento... potente.ogg
- DamageBoosted/00000000A529.0B2-Grazie.ogg
- DamageOverTime/00000000B0CD.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0CF.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0D1.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0E9.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0ED.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0EF.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0F8.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B0FE.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B10F.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B101.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B110.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B119.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B120.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B123.0B2.ogg
- DamageOverTime/00000000B126.0B2.ogg
- Death/00000000A4E8.0B2-(rantolo di morte).ogg
- Death/00000000A501.0B2-(rantolo di morte).ogg
- Death/00000000A502.0B2-(rantolo di morte).ogg
- Death/00000000A503.0B2-(rantolo di morte).ogg
- Death/00000000A504.0B2-(rantolo di morte).ogg
- Death/00000000A505.0B2-(rantolo di morte).ogg
- DeathCharged/00000000A4FE.0B2-(schianto).ogg
- DeathCharged/00000000A4FF.0B2-(schianto).ogg
- DeathExplosion/00000000A4FA.0B2-(urla).ogg
- DeathExplosion/00000000A4FB.0B2-(urla).ogg
- DeathExplosion/00000000A4FC.0B2-(urla).ogg
- DeathExplosion/00000000A4FD.0B2-(urla).ogg
- Disagreement/00000000B0D0.0B2-Assolutamente no.ogg
- Discorded/00000000B0F2.0B2-Maledizione.ogg
- Discorded/00000000B10D.0B2-Brutta faccenda.ogg
- Discorded/0000000293C6.0B2-Dannazione.ogg
- Electrocuted/00000000A4A0.0B2.ogg
- Electrocuted/00000000A4B1.0B2.ogg
- Electrocuted/00000000A4B2.0B2.ogg
- Electrocuted/00000000A4B3.0B2.ogg
- Electrocuted/00000000A49F.0B2.ogg
- EliminateTarget/00000000B0FF.0B2-Eliminate il bersaglio.ogg
- Elimination/00000000A4AF.0B2-Non hai una bella cera.ogg
- Elimination/00000000A4B0.0B2-Dottore! Ah, un attimo, sono io.ogg
- Elimination/00000000A52B.0B2-La prognosi... non è delle migliori.ogg
- Elimination/00000000A52C.0B2-Sei stato dimesso.ogg
- Elimination/00000000A52E.0B2-Dov'è che fa male_.ogg
- Elimination/00000000A498.0B2-Non c'è medicina che possa curarti.ogg
- Elimination/00000000A530.0B2-Andava fatto.ogg
- Elimination/00000000A533.0B2-Tracciato piatto.ogg
- Elimination/00000000B104.0B2-Segni vitali negativi.ogg
- Elimination/00000001FF65.0B2-Deplorevole... ma necessario.ogg
- Elimination/00000002ED4C.0B2-Io scelgo i caduti.ogg
- Elimination/0000000293B3.0B2-(Tedesco)_ Chiedo scusa.ogg
- Elimination/0000000293B5.0B2-T'è andata male.ogg
- Elimination/00000005F53E.0B2-Questa sì che è neurochirurgia.ogg
- Elimination/00000005732B.0B2-Sei stato dimesso.ogg
- Elimination/000000061FEF.0B2-Si sdrai.ogg
- Elimination/000000061FF0.0B2-Qualcuno sa fare primo soccorso_.ogg
- Elimination/000000061FF1.0B2-(Tedesco)_ Salute.ogg
- Elimination/000000061FF3.0B2-Se solo avessi avuto più supporto.ogg
- Elimination/000000061FF5.0B2-Ecco una delle cure per l'avventatezza.ogg
- Elimination/000000061FF6.0B2-Se solo fossi stata al tuo fianco.ogg
- Elimination/000000061FF7.0B2-Hai bisogno di attenzioni mediche.ogg
- Elimination/000000061FF8.0B2-Volevi una medicina_.ogg
- Elimination/000000061FF9.0B2-Non ci avevi pensato a fondo, vero_.ogg
- Elimination/000000061FFB.0B2-Dovrei scambiare due parole con il tuo medico.ogg
- Elimination/000000061FFC.0B2-Il paziente era una causa persa.ogg
- Elimination/000000063A7D.0B2-Colpo critico!.ogg
- Elimination/000000063A7E.0B2-Hai raggiunto il limite, Reinhardt.ogg
- Elimination/000000063A82.0B2-Splash.ogg
- Elimination/000000063A83.0B2-Te lo dicevo che ti saresti ammazzato a caricare così!.ogg
- Elimination/000000063A84.0B2-Mi spiace, Fareeha. Non ho potuto resistere.ogg
- Elimination/000000063A85.0B2-È così che ci si sente a essere Fareeha_.ogg
- Elimination/000000063A86.0B2-Giustizia della Valchiria!.ogg
- Elimination/000000063A87.0B2-Datti una calmata, Winston.ogg
- Elimination/000000063A88.0B2-Anch'io sono veloce, Lena!.ogg
- Elimination/000000063A89.0B2-Te lo sei meritato, Genji.ogg
- Elimination/0000000637FB.0B2-Oh! Ho vinto un combattimento aereo!.ogg
- Elimination/0000000637FC.0B2-Addio, brutta copia!.ogg
- Elimination/0000000637FD.0B2-Assolutamente no, Reinhardt!.ogg
- Elimination/0000000637FE.0B2-Non sei al sicuro solo perché sei lontano.ogg
- Elimination/0000000637FF.0B2-Stavolta non puoi scappare, Lacroix!.ogg
- Elimination/000000068423.0B2-Mi assicurerò che tu non ti riprenda.ogg
- Elimination/00000006843C.0B2-Nessuno può salvarti.ogg
- Elimination/00000006843D.0B2-Hai bisogno di riposare_.ogg
- Elimination/00000006843E.0B2-È così che si pone fine ai conflitti.ogg
- Elimination/000000068436.0B2-Ineluttabile.ogg
- Elimination/000000068439.0B2-Antidolorifico super efficace.ogg
- Elimination/000000068440.0B2-Raccogli ciò che semini, Ana Amari.ogg
- Elimination/000000069959.0B2-(Sospiro) Con calma.ogg
- Elimination/000000069960.0B2-Dovresti stare più attenta, Juno!.ogg
- Elimination/000000069962.0B2-Mi dispiace che siamo arrivate a questo, Freja.ogg
- EnemiesAttacking/00000003803A.0B2-Attenzione a sinistra!.ogg
- EnemiesAttacking/00000003803D.0B2-Attenzione, davanti a noi!.ogg
- EnemiesAttacking/00000003803E.0B2-Ci attaccano di fronte!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038039.0B2-Il nemico è a sinistra!.ogg
- EnemiesAttacking/00000003804C.0B2-Nemico sul fianco destro!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038040.0B2-Attenzione a destra!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038042.0B2-Attenzione, sono sotto di noi!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038043.0B2-Arrivano dal basso!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038044.0B2-Il nemico è dietro di noi!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038045.0B2-Attenti alle spalle!.ogg
- EnemiesAttacking/000000038047.0B2-Fate attenzione ai bersagli in alto.ogg
- EnemiesAttacking/000000038048.0B2-Il nemico ci attacca dall'alto!.ogg
- EnemyComingDoorway/000000038041.0B2-Attenzione, arrivano da quella parte!.ogg
- EnemyDetected/00000002A8A7.0B2-Ho individuato un nemico nascosto.ogg
- EnemyDetected/00000002A8A8.0B2-Nemico individuato.ogg
- EnemyDetected/00000002A8A9.0B2-C'è qualcuno che si nasconde qui.ogg
- EnemyDetected/00000002ED45.0B2-Percepisco un nemico nascosto.ogg
- EnemyGathers/00000000B0D4.0B2-Si stanno raggruppando qui.ogg
- EnemyResurrect/000000062061.0B2-Stanno resuscitando un nemico!.ogg
- EnemyResurrect/000000062062.0B2-Stanno ridando vita al nemico!.ogg
- EnemyResurrect/000000063A8A.0B2-Resuscitare gli altri_ Quella è la MIA specialità!.ogg
- EnemySeen/00000000B0BF.0B2-Ho visto il nemico!.ogg
- EnemySeen/000000063A8B.0B2-Diamogli la loro stessa medicina.ogg
- EnemySeenCallout/000000043A6F.0B2-Credete di potervi opporre a me_.ogg
- EnemySniper/00000000A51A.0B2-Cecchino! Attenzione!.ogg
- Fallback/00000000A51F.0B2-Indietro!.ogg
- GetInThere/00000000B0E8.0B2-Via!.ogg
- GetOutOfThere/00000001FF61.0B2-Via da lì!.ogg
- GetReady/00000001FF9C.0B2-Preparatevi!.ogg
- GoingIn/00000000B105.0B2-Vado.ogg
- GroupUp/00000000B124.0B2-Radunatevi.ogg
- GroupUp/00000000B128.0B2-Raggruppatevi.ogg
- GroupUp/00000001FF8A.0B2-Raggruppatevi qui da me.ogg
- GroupUp/00000001FF8B.0B2-Radunatevi qui.ogg
- GroupUp/00000001FF89.0B2-Con me.ogg
- GroupUp/000000063A6A.0B2-Radunatevi qui.ogg
- GroupUp/000000063A69.0B2-Unitevi.ogg
- GroupUpContinue/00000003805D.0B2-Dobbiamo radunarci prima di continuare.ogg
- Healing/00000000A4A4.0B2-Richiedo cure mediche.ogg
- Healing/00000000A552.0B2-Mi servono cure.ogg
- Health/LowHealthBreath/00000000A4D4.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreath/00000000A4D5.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreath/00000000A4D6.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreath/00000000A4D7.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreath/00000000A4F4.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreathEnd/00000000A4F5.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreathEnd/00000000A4F6.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreathEnd/00000000A4F7.0B2.ogg
- Health/LowHealthBreathStart/00000000A4F8.0B2-(affanno).ogg
- HealthPack/00000000A519.0B2-Molto meglio.ogg
- HealthPack/00000000A542.0B2-Ah, ora va meglio.ogg
- HealthPack/00000000A543.0B2-Ah, autorigenerazione.ogg
- HealthRestoredFriendly/00000000A4A8.0B2-Oh, ci sai fare.ogg
- HealthRestoredFriendly/00000000A537.0B2-Grazie di avermi curata.ogg
- HealthRestoredFriendly/00000000A550.0B2-Ahhh.ogg
- HealthRestoredFriendly/00000000A551.0B2-Molto meglio!.ogg
- HealthRestoredFriendly/0000000293B0.0B2-(Tedesco)_ Grazie mille.ogg
- Hello/00000000B127.0B2-Salve.ogg
- Hello/00000001FF9A.0B2-Saluti.ogg
- Hello/00000001FF9B.0B2-Ehilà.ogg
- Hello/000000043A61.0B2-(Tedesco)_ Salve.ogg
- Hello/000000063A6B.0B2-(Tedesco)_ Ciao.ogg
- HeroChange/00000000A497.0B2-Mercy a disposizione.ogg
- HeroChange/00000002A8BE.0B2-Chi ha evocato Mercy_.ogg
- HeroChange/00000002A8CA.0B2-Avete evocato Mercy_.ogg
- HeroChange/00000002A8CB.0B2-Mercy è qui.ogg
- HeroChange/00000004BC67.0B2-Mercy è arrivata.ogg
- HeroSelect/00000000A544.0B2-Mi prenderò cura di voi.ogg
- HeroSelect/00000006204F.0B2-Non preoccupatevi, vi copro le spalle.ogg
- HeroSelect/000000068426.0B2-Non deludetemi. Vi coprirò le spalle.ogg
- ImAttacking/00000000A546.0B2-Attaccate con me!.ogg
- ImAttacking/00000000B11C.0B2-All'attacco!.ogg
- ImDefending/00000000A545.0B2-Difendete con me.ogg
- ImDefending/00000000B0FC.0B2-Sto difendendo.ogg
- ImReady/00000000B0EB.0B2-Sono pronta.ogg
- ImWithYou/00000000A51C.0B2-Sono con voi.ogg
- Incoming/00000000A51E.0B2-Arrivano.ogg
- InjuredCallout/00000003804A.0B2-Qualcuno mi resusciti!.ogg
- InjuredCallout/000000038049.0B2-Rimettetemi in sesto!.ogg
- InjuredCallout/000000038089.0B2-Sono gravemente ferita!.ogg
- JumpEnd/00000000A4ED.0B2.ogg
- JumpEnd/00000000A4EE.0B2.ogg
- JumpEnd/00000000A4EF.0B2.ogg
- JumpEnd/00000000A4F0.0B2.ogg
- Jumping/00000000A4F1.0B2.ogg
- Jumping/00000000A4F2.0B2.ogg
- Jumping/00000000A4F3.0B2.ogg
- Junkenstein/00000002ED1B.0B2-E se ti dessi la possibilità di tornare indietro e prendere altre decisioni_.ogg
- Junkenstein/00000002ED1C.0B2-Cosa mi daresti se ti guarissi il braccio, Pistolero_.ogg
- Junkenstein/00000002ED1D.0B2-Potrei ridarti la vista. Il prezzo da pagare sarebbe irrisorio.ogg
- Junkenstein/00000002ED1E.0B2-Tu credi che tuo fratello sia morto, Arciere, ma in realtà è vivo.ogg
- Junkenstein/00000002ED2D.0B2-Dottor Junkenstein... Ricorda il nostro patto.ogg
- Junkenstein/00000002ED22.0B2-Va', mio servitore. Distruggili!.ogg
- Junkenstein/000000043A6A.0B2-Mi diverti.ogg
- Junkenstein/000000043A6B.0B2-Servimi!.ogg
- Junkenstein/000000043A6C.0B2-Questa non è la fine.ogg
- Junkenstein/000000043A6D.0B2-Tornerò.ogg
- Junkenstein/000000043A69.0B2-(risata).ogg
- Karaoke/000000052D9A.0B2-(canta) Du-du-du. Da-da-da. Quanto adoro questa canzone!.ogg
- Karaoke/000000052D97.0B2-(canta) Dai, Reinhardt, fammi vedere cosa sai fare. Sexy, sexy Reinhardt, ma quanto è sexy Reinhardt... ma anche.ogg
- Karaoke/000000052D98.0B2-La-la-la. Du-du-du. Super!.ogg
- Karaoke/000000052D99.0B2-Sono dottoressa, sono dottoressa, sono dottoressa, e volo qua e là.ogg
- KillStreak/00000000A51B.0B2-Non sono un angelo.ogg
- KillStreak/00000000A538.0B2-Non avrei mai pensato di poterlo fare.ogg
- KillStreak/00000000B113.0B2-Vi ho sorpreso, eh_.ogg
- KillStreak/00000001FF68.0B2-Non credo deponga a vostro favore.ogg
- KillStreak/0000000293C0.0B2-Non posso mica fare miracoli. Non sempre, almeno.ogg
- KillStreak/000000062010.0B2-La dimostrazione del mio pieno potenziale.ogg
- KillStreak/000000062011.0B2-Sono sempre stata una persona ambiziosa.ogg
- KillStreak/000000062012.0B2-Sono piena di sorprese.ogg
- KillStreak/000000062013.0B2-Non si mette bene per voi.ogg
- KillStreak/000000062014.0B2-Sono molto versatile.ogg
- Knockdown/00000000A4DB.0B2.ogg
- Knockdown/00000000A4DC.0B2.ogg
- Knockdown/00000000A4DD.0B2.ogg
- Laugh/00000000B10B.0B2-(risata).ogg
- Laugh/00000000B11E.0B2-(risata).ogg
- Laugh/00000002EB58.0B2-(risata).ogg
- Laugh/00000002ED4D.0B2-(Risata).ogg
- LevelUp/00000000B0C9.0B2-Sto facendo progressi.ogg
- LevelUp/00000000B103.0B2-Sto migliorando.ogg
- LevelUp/00000001FF70.0B2-Ho migliorato le mie procedure di combattimento.ogg
- LevelUp/00000001FF72.0B2-Incorporerò nuovi dispositivi.ogg
- LookingAtEarth/000000038087.0B2-Sembra tutto così pacifico da quassù.ogg
- Match/MatchStartFinalRound/00000001FF78.0B2-Non è facile vincere, ma ora abbiamo una possibilità.ogg
- Match/MatchStartFinalRound/00000001FF79.0B2-Se ce la facciamo adesso, ne usciremo vincitori!.ogg
- Match/MatchStartFinalRound/000000062057.0B2-È l'ultima occasione. Possiamo farcela!.ogg
- Match/MatchStartFinalRound/000000062058.0B2-Sgombriamo la mente. Possiamo farcela!.ogg
- Match/MatchStartRoundLoss/00000001FF7C.0B2-Non è ancora finita. Possiamo ribaltare la situazione.ogg
- Match/MatchStartRoundLoss/00000001FF7D.0B2-Il combattimento è appena iniziato.ogg
- Match/MatchStartRoundLoss/000000062055.0B2-Non perdiamo di vista gli obiettivi e ce la faremo!.ogg
- Match/MatchStartRoundLoss/000000062056.0B2-Abbiate speranza! Non tutto è perduto.ogg
- Match/MatchStartRoundWin/00000001FF7A.0B2-Questa è la nostra occasione, non sprechiamola.ogg
- Match/MatchStartRoundWin/00000001FF7B.0B2-Abbiamo fatto il primo passo. Ora, alla vittoria!.ogg
- Match/MatchStartRoundWin/000000062053.0B2-La situazione procede nel migliore dei modi.ogg
- Match/MatchStartRoundWin/000000062054.0B2-Abbiamo ottime probabilità di successo. Continuiamo così.ogg
- MatchStartTalk/00000001FF7F.0B2-Attenzione, là fuori!.ogg
- MatchStartTalk/000000062050.0B2-Fatemi sapere se avete bisogno di me.ogg
- MatchStartTalk/000000062051.0B2-Teniamoci al sicuro a vicenda.ogg
- MatchStartTalk/000000062052.0B2-Non esagerate là fuori!.ogg
- MatchTalk/00000000A4AA.0B2-Tra poco sarò molto impegnata.ogg
- MatchTalk/00000000A513.0B2-Precisare la natura dell'emergenza medica.ogg
- MatchTalk/00000000A547.0B2-Mi godo la tranquillità, finché dura.ogg
- MatchTalk/00000000B0D6.0B2-Ah, un momento di tranquillità. Ma durerà poco, me lo sento.ogg
- MatchTalk/00000000B0E2.0B2-Che ti è successo_.ogg
- MatchTalk/00000000B0EA.0B2-Ho messo a frutto la mia esperienza.ogg
- MatchTalk/00000000B0F4.0B2-Meglio consultare il dottore prima di intraprendere attività faticose.ogg
- MatchTalk/00000000B0F5.0B2-A quanto pare dovrò curarvi tutti. Come al solito.ogg
- MatchTalk/00000000B10C.0B2-Libera i cieli per me.ogg
- MatchTalk/00000001FF5E.0B2-Neanche tu, Mei.ogg
- MatchTalk/00000001FF5F.0B2-Non sono abituata a queste strutture all'avanguardia.ogg
- MatchTalk/00000001FF8E.0B2-Dare aiuto a chi ne ha bisogno è già una ricompensa.ogg
- MatchTalk/00000001FF74.0B2-Reinhardt, non è ora di appendere l'armatura al chiodo_ Di certo non ringiovanisci.ogg
- MatchTalk/00000001FF75.0B2-Winston, qualche problema con la tua terapia genetica_.ogg
- MatchTalk/00000001FF76.0B2-Sai, Pharah, tua madre sperava che avresti seguito i suoi passi.ogg
- MatchTalk/00000001FF77.0B2-Sembra che tu stia bene, Genji.ogg
- MatchTalk/00000001FF98.0B2-La violenza non è l'unica soluzione.ogg
- MatchTalk/00000001FF99.0B2-Overwatch è stata sciolta per un motivo. E forse è meglio così.ogg
- MatchTalk/00000001FFB1.0B2-Mei, non sei invecchiata per niente! Qual è il tuo segreto_.ogg
- MatchTalk/00000002A89A.0B2-Lo sai che fumare nuoce gravemente alla salute.ogg
- MatchTalk/00000002A89B.0B2-Ti ho portato dei cioccolatini, Genji. Svizzeri. Sono i migliori.ogg
- MatchTalk/00000002A89C.0B2-Sai, Ana, potrei tentare un intervento per sistemare il tuo occhio.ogg
- MatchTalk/00000002A89D.0B2-Ah, vedrò di accontentarmi. Grazie, Genji.ogg
- MatchTalk/00000002A89E.0B2-Ehm... Perché mi guardi così, Mei_.ogg
- MatchTalk/00000002A897.0B2-Dovresti stare attenta, Tracer. Non conosciamo gli effetti collaterali dell'accelerazione temporale.ogg
- MatchTalk/00000002A898.0B2-Lúcio, non sapevo che fosse stato tuo padre a inventare la tecnologia sonica della Vishkar.ogg
- MatchTalk/00000002A899.0B2-Zenyatta, devo ammettere che non capisco come funzionano le tue cure.ogg
- MatchTalk/00000002ED1F.0B2-Si pensava che in questi boschi vivessero delle streghe. Ridicolo, vero_.ogg
- MatchTalk/0000000293BF.0B2-Ho sempre detto che dovevi farti visitare.ogg
- MatchTalk/000000038084.0B2-Se te lo dicessi non si avvererebbe, giusto_.ogg
- MatchTalk/000000038085.0B2-Reinhardt, che programmi hai per le feste_.ogg
- MatchTalk/000000038086.0B2-Sai, Torbjörn, mi mancano le torte che Ingrid prepara durante le feste.ogg
- MatchTalk/00000004BC57.0B2-Potrei dire lo stesso di te!.ogg
- MatchTalk/000000043A7A.0B2-No, grazie. Tu e i tuoi colleghi siete una vergogna per la scienza. Non voglio avere niente a che fare con voi.ogg
- MatchTalk/000000043A7E.0B2-Definire il vostro lavoro immorale è un eufemismo.ogg
- MatchTalk/000000043A71.0B2-Eri l'unica altra persona che restava alzata fino a tardi. Mi piacevano le nostre conversazioni.ogg
- MatchTalk/00000005C309.0B2-Restami vicino. Non posso curarti se ti allontani.ogg
- MatchTalk/00000005C643.0B2-Na.ogg
- MatchTalk/00000005E9E0.0B2-Ti stai dando molto da fare a Gibilterra ultimamente. Ti prendi cura di te_.ogg
- MatchTalk/00000005EF68.0B2-Non metterci insieme a lui.ogg
- MatchTalk/00000005F115.0B2-(sospiro) È proprio di questo che mi preoccupo.ogg
- MatchTalk/00000005F156.0B2-Non voglio che nessuno muoia. Nemmeno tu.ogg
- MatchTalk/0000000552FF.0B2-A quanto pare dovrò curarvi tutti. Come al solito.ogg
- MatchTalk/0000000579B7.0B2-Guardatevi le spalle a vicenda, là fuori.ogg
- MatchTalk/0000000579BE.0B2-Non corriamo rischi inutili.ogg
- MatchTalk/0000000579BF.0B2-Lo conoscete tutti il piano_.ogg
- MatchTalk/000000058666.0B2-Ah, sei qui. I rinforzi fanno sempre comodo.ogg
- MatchTalk/000000058668.0B2-E anche in circostanze migliori.ogg
- MatchTalk/000000061FA0.0B2-Prova a mettere un cerotto sulla bocca.ogg
- MatchTalk/000000061FA1.0B2-(sospira) Di sicuro aiuterebbe me.ogg
- MatchTalk/000000061FA2.0B2-Ah ah! Vorrei averlo visto!.ogg
- MatchTalk/000000061FA5.0B2-Come fai a essere così rilassato_ Contiamo su di te!.ogg
- MatchTalk/000000061FA6.0B2-Aspetterei un secolo per fare progressi piuttosto che fare del male come te.ogg
- MatchTalk/000000061FA8.0B2-E tu mi dirai mai la ricetta della torta di mele di Ingrid_.ogg
- MatchTalk/000000061FA9.0B2-Gliela chiederò di persona.ogg
- MatchTalk/000000061FAA.0B2-Brigitte, hai mangiato tu l'ultimo pezzo di torta_ La stavo conservando per dopo.ogg
- MatchTalk/000000061FAB.0B2-Sai, dei corsi per la gestione della rabbia potrebbero aiutarti con quel temperamento.ogg
- MatchTalk/000000061FAE.0B2-Beh, c'era quella pilota persa nel tempo.ogg
- MatchTalk/000000061FAF.0B2-Non preoccuparti. Ne è valsa la pena.ogg
- MatchTalk/000000062C7C.0B2-Appunto! Devo scoprire come funziona!.ogg
- MatchTalk/000000062C7D.0B2-Mi rifiuto di credere che le tue cure siano magiche.ogg
- MatchTalk/00000006203E.0B2-Si chiama giuramento di Ippocrate, dottoressa. Le ricorda qualcosa_.ogg
- MatchTalk/000000063A9A.0B2-Sembra che passerò la maggior parte del tempo in aria, quindi chiamatemi se serve aiuto a terra.ogg
- MatchTalk/000000063A9B.0B2-Tutti i membri della squadra possono curarsi da soli. Meglio così!.ogg
- MatchTalk/000000063A9C.0B2-È importante fare stretching prima di una missione a una certa età.ogg
- MatchTalk/000000063A9D.0B2-New York, New York. Un odore estivo che non si dimentica mai!.ogg
- MatchTalk/000000063A9E.0B2-Dobbiamo fare attenzione a non colpire dei civili. NON date per scontato che io possa guarirli. (Pausa) Anche se.ogg
- MatchTalk/000000063A9F.0B2-Se riusciamo a vincere qui, possiamo vincere ovunque!.ogg
- MatchTalk/000000063A98.0B2-Ho letto delle terapie genetiche alle quali ti hanno sottoposto. Non dev'essere stato bello.ogg
- MatchTalk/000000063A99.0B2-Non ti abbandono, Reyes.ogg
- MatchTalk/000000063212.0B2-Vivian! Come te la passi_.ogg
- MatchTalk/000000063213.0B2-E come sta Murphy_.ogg
- MatchTalk/000000064ABB.0B2-(risatina) Oh, mio eroe! Sei come un cavaliere volante in armatura!.ogg
- MatchTalk/000000064ABC.0B2-Reinhardt, non intendevo questo quanto ti ho detto di appendere il martello al chiodo.ogg
- MatchTalk/000000064ABD.0B2-E sarebbe davvero un peccato.ogg
- MatchTalk/000000064ABE.0B2-Eichhörnchen. Scoiattolo in tedesco.ogg
- MatchTalk/000000065F2A.0B2-Allora, come sta quell'uomo di cui mi parlavi_.ogg
- MatchTalk/000000065F2E.0B2-I tuoi capelli sembrano fragili, Jack. Stai prendendo le vitamine_.ogg
- MatchTalk/000000065F2F.0B2-Siebren, sono passati anni. Ma abbiamo avuto una piacevole chiacchierata.ogg
- MatchTalk/000000065F24.0B2-Ana, tua figlia è più che in grado di badare a se stessa.ogg
- MatchTalk/000000065F25.0B2-Sei certo che quel gas sia sicuro da inalare_.ogg
- MatchTalk/000000065F27.0B2-Sembra plausibile.ogg
- MatchTalk/000000065F28.0B2-La bioluce ha un enorme potenziale per la medicina e l'agricoltura!.ogg
- MatchTalk/000000065F30.0B2-Non mi fermo mai!.ogg
- MatchTalk/000000065F31.0B2-Se vengo anch'io, possiamo giocare con le spondine_.ogg
- MatchTalk/000000065F32.0B2-Uno della tua taglia dovrebbe donare il sangue più spesso di una persona qualsiasi.ogg
- MatchTalk/000000065F40.0B2-So che è ancora lì. Se solo potessi fare qualche test.ogg
- MatchTalk/00000006842A.0B2-Decido io a chi prestare aiuto.ogg
- MatchTalk/000000068441.0B2-In nome del futuro dell'umanità, il mio piano non può fallire.ogg
- MatchTalk/000000068447.0B2-Per il tuo bene, spero che tu non stia mettendo in dubbio le mie abilità.ogg
- MatchTalk/000000068448.0B2-Potrei curarti, ma prima dovrai convincermi.ogg
- MatchTalk/00000006846A.0B2-Continuo a dimenticare di calibrare il mio bastone sulla tua temperatura corporea.ogg
- MatchTalk/00000006846B.0B2-Sei un fantastico incubo medico.ogg
- MatchTalk/00000006846C.0B2-Per te sono la dottoressa Ziegler.ogg
- MatchTalk/000000068460.0B2-(sospira) Qualunque sia il tuo problema, mi sembra chiaro che non posso aiutarti.ogg
- MatchTalk/000000068461.0B2-Oltre a utilizzare potenziamenti medici illegali come arma_.ogg
- MatchTalk/000000068462.0B2-(risata) Mi rendi il lavoro già abbastanza difficile, non devi impegnarti.ogg
- MatchTalk/000000068463.0B2-È... diverso. Di certo non è la Gibilterra che ricordavo.ogg
- MatchTalk/000000068467.0B2-Come fai a finanziare i tuoi crimini contro l'umanità di questi tempi_.ogg
- MatchTalk/000000068468.0B2-Una spiacevole verità. Ma... siamo ancora amici, vero_.ogg
- MatchTalk/000000068469.0B2-Allora... perché abbiamo smesso di scriverci_ So per certo che il mio schizzo non era così terribile.ogg
- MatchTalk/00000006847B.0B2-Beh, un esame di certo non può farti male.ogg
- MatchTalk/00000006847C.0B2-Non ancora, purtroppo.ogg
- MatchTalk/00000006847D.0B2-Non puoi essere un _ninja cyborg_ ogni anno.ogg
- MatchTalk/00000006847E.0B2-Visti gli infortuni subiti... Devi provare un dolore immenso.ogg
- MatchTalk/00000006847F.0B2-Ora che Overwatch è di nuovo in azione, dovresti iniziare a travestirti per le feste di Halloween.ogg
- MatchTalk/000000068480.0B2-Per tua informazione, a me PIACE il caffè bruciato.ogg
- MatchTalk/00000006991E.0B2-Juno, sembri piuttosto... affezionata alla tua tuta.ogg
- MatchTalk/00000006991F.0B2-Ora che ti sei adattata alla Terra, non dovresti avere problemi.ogg
- MatchTalk/000000069920.0B2-Hai intrapreso la strada sbagliata, Freja.ogg
- MatchTalk/000000069921.0B2-Freja... Dovresti sapere che non sei l'unica che ripensa a Overwatch con rimpianto.ogg
- MatchTalk/000000069922.0B2-Un tempo aiutavi le persone! Ciò che fai ora è.ogg
- Melee/00000000A4DF.0B2.ogg
- Melee/00000000A4E0.0B2.ogg
- Melee/00000000A4E9.0B2.ogg
- Melee/00000000A4EA.0B2.ogg
- Melee/00000000A4EB.0B2.ogg
- Melee/00000000A4EC.0B2.ogg
- Melee/000000063C0D.0B2.ogg
- Melee/000000063C0E.0B2.ogg
- Melee/000000063C0F.0B2.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/00000000A52F.0B2-Io non andrei a raccontarlo in giro.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/00000000A535.0B2-Di' _Ahhh_!.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/00000000A536.0B2-Libera!.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/00000006201F.0B2-Ah! Avrei potuto esaminarti da così vicino.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/000000062020.0B2-Sta' indietro!.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/000000062021.0B2-Diamo un'occhiata da vicino.ogg
- MeleeEnemyKilledRemark/000000063A80.0B2-I miei riflessi sono medicalmente ottimali.ogg
- MissionAlmostDone/000000038163.0B2-Diamoci dentro, possiamo farcela!.ogg
- MissionAlmostDone/000000038164.0B2-Non molliamo. È quasi finita.ogg
- Multikill/000000061FA3.0B2-(risata) Questa proprio non me l'aspettavo!.ogg
- Multikill/000000061FA4.0B2-(ridacchia) Non pensavo sarebbe mai successo!.ogg
- Multikill/000000063A81.0B2-Ahem. Temo che non mi abbiate lasciato scelta.ogg
- NanoBoosted/00000002A8A0.0B2-Mi sento inarrestabile!.ogg
- NanoBoosted/00000002A8A1.0B2-Sono imbattibile!.ogg
- NanoBoosted/00000002A8A2.0B2-Mi sento potente!.ogg
- NanoBoosted/000000062075.0B2-Nessuno può fermarmi!.ogg
- NanoBoosted/000000062076.0B2-Sento il potere!.ogg
- NeedHealer/00000000B0C0.0B2-Non ce la faccio da sola.ogg
- NeedHealer/00000000B0DA.0B2-Ci serve un altro medico.ogg
- NeedShields/00000000B0E5.0B2-Ho bisogno di scudi.ogg
- NeedShields/00000001FFAD.0B2-Mi servono scudi.ogg
- No/00000000B0F9.0B2-No.ogg
- No/0000000293B8.0B2-(Tedesco)_ No.ogg
- Objective/Attack/00000000B125.0B2-Attaccate l'obiettivo!.ogg
- Objective/CaptureInProgress/00000000A53F.0B2-Sto conquistando la zona.ogg
- Objective/CaptureInProgress/00000000A540.0B2-M'impadronisco dell'obiettivo.ogg
- Objective/CaptureInProgress/00000000A541.0B2-Sto conquistando l'obiettivo.ogg
- Objective/CaptureInProgress/000000062063.0B2-Richiedo rinforzi all'obiettivo!.ogg
- Objective/CaptureInProgress/000000062064.0B2-Venite sull'obiettivo con me!.ogg
- Objective/CaptureInProgress/000000062065.0B2-Sto conquistando l'obiettivo!.ogg
- Objective/Damaged/000000038052.0B2-Non lasciate che distruggano l'obiettivo!.ogg
- Objective/Defend/00000000B102.0B2-Difendete l'obiettivo!.ogg
- Objective/Defend/00000000B129.0B2-Proteggete l'obiettivo!.ogg
- Objective/Defend/000000038160.0B2-Difendete l'obiettivo!.ogg
- Objective/Defend/000000038161.0B2-Proteggete l'obiettivo!.ogg
- Objective/Destroy/00000003804D.0B2-Distruggete l'obiettivo!.ogg
- Objective/Destroy/00000003804E.0B2-La nostra priorità è distruggere l'obiettivo.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/00000000A53A.0B2-Dobbiamo difendere l'obiettivo.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/00000000A53B.0B2-Proteggiamo l'obiettivo.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/00000000A539.0B2-Liberiamo la zona!.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/000000062066.0B2-Il nemico sta prendendo l'obiettivo!.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/000000062067.0B2-Dobbiamo difendere l'obiettivo!.ogg
- Objective/EnemyCaptureInProgress/000000062068.0B2-Teneteli lontani dall'obiettivo!.ogg
- Objective/EnemyDamaged/000000038061.0B2-Stiamo facendo progressi con l'obiettivo. Continuate così!.ogg
- Objective/EnemyDestroyed/000000038062.0B2-L'obiettivo nemico è quasi distrutto. Forza!.ogg
- Objective/EnemyDestroyed/000000038063.0B2-L'obiettivo è in condizioni critiche.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/00000000A54A.0B2-Respingiamoli.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/00000000A54B.0B2-Dobbiamo fermarli.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/00000000A549.0B2-Il carico è in movimento!.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/00000006206F.0B2-Dobbiamo fermare il carico!.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/000000062070.0B2-Dobbiamo fermare i loro progressi!.ogg
- Objective/EnemyMovingPayload/000000062071.0B2-Non fategli spostare il carico!.ogg
- Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000006205C.0B2-Non mollate! Possiamo farcela!.ogg
- Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000006205D.0B2-Abbiamo quasi finito, tenete duro!.ogg
- Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000006205E.0B2-Dobbiamo resistere ancora per un po'!.ogg
- Objective/Escort/00000003805E.0B2-Scortate l'obiettivo a destinazione.ogg
- Objective/Escort/00000003805F.0B2-Spostiamoci insieme all'obiettivo!.ogg
- Objective/Kill/00000003805A.0B2-Dobbiamo eliminare il bersaglio.ogg
- Objective/Kill/000000038162.0B2-Eliminate il bersaglio.ogg
- Objective/Meet/00000003805B.0B2-Ci vediamo all'obiettivo.ogg
- Objective/Meet/00000003805C.0B2-Tutti verso l'obiettivo.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000000A53C.0B2-Continuiamo a spostarlo.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000000A53D.0B2-Sto spostando il carico.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000000A53E.0B2-Proteggiamo il carico.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000006206C.0B2-Sto spostando il carico!.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000006206D.0B2-Teniamo il carico in movimento!.ogg
- Objective/PayloadMoving/00000006206E.0B2-Rinforzate il carico!.ogg
- Objective/PayloadNeedsToMove/00000000B0E0.0B2-Dobbiamo spostare il carico.ogg
- Objective/PayloadStop/00000000B109.0B2-Fermate il carico!.ogg
- Objective/PayloadStopped/00000000A525.0B2-Rimettiamo in movimento il carico!.ogg
- Objective/PayloadStopped/00000000A526.0B2-Il carico si è fermato!.ogg
- Objective/PayloadStopped/00000000A527.0B2-Dobbiamo far avanzare il carico.ogg
- Objective/PayloadStopped/00000006206A.0B2-Il carico non può avanzare così!.ogg
- Objective/PayloadStopped/00000006206B.0B2-Perché il carico si è fermato_.ogg
- Objective/PayloadStopped/000000062069.0B2-Dobbiamo aprire la strada al carico!.ogg
- Objective/RunningOutOfTime/00000006205A.0B2-Dobbiamo attaccare adesso!.ogg
- Objective/RunningOutOfTime/00000006205B.0B2-Il tempo sta per scadere. Sbrighiamoci!.ogg
- Objective/RunningOutOfTime/000000062059.0B2-Dobbiamo sbrigarci!.ogg
- Objective/Take/000000038051.0B2-Dobbiamo conquistare l'obiettivo.ogg
- Objective/Take/000000038166.0B2-Attaccate l'obiettivo!.ogg
- OnFire/00000001FF95.0B2-Sono inarrestabile.ogg
- OnFire/00000001FF96.0B2-Opero a livelli ottimali.ogg
- OnFire/00000001FF97.0B2-Prestazioni al massimo.ogg
- OnFire/00000002ED4A.0B2-Sono tutta un fuoco! E senza salire sul rogo.ogg
- OnFire/000000062072.0B2-Sono concentrata!.ogg
- OnFire/000000062073.0B2-Sto facendo il mio lavoro!.ogg
- OnFire/000000062074.0B2-Sono all'apice delle prestazioni!.ogg
- OnMyWay/00000000B0BD.0B2-Sto arrivando.ogg
- Pain/00000000A4DE.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E1.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E2.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E3.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E4.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E5.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E6.0B2.ogg
- Pain/00000000A4E7.0B2.ogg
- Pain/00000000A50A.0B2.ogg
- Pain/00000000A50B.0B2.ogg
- Pain/00000000A50C.0B2.ogg
- Pain/00000000A50D.0B2.ogg
- Pain/00000000A50E.0B2.ogg
- Pain/00000000A50F.0B2.ogg
- Pain/00000000A500.0B2.ogg
- Pain/00000000A506.0B2.ogg
- Pain/00000000A507.0B2.ogg
- Pain/00000000A508.0B2.ogg
- Pain/00000000A509.0B2.ogg
- PressTheAttack/00000000B114.0B2-Continuiamo ad attaccare.ogg
- PushForward/00000000A51D.0B2-Avanzate, forza.ogg
- PVE/ArtilleryDown/00000005C3D3.0B2-Persecutrice distrutta.ogg
- PVE/ArtilleryDown/00000005C3D4.0B2-Persecutrice a terra.ogg
- PVE/ArtilleryDown/00000005C3D5.0B2-Unità d'artiglieria abbattuta.ogg
- PVE/ArtilleryDown/00000005C3D6.0B2-Artiglieria a terra.ogg
- PVE/ChargerDown/000000062CA4.0B2-Inseguitore a terra.ogg
- PVE/ChargerDown/000000062CA5.0B2-Inseguitore sconfitto.ogg
- PVE/Conversations/00000005E55F.0B2-No. È una novità assoluta.ogg
- PVE/Conversations/000000059849.0B2-Ne arrivano altri!.ogg
- PVE/Conversations/0000000658A4.0B2-Non sono morti. Penso che siano svenuti!.ogg
- PVE/Conversations/0000000658E9.0B2-Non credo che siamo riusciti a sistemare le cose. Quegli Omnic stavano soffrendo.ogg
- PVE/Conversations/0000000658F4.0B2-(disgusto) Mi ricorda quando abbiamo affrontato il Settore Zero a Londra.ogg
- PVE/Conversations/0000000663C3.0B2-Non qui. Qualcun altro ha avuto più fortuna_.ogg
- PVE/DetonatorDestroyed/00000003806D.0B2-Detonatore distrutto.ogg
- PVE/DetonatorIncoming/00000003803B.0B2-Detonatore in arrivo sul fianco sinistro!.ogg
- PVE/DetonatorIncoming/000000038037.0B2-Un detonatore si avvicina da destra!.ogg
- PVE/DetonatorIncoming/00000003806C.0B2-Detonatore individuato! Dobbiamo tenerlo a distanza.ogg
- PVE/DroppedItem/00000000B1A7.0B2-Ho fallito!.ogg
- PVE/EnemyBastionDestroyed/000000038073.0B2-Bastion nemico distrutto.ogg
- PVE/EnemyBastionIncoming/00000003803C.0B2-Bastion nemico sulla sinistra!.ogg
- PVE/EnemyBastionIncoming/00000003803F.0B2-Un Bastion nemico, proprio lì davanti!.ogg
- PVE/EnemyBastionIncoming/000000038038.0B2-Bastion nemico sulla destra!.ogg
- PVE/EnemyBastionIncoming/000000038046.0B2-Un Bastion nemico dietro di noi!.ogg
- PVE/EnemyBastionIncoming/000000038072.0B2-Un Bastion nemico. Fate attenzione!.ogg
- PVE/EradicatorIncoming/00000003807F.0B2-Eliminatore individuato. Procedete con cautela.ogg
- PVE/FliersIncoming/00000005C3CD.0B2-Unità volante!.ogg
- PVE/FliersIncoming/00000005C3CE.0B2-Arrivano dal cielo!.ogg
- PVE/MeetAtObjective/00000005C331.0B2-Ci siamo quasi.ogg
- PVE/MeetAtObjective/00000005C332.0B2-Dobbiamo restare uniti.ogg
- PVE/MeetAtObjective/00000005C333.0B2-Restate al mio fianco.ogg
- PVE/NullTrooperIncoming/000000038082.0B2-Assaltatore individuato.ogg
- PVE/NullTrooperIncoming/000000038083.0B2-Assaltatori in avvicinamento.ogg
- PVE/OR14Incoming/000000038067.0B2-Un OR14 ci attacca!.ogg
- PVE/SlicerIncoming/000000038099.0B2-Mutilatori in arrivo!.ogg
- PVE/ThisWay/00000005C3A7.0B2-Per di qua!.ogg
- PVE/ThisWay/00000005C3A8.0B2-Seguitemi!.ogg
- PVE/TimeToGetOutOfHere/000000062CA1.0B2-Muoviamoci!.ogg
- PVE/TimeToGetOutOfHere/000000062CA2.0B2-Presto!.ogg
- PVE/TimeToGetOutOfHere/000000062CA3.0B2-Corriamo, presto!.ogg
- PVE/Unknown/000000038053.0B2-Il nostro obiettivo subisce danni!.ogg
- PVE/Unknown/000000038054.0B2-Non devono distruggere il nostro obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/000000038055.0B2-Il nostro obiettivo sta per essere distrutto. Dobbiamo reagire!.ogg
- PVE/Unknown/000000038060.0B2-L'obiettivo subisce danni. Fate attenzione!.ogg
- PVE/Unknown/000000038064.0B2-Torbjörn dev'essere rianimato!.ogg
- PVE/Unknown/000000038065.0B2-Reinhardt è a terra! Rimettetelo in piedi!.ogg
- PVE/Unknown/000000038066.0B2-Tracer è a terra! Qualcuno la resusciti.ogg
- PVE/Unknown/000000038077.0B2-Dobbiamo riportarlo in vita!.ogg
- PVE/Unknown/000000038079.0B2-Uno dei nostri dev'essere resuscitato!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3A0.0B2-(sospira) Devo fare tutto da sola_.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3AF.0B2-Radunatevi! Assalto in arrivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3B0.0B2-Ci stanno attaccando con tutto quello che hanno!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3B7.0B2-Gambe distrutte.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3B8.0B2-Ha perso le gambe!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3BF.0B2-Unità del Settore Zero in arrivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C0.0B2-Rinforzi del Settore Zero!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C1.0B2-Attaccanti in arrivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C2.0B2-Nemici in arrivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C5.0B2-Sento una Persecutrice.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C6.0B2-C'è una Persecutrice vicina.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C7.0B2-Una Persecutrice ci dà la caccia.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C8.0B2-Fuoco d'artiglieria in arrivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3C9.0B2-Una raffica d'artiglieria. Al riparo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3CA.0B2-Inseguitore! Attenzione!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3CB.0B2-Non sconfiggeremo un Titano con queste armi!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3CC.0B2-Corazza troppo spessa! Risparmiamo munizioni!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3CF.0B2-La Persecutrice mi ha presa!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3D0.0B2-Non posso muovermi!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3D1.0B2-Mi sta trascinando!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3D2.0B2-Aiuto, presto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3DD.0B2-Distruggiamo i Guastatori prima che esplodano!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3DE.0B2-Pensiamo al Soggiogatore!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3DF.0B2-Nemici vicino all'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E0.0B2-Proteggiamo l'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E1.0B2-I nemici si radunano sull'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E2.0B2-Fermiamo quel Guastatore!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E3.0B2-Mutilatori sull'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E4.0B2-Fermiamo i Mutilatori!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3E5.0B2-Il Soggiogatore è troppo vicino!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3F1.0B2-Dovremo sfondare la porta.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3F2.0B2-Dobbiamo aprirci la strada.ogg
- PVE/Unknown/00000005C3F3.0B2-Dobbiamo sfondare la porta.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31A.0B2-L'obiettivo è in pericolo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31B.0B2-Stanno attaccando il cannone!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31C.0B2-Attaccano l'uplink!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31D.0B2-Uplink sotto attacco!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31E.0B2-Al capitano serve più tempo. Difendete il traghetto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C31F.0B2-Vogliono sfondare il traghetto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32A.0B2-Il traghetto non reggerà a lungo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32B.0B2-Stiamo per perdere il traghetto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32C.0B2-Non possiamo perdere quest'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32D.0B2-Raggiungetemi sull'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32E.0B2-Non possiamo vincere da soli.ogg
- PVE/Unknown/00000005C32F.0B2-State con me!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39A.0B2-Fatto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39B.0B2-Ecco qua.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39C.0B2-Bene.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39D.0B2-Qualcuno può occuparsene_.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39E.0B2-Dobbiamo muoverci!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C39F.0B2-Possiamo riposare qui per un po', suppongo.ogg
- PVE/Unknown/00000005C315.0B2-Il cannone è sotto attacco!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C316.0B2-Allontaniamoli dal cannone!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C317.0B2-Proteggiamo l'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C318.0B2-Proteggete l'uplink!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C319.0B2-L'obiettivo è minacciato!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C320.0B2-Dobbiamo allontanarli dal traghetto!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C321.0B2-Non devono vincere!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C322.0B2-Stanno distruggendo il cannone!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C323.0B2-Proteggiamo il cannone o sarà la fine!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C324.0B2-L'uplink non reggerà a lungo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C325.0B2-Stiamo per perdere l'uplink.ogg
- PVE/Unknown/00000005C326.0B2-Il cannone è severamente danneggiato!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C327.0B2-Non durerà molto a lungo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C328.0B2-Difendiamo l'uplink o lo perderemo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C329.0B2-Stanno perforando lo scafo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C330.0B2-Unitevi a me sull'obiettivo!.ogg
- PVE/Unknown/00000005C394.0B2-Preso.ogg
- PVE/Unknown/00000005C395.0B2-Ne ho uno.ogg
- PVE/Unknown/00000005C396.0B2-Ce l'ho io.ogg
- PVE/Unknown/00000005C397.0B2-Ho consegnato.ogg
- PVE/Unknown/00000005C398.0B2-Sto consegnando.ogg
- PVE/Unknown/00000005C399.0B2-Consegno.ogg
- PVE/Unknown/00000005728E.0B2-Dobbiamo riportarlo in vita!.ogg
- PVE/Unknown/00000005864A.0B2-Dobbiamo raggrupparci.ogg
- PVE/Unknown/00000005864C.0B2-Ci penso io.ogg
- PVE/Unknown/00000005864D.0B2-Qualcuno vada lì!.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A0.0B2-Li abbiamo superati.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A1.0B2-Ottimo! Siamo in vantaggio.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A2.0B2-Stiamo avanzando.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A3.0B2-Procediamo!.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A4.0B2-Facciamo muovere questa barricata.ogg
- PVE/Unknown/0000000595A5.0B2-Sono col robot.ogg
- PVE/Unknown/00000005958A.0B2-Non dobbiamo perdere il vantaggio!.ogg
- PVE/Unknown/00000005958B.0B2-Stanno per superarci! Dobbiamo fermarli!.ogg
- PVE/Unknown/00000005958C.0B2-Stanno per superarci!.ogg
- PVE/Unknown/00000005958D.0B2-Brutta faccenda! Vanno fermati!.ogg
- PVE/Unknown/00000005958E.0B2-Stanno spostando la barricata!.ogg
- PVE/Unknown/00000005958F.0B2-Bisogna fermarli!.ogg
- PVE/Unknown/000000059588.0B2-Forza, muoviamoci.ogg
- PVE/Unknown/000000059589.0B2-Abbiamo il robot.ogg
- PVE/Unknown/00000005959A.0B2-Stiamo recuperando!.ogg
- PVE/Unknown/00000005959B.0B2-Ci siamo quasi!.ogg
- PVE/Unknown/00000005959C.0B2-È fatta! Stiamo col robot!.ogg
- PVE/Unknown/00000005959D.0B2-Ci siamo quasi! Restiamo col robot!.ogg
- PVE/Unknown/00000005959E.0B2-Ultimo sforzo! Non lasciamogli il robot!.ogg
- PVE/Unknown/00000005959F.0B2-Faccio strada, come al solito.ogg
- PVE/Unknown/000000059590.0B2-Fermiamo la squadra nemica!.ogg
- PVE/Unknown/000000059591.0B2-Possiamo ancora farcela! Riprendiamo il robot!.ogg
- PVE/Unknown/000000059592.0B2-Ultima occasione! Sul robot!.ogg
- PVE/Unknown/000000059593.0B2-Non devono avanzare!.ogg
- PVE/Unknown/000000059594.0B2-Perdiamo terreno!.ogg
- PVE/Unknown/000000059595.0B2-Non possiamo lasciarli avanzare.ogg
- PVE/Unknown/000000059596.0B2-L'ha preso il nemico!.ogg
- PVE/Unknown/000000059597.0B2-Non devono avanzare!.ogg
- PVE/Unknown/000000059598.0B2-Hanno preso il robot!.ogg
- PVE/Unknown/000000059599.0B2-Manca poco! Spingiamo la barricata!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C8E.0B2-Il carico è sotto attacco!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C8F.0B2-Proteggiamo il carico!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C9A.0B2-Tratteniamoli!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C90.0B2-Attaccano la stazione di riparazione!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C91.0B2-Allontaniamoli dalla stazione di riparazione!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C92.0B2-Il carico è in pessime condizioni!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C93.0B2-Il carico è a rischio!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C94.0B2-La stazione di riparazione è quasi distrutta!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C95.0B2-La stazione di riparazione ha subito danni critici!.ogg
- PVE/Unknown/000000062C98.0B2-Tratteniamoli per un minuto.ogg
- PVE/Unknown/000000062C99.0B2-Dobbiamo trattenerli!.ogg
- PVE/Unknown/000000062CBA.0B2-Presto! Via!.ogg
- PVE/Unknown/000000062CBB.0B2-Via da lì!.ogg
- PVE/Unknown/000000062CBC.0B2-Missili! Al riparo!.ogg
- PVE/Unknown/000000062CBD.0B2-Occhio a quei missili!.ogg
- PVE/Unknown/000000062CBE.0B2-Sta sparando missili!.ogg
- PVE/VultureDown/000000062CA6.0B2-Avvoltoio colpito!.ogg
- PVE/VultureDown/000000062CA7.0B2-Avvoltoio a terra!.ogg
- PVE/VultureIncoming/000000062CA8.0B2-Vedo un Avvoltoio!.ogg
- PVE/VultureIncoming/000000062CA9.0B2-C'è un Avvoltoio vicino!.ogg
- Respawn/00000000A54D.0B2-Torno a combattere.ogg
- Respawn/00000000A54E.0B2-Ah, le meraviglie della medicina moderna.ogg
- Respawn/00000000A54F.0B2-Come nuova.ogg
- Respawn/00000000A517.0B2-Bene, dove c'è bisogno di me_.ogg
- Respawn/00000000A518.0B2-Un recupero rapido.ogg
- Respawn/00000001FF94.0B2-Sana e robusta costituzione.ogg
- Respawn/00000002A8C9.0B2-Tremate! Le streghe son tornate.ogg
- Respawn/00000002ED20.0B2-Si ricomincia da capo.ogg
- Respawn/00000002ED21.0B2-Ah, le meraviglie della medicina moderna.ogg
- Respawn/00000002ED23.0B2-Devo andare dove c'è bisogno di me.ogg
- Respawn/0000000293A2.0B2-Ah, la medicina fa miracoli.ogg
- Respawn/000000029494.0B2-Il mio lavoro viene costantemente interrotto.ogg
- Respawn/000000062000.0B2-Devo stare più attenta.ogg
- Respawn/000000062001.0B2-È ora di un nuovo piano.ogg
- Respawn/000000062002.0B2-Devo tornare alla mia postazione.ogg
- Respawn/000000062003.0B2-Devo sbrigarmi a tornare.ogg
- Respawn/000000062004.0B2-Mi sono rimessa completamente.ogg
- Respawn/000000062005.0B2-C'è ancora bisogno delle mie abilità.ogg
- Respawn/000000062006.0B2-La tecnologia medica è davvero straordinaria!.ogg
- Respawn/000000062007.0B2-Mente sana in corpo sano.ogg
- Respawn/00000006842B.0B2-Mostrerò loro il vero dolore.ogg
- Respawn/00000006842C.0B2-La morte non avrà la meglio su di me.ogg
- Respawn/000000068421.0B2-Non mi farò ostacolare da loro.ogg
- Respawn/000000068422.0B2-(ridacchia) Nessuna pietà.ogg
- Respawn/000000068424.0B2-È ora di un nuovo piano.ogg
- Respawn/000000068425.0B2-I contrattempi non cambiano nulla.ogg
- Respawn/000000068427.0B2-Non basterà questo a fermarmi.ogg
- Respawn/000000068428.0B2-Osano farmi loro nemica_.ogg
- Respawn/000000068429.0B2-Se ne pentiranno.ogg
- Resurrected/00000000B0CC.0B2-Questa sì che si chiama _inversione di ruoli_.ogg
- Resurrected/00000000B0E4.0B2-Ah, allora è così che ci si sente.ogg
- Resurrected/00000000B112.0B2-Abbiamo tutti bisogno di una mano, di tanto in tanto.ogg
- Retribution/AssassinDisappeared/00000004BC59.0B2-È sparita!.ogg
- Retribution/AssassinDisappeared/00000004BC65.0B2-Ma dov'è finita_.ogg
- Retribution/AssassinEliminated/00000004BC5A.0B2-Assassina neutralizzata.ogg
- Retribution/AssassinEliminated/00000004BC5B.0B2-L'assassina non è più un problema.ogg
- Retribution/AssassinIncoming/00000004BC5F.0B2-Attenzione all'assassina.ogg
- Retribution/AssassinIncoming/00000004BC60.0B2-Assassina individuata!.ogg
- Retribution/AssassinOffMe/00000004BC5C.0B2-Aiutatemi!.ogg
- Retribution/AssassinOffMe/00000004BC5D.0B2-Lasciami!.ogg
- Retribution/AssassinSpotted/00000004BC5E.0B2-È qui!.ogg
- Retribution/AssassinSpotted/00000004BC51.0B2-C'è un'assassina qui.ogg
- Retribution/AssassinStillAlive/00000004BC61.0B2-Dobbiamo fare qualcosa per quell'assassina!.ogg
- Retribution/AssassinStillAlive/00000004BC62.0B2-Concentratevi sull'assassina!.ogg
- Retribution/AssassinTargetingYou/00000004BC63.0B2-Sta venendo a prenderti!.ogg
- Retribution/AssassinTargetingYou/00000004BC64.0B2-L'assassina ti ha puntato!.ogg
- Retribution/EnemiesIncoming/00000004BC4C.0B2-Rinforzi nemici in arrivo!.ogg
- Retribution/EnemiesIncoming/00000004BC4D.0B2-Forze ostili in arrivo.ogg
- Retribution/EnemiesIncoming/00000004BC4E.0B2-Ne arrivano altri!.ogg
- Retribution/EnemiesIncoming/00000004BC30.0B2-Preparatevi a un altro ingaggio.ogg
- Retribution/EnemyIncomingDoor/00000003804B.0B2-Arrivano! State pronti!.ogg
- Retribution/EnemyIncomingDoor/00000004BC4A.0B2-Attenti alla porta!.ogg
- Retribution/EnemyIncomingDoor/00000004BC48.0B2-Attenti alle porte!.ogg
- Retribution/EnemyIncomingDoor/00000004BC66.0B2-Arrivano dalla porta!.ogg
- Retribution/EnforcerStillAlive/00000005C3DA.0B2-Sparate all'esecutore!.ogg
- Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000004BC32.0B2-L'unità pesante è gravemente danneggiata.ogg
- Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000004BC33.0B2-È ferito!.ogg
- Retribution/HeavyAssaultStillAlive/00000004BC3C.0B2-Quell'unità pesante ci sta dando grossi problemi!.ogg
- Retribution/HeavyAssaultStillAlive/00000004BC31.0B2-Dobbiamo abbatterlo!.ogg
- Retribution/TalonEnforcerSeen/00000004671A.0B2-Le unità d'assalto Talon ci attaccano.ogg
- Retribution/TalonSniperSeen/00000004BC36.0B2-Attenti a quella cecchina!.ogg
- Retribution/TalonSniperSeen/00000004BC54.0B2-Cecchina, là davanti!.ogg
- Retribution/TalonTroopersIncoming/00000004BC53.0B2-Soldato di Talon più avanti.ogg
- Revenge/00000001FF69.0B2-Porgi l'altra guancia.ogg
- Revenge/000000061FFA.0B2-Direi che questa discussione è finita.ogg
- Revenge/00000006201A.0B2-Mettiamo fine a queste incomprensioni.ogg
- Revenge/000000062019.0B2-Ah! Non si può sempre porgere l'altra guancia.ogg
- Reward/00000000B0EE.0B2-È qualcosa che mi serve_.ogg
- Reward/00000000B0FA.0B2-Non faccio tutto questo per avere un premio, ma lo accetto.ogg
- Reward/00000000B111.0B2-Cosa abbiamo qui_.ogg
- Reward/00000001FF8F.0B2-Beh, che piacevole sorpresa!.ogg
- Scream/00000000A4B4.0B2-(urla).ogg
- Scream/00000000A4B5.0B2-(urla).ogg
- Scream/00000000A4B6.0B2-(urla).ogg
- ScreamFall/00000002949C.0B2-(urla prolungate).ogg
- ScreamFall/00000002949D.0B2-(urla prolungate).ogg
- ScreamFall/00000002949E.0B2-(urla prolungate).ogg
- SetupHere/00000000B0E6.0B2-Qui va bene.ogg
- ShieldGenerator/EnemyHasShieldGen/000000038068.0B2-Il nemico ha un Generatore di Scudi!.ogg
- ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/00000003806A.0B2-Generatore di Scudi nemico distrutto.ogg
- ShieldGenerator/FoundEnemyShieldGen/000000038069.0B2-Ho individuato il Generatore di Scudi.ogg
- Sorry/00000002A8A3.0B2-(Tedesco)_ Spiacente.ogg
- Sorry/00000002A8A4.0B2-Perdonatemi.ogg
- Sorry/00000002A8A5.0B2-Chiedo venia.ogg
- Sorry/00000002A8B2.0B2-Colpa mia.ogg
- Sorry/00000002A8BD.0B2-Scusate.ogg
- Stagger/00000000A4D8.0B2.ogg
- Stagger/00000000A4D9.0B2.ogg
- Stagger/00000000A4DA.0B2.ogg
- StormRising/Conversations/000000058184.0B2-Tra i contatti di Talon che abbiamo identificato, crediamo che Max sia quello che più facilmente ci darà informaz.ogg
- StormRising/Conversations/0000000582F0.0B2-Era ora che ricambiassi il favore.ogg
- StormRising/Conversations/0000000582F9.0B2-Qualcuno inneschi gli esplosivi!.ogg
- StormRising/Conversations/000000058371.0B2-Innesco gli esplosivi!.ogg
- StormRising/Conversations/0000000584B4.0B2-Sembra che Maximilien abbia vizi costosi.ogg
- StormRising/Conversations/000000058524.0B2-Morrison e Reyes ne hanno discusso spesso, ultimamente.ogg
- StormRising/Conversations/000000058526.0B2-Dobbiamo muoverci. Maximilien ha un netto vantaggio su di noi.ogg
- StormRising/Conversations/00000005854B.0B2-Altre sorprese. Fantastico.ogg
- StormRising/Conversations/000000058553.0B2-Con tutta questa sicurezza, Max deve nascondere qualcosa di importante.ogg
- StormRising/Conversations/000000058571.0B2-Sembra che salvarti stia diventando un'abitudine. È un bene che tu mi piaccia.ogg
- StormRising/Conversations/000000058576.0B2-Non c'è niente di pragmatico in Max.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865A.0B2-Gli stiamo più simpatici.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865B.0B2-Solo un po'. L'ha presa molto male.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865C.0B2-Dovresti parlargli. Credo che gli farebbe piacere.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865D.0B2-Ma certo. Sempre che le mie chiacchiere scientifiche non ti annoino troppo.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865E.0B2-Ah, cosa non farei per trovare qualcuno che parli con me.ogg
- StormRising/Conversations/00000005865F.0B2-Mi sento sempre più sicura quando ci sei tu, Genji.ogg
- StormRising/Conversations/000000058654.0B2-Nessun ferito grave, finora. Spero che la situazione non cambi.ogg
- StormRising/Conversations/000000058655.0B2-Il Comandante Morrison vuole davvero mandarci Overwatch_.ogg
- StormRising/Conversations/000000058656.0B2-Ah, beh, allora cerco di tenere a freno il mio ottimismo.ogg
- StormRising/Conversations/000000058657.0B2-Winston, ricorda di fare attenzione alle tue ossa. Specialmente se vuoi saltellare in giro come al solito.ogg
- StormRising/Conversations/000000058658.0B2-Hai passato molto tempo sulla Luna. Devi prendere seriamente questa cosa. Ti ricordi della dottoressa Chao_.ogg
- StormRising/Conversations/000000058659.0B2-L'ultima cosa che so è che lavorava a una nuova stazione spaziale.ogg
- StormRising/Conversations/00000005866A.0B2-Qualcuno inneschi gli esplosivi!.ogg
- StormRising/Conversations/00000005866C.0B2-Portami a cena, quando avremo finito.ogg
- StormRising/Conversations/00000005866E.0B2-Ti avevo detto di restare idratata.ogg
- StormRising/Conversations/00000005866F.0B2-_Don Rumbotico_ assapora la qualità_. Quanti paroloni per una copertura.ogg
- StormRising/Conversations/000000058660.0B2-Sojourn, siamo fuori dalla distilleria.ogg
- StormRising/Conversations/000000058662.0B2-Sembra... di cattivo auspicio.ogg
- StormRising/Conversations/000000058664.0B2-È un'imboscata!.ogg
- StormRising/Conversations/000000058665.0B2-Spianate la strada! Ci resta poco tempo.ogg
- StormRising/Conversations/000000058669.0B2-State in guardia.ogg
- StormRising/Conversations/000000058670.0B2-Sai, Tracer, tecnicamente ho un grado più alto del tuo.ogg
- StormRising/Conversations/000000058671.0B2-Forse, se scoppiasse un'epidemia improvvisa.ogg
- StormRising/Conversations/000000058674.0B2-Peccato non essere qui per fare i turisti.ogg
- StormRising/Conversations/000000058676.0B2-Il vento si fa più forte. È difficile volare.ogg
- StormRising/Conversations/000000058678.0B2-Questo posto è ben sorvegliato. Chissà quali segreti nasconde Max qui dentro.ogg
- TakeCover/00000000B0D7.0B2-Al riparo!.ogg
- TeamKill/00000001FF66.0B2-La squadra nemica è a terra.ogg
- TeamKill/000000062017.0B2-Ben fatto, squadra. Abbiamo combattuto bene.ogg
- TeamKill/000000062018.0B2-Ottimo lavoro. Gli servirà del tempo per riprendersi.ogg
- Teammate/Downed/000000038078.0B2-Compagno a terra!.ogg
- Teammate/Downed/00000005728D.0B2-Compagno a terra!.ogg
- Teammate/Killed/00000000B0E1.0B2-L'ho persa!.ogg
- Teammate/Killed/00000000B0F1.0B2-Dannazione, non ho fatto in tempo.ogg
- Teammate/Killed/00000000B0F6.0B2-L'ho perso!.ogg
- Teammate/Killed/00000000B11D.0B2-Temo che presto avrò un gran da fare.ogg
- Teammate/Killed/00000000B115.0B2-Mi dispiace, sono arrivata tardi.ogg
- Teammate/Killed/00000001FF64.0B2-Ecco cosa succede quando si inizia a combattere.ogg
- Teammate/Killed/00000001FFA4.0B2-Un altro paziente per il mio tavolo operatorio.ogg
- Teammate/Killed/00000002ED4B.0B2-Povera anima sperduta.ogg
- Teammate/Killed/0000000293C3.0B2-Un altro paziente per il mio tavolo operatorio.ogg
- Teammate/Killed/000000038076.0B2-L'ho perso.ogg
- Teammate/Killed/00000005728F.0B2-L'ho perso.ogg
- Teammate/KillSeen/00000000A531.0B2-Ottimo lavoro.ogg
- Teammate/KillSeen/00000000A532.0B2-Bel colpo.ogg
- Teammate/KillSeen/0000000293A4.0B2-Splendida esecuzione!.ogg
- Teammate/KillSeen/0000000293B9.0B2-Ottimo!.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A92.0B2-Ben fatto. Un ottimo lavoro!.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A93.0B2-Gliel'hai fatta davvero vedere.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A94.0B2-Non vorrei essere il suo dottore.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A95.0B2-Ottima eliminazione. Ausgezeichnet!.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A96.0B2-Te la stai cavando piuttosto bene, Fareeha.ogg
- Teammate/KillSeen/000000063A97.0B2-Stai abusando della mia tecnologia, ma almeno lo fai bene.ogg
- Teammate/Location/00000003809E.0B2-Sono qui.ogg
- Teammate/Location/00000003809F.0B2-Ehi, sono qui.ogg
- Teammate/OneRemaining/000000038056.0B2-Suppongo che dovrò vedermela da sola.ogg
- Teammate/OneRemaining/000000038057.0B2-Beh, sembra che dovrò cavarmela da sola.ogg
- Teammate/Rescue/00000000B118.0B2-Non ringraziarmi, faccio solo il mio lavoro.ogg
- Teammate/Rescue/000000061FFD.0B2-L'aiuto ha molti aspetti.ogg
- Teammate/Rescue/000000061FFE.0B2-Ci sono io con te.ogg
- Teammate/Rescue/000000061FFF.0B2-Ci sono io a prendermi cura di te.ogg
- Teammate/Revive/0000000293C4.0B2-Seguite gli ordini del medico.ogg
- Teammate/Revive/00000003804F.0B2-In piedi, Torbjörn. Non morirai così facilmente.ogg
- Teammate/Revive/000000038050.0B2-Non si dorme in servizio, tenente.ogg
- Teammate/Revive/000000038097.0B2-Abbiamo ancora bisogno di te.ogg
- Teammate/Revive/000000038098.0B2-Vediamo di rimetterti in gioco.ogg
- Teleporter/EnemyFindTeleporter/00000000B0C5.0B2-Trovate il televarco.ogg
- Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000000B0D2.0B2-Hanno un televarco.ogg
- Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000000B116.0B2-Credo che abbiano un televarco.ogg
- Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000000B107.0B2-Televarco nemico distrutto.ogg
- Teleporter/EnemyTeleporterSeen/00000000B0F3.0B2-Il televarco nemico è qui.ogg
- Thanks/00000000B122.0B2-Grazie.ogg
- Thanks/00000001FFAB.0B2-I miei ringraziamenti.ogg
- Thanks/00000001FFAC.0B2-Grazie.ogg
- Thanks/0000000293A1.0B2-(Tedesco)_ Grazie.ogg
- Thanks/000000063A72.0B2-Grazie mille.ogg
- Thanks/000000063A73.0B2-Molte grazie.ogg
- TimeRunningOut/000000038165.0B2-Il tempo sta scadendo! All'attacco!.ogg
- TimeRunningOut/000000038167.0B2-Più veloci! Possiamo farcela.ogg
- Turret/EnemyTurretDestroyed/00000000B0BE.0B2-Torretta nemica distrutta.ogg
- Turret/EnemyTurretSeen/00000000B10A.0B2-Torretta nemica avvistata, fate attenzione.ogg
- Ultimate/00000000A4B7.0B2-Gli eroi non muoiono mai!.ogg
- Ultimate/00000000B53E.0B2-Gli eroi non muoiono mai... gratis.ogg
- Ultimate/00000002A478.0B2-Al Valhalla!.ogg
- Ultimate/00000002ED29.0B2-I miei servitori non muoiono mai!.ogg
- Ultimate/0000000293B6.0B2-Gli eroi non muoiono mai!.ogg
- Ultimate/000000033487.0B2-I miei servitori non muoiono mai!.ogg
- Ultimate/000000058EFE.0B2-Avanti verso la vittoria.ogg
- Ultimate/000000063A74.0B2-È ora di unire i puntini!.ogg
- Ultimate/000000063A75.0B2-Formazione falena, via!.ogg
- Ultimate/000000063A76.0B2-Devo proprio_.ogg
- Ultimate/00000006842D.0B2-La vendetta non muore mai.ogg
- Ultimate/000000069841.0B2-È ora di unire i puntini!.ogg
- Ultimate/000000069843.0B2-Gli eroi non muoiono mai!.ogg
- Ultimate/000000069846.0B2-Devo proprio_.ogg
- Ultimate/000000069849.0B2-La vendetta non muore mai.ogg
- Ultimate/AlmostReady/00000001FFAA.0B2-La mia Ultra è quasi pronta.ogg
- Ultimate/AlmostReady/00000004BC49.0B2-Valchiria quasi pronta.ogg
- Ultimate/Charging/00000001FFA9.0B2-La mia Ultra si sta caricando.ogg
- Ultimate/Charging/00000004BC3E.0B2-Valchiria in caricamento.ogg
- Ultimate/Ready/00000000B0FB.0B2-La mia Ultra è pronta.ogg
- Ultimate/Ready/00000004BC3F.0B2-Valchiria pronta.ogg
- Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000001FFB0.0B2-La mia Ultra è pronta. Andate, vi guardo le spalle.ogg
- UnderAttack/00000000A4A6.0B2-Levatemeli di dosso!.ogg
- UnderAttack/00000000A4A7.0B2-Mi sono addosso.ogg
- UnderAttack/00000000A4AB.0B2-Mi stanno attaccando!.ogg
- UnderAttack/00000000A4AC.0B2-Sono sotto attacco!.ogg
- UnderAttack/00000000B0F0.0B2-Mi serve aiuto.ogg
- UnderAttack/00000001FFA2.0B2-Mi serve copertura!.ogg
- UnderAttack/00000001FFA3.0B2-Mi farebbe comodo un aiuto!.ogg
- UnderAttack/0000000293A7.0B2-Ho bisogno d'aiuto!.ogg
- Understand/00000000B0C7.0B2-Capito.ogg
- Understand/00000001FF8C.0B2-Affermativo.ogg
- Understand/00000001FF8D.0B2-Capisco.ogg
- Understand/0000000293B4.0B2-(Tedesco)_ Ricevuto.ogg
- Understand/000000063A65.0B2-Esattamente.ogg
- Understand/000000063A66.0B2-Certo.ogg
- Understand/000000063A67.0B2-Na ja.ogg
- Unknown/1FA.078/00000000B0D9.0B2-(espirazione).ogg
- Unknown/5EA.078/00000002EE49.0B2-Una passeggiata.ogg
- Unknown/5EA.078/00000006995E.0B2-Tiro perfetto.ogg
- Unknown/5EA.078/00000006995F.0B2-Hai visto, Fareeha_.ogg
- Unknown/9A.078/000000043A5F.0B2-Vediamo di rimetterti in piedi!.ogg
- Unknown/9A.078/000000043A6E.0B2-Non è la fine di tutto!.ogg
- Unknown/9A.078/000000043A70.0B2-La battaglia continua!.ogg
- Unknown/9A.078/000000043A81.0B2-Non è ancora il tuo momento.ogg
- Unknown/9A.078/000000043A83.0B2-Puoi ancora essere utile.ogg
- Unknown/9A.078/000000043AC7.0B2-Abbiamo ancora bisogno di te!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FB7.0B2-Forza, in piedi.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC0.0B2-Ti aiuto ad alzarti!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC1.0B2-Hai ancora molto da fare!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC2.0B2-Non ti lascerò cadere!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC3.0B2-Il nostro lavoro non è ancora finito!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC4.0B2-In piedi, Soldato!.ogg
- Unknown/9A.078/000000061FC5.0B2-Non finché ci sono io!.ogg
- Unknown/9A.078/00000006842E.0B2-Non abbiamo finito.ogg
- Unknown/9A.078/00000006842F.0B2-Non ho detto che puoi riposare.ogg
- Unknown/10F8.078/000000062CB7.0B2-Terrò d'occhio questa zona.ogg
- Unknown/10F8.078/000000062CB8.0B2-Controllo questa zona.ogg
- Unknown/10F8.078/000000062CB9.0B2-Starò qui.ogg
- Unknown/11C0.078/000000063A6E.0B2-Spostiamo il robot!.ogg
- Unknown/11C0.078/000000063A6F.0B2-Spingiamo il robot!.ogg
- Unknown/11C1.078/000000063A70.0B2-Fermate il robot!.ogg
- Unknown/11C1.078/000000063A71.0B2-Fermiamo quel robot!.ogg
- Unknown/11C2.078/000000063AA0.0B2-Siamo in inferiorità numerica. Attenzione!.ogg
- Unknown/11C2.078/000000063AA1.0B2-Siamo in inferiorità numerica!.ogg
- Unknown/11D8.078/000000063AA2.0B2-Quaggiù!.ogg
- Unknown/11D9.078/000000063AA3.0B2-Laggiù!.ogg
- Unknown/11DA.078/000000063AA4.0B2-Attenzione, qui.ogg
- Unknown/11DA.078/000000063AA5.0B2-State in allerta!.ogg
- Unknown/11DA.078/000000063AA6.0B2-Attenzione!.ogg
- Unknown/12E1.078/00000006845D.0B2-Non c'è nessun altro medico qui!.ogg
- Unknown/12E1.078/00000006845E.0B2-Sono da sola!.ogg
- Unknown/82F.078/0000000572A1.0B2-Cercheremo di salvare più gente possibile.ogg
- Unknown/82F.078/0000000572A2.0B2-Salveremo più gente possibile.ogg
- Unknown/99.078/00000000A4C1.0B2-Ti sto accanto.ogg
- Unknown/99.078/00000000A4C3.0B2-Ci penso io a te.ogg
- Unknown/99.078/00000000A4C4.0B2-Sono qui.ogg
- Unknown/99.078/00000001FF62.0B2-Sono con te.ogg
- Unknown/99.078/00000002ED3C.0B2-L'aiuto richiesto è qui.ogg
- Unknown/99.078/0000000293B7.0B2-Arrivo da te.ogg
- Unknown/99.078/000000061FB9.0B2-Mi hai chiamato_.ogg
- Unknown/99.078/000000061FBD.0B2-Sono qui per supportarti.ogg
- Unknown/99.078/000000061FBF.0B2-Ti aiuto.ogg
- Unknown/99.078/000000061FCE.0B2-Sono al tuo fianco!.ogg
- Unknown/99.078/000000061FCF.0B2-Eccomi qua.ogg
- Unknown/99.078/000000061FD0.0B2-Al tuo fianco!.ogg
- Unknown/99.078/000000061FE3.0B2-L'angelo sulla tua spalla!.ogg
- Unknown/99.078/00000006843A.0B2-Sei in cerca di attenzioni_.ogg
- Unknown/99.078/000000068443.0B2-Ci sono.ogg
- Unknown/99.078/000000068445.0B2-Sono al tuo fianco.ogg
- Unknown/110F.078/000000062C81.0B2-Ritroviamoci al prossimo obiettivo!.ogg
- Unknown/110F.078/000000062C82.0B2-Andiamo verso il prossimo obiettivo_.ogg
- Unknown/110F.078/000000062C83.0B2-Dovremmo andare al prossimo obiettivo.ogg
- Unknown/117B.078/0000000635C5.0B2-Non posso ancora riportarli indietro!.ogg
- Unknown/117B.078/0000000635C6.0B2-Non posso ancora resuscitare!.ogg
- Unknown/130.078/00000002ED49.0B2-Ti ho rimesso in sesto.ogg
- Unknown/166B.078/000000067D25.0B2-(inspirazione) Aaah.ogg
- Unknown/186B.078/000000069916.0B2-(canticchia gioiosamente).ogg
- Unknown/186B.078/000000069917.0B2-(canticchia gioiosamente).ogg
- Unknown/186B.078/000000069918.0B2-(canticchia gioiosamente).ogg
- Unknown/186B.078/000000069919.0B2-(canticchia gioiosamente).ogg
- Unknown/192F.078/00000006A234.0B2-(aggravation).ogg
- Unknown/192F.078/00000006A235.0B2-(aggravation).ogg
- Unknown/486.078/00000002ED2B.0B2-Un potere oscuro ti chiama!.ogg
- Unknown/486.078/00000002ED24.0B2-Coloro che incanto non muoiono mai!.ogg
- Unknown/486.078/00000004BC6A.0B2-La vostra valchiria è qui!.ogg
- Unknown/486.078/00000004BC6B.0B2-La vostra strega è qui!.ogg
- Unknown/486.078/00000004BC68.0B2-La vostra dea è qui!.ogg
- Unknown/486.078/00000004BC69.0B2-Il vostro diavoletto è qui!.ogg
- Unknown/486.078/000000043A64.0B2-Il vostro angelo custode è arrivato!.ogg
- Unknown/486.078/000000043A68.0B2-La lotta continua!.ogg
- Unknown/486.078/000000061FD9.0B2-Il tuo lavoro non è ancora finito!.ogg
- Unknown/486.078/000000064ABF.0B2-Qui non hai ancora finito!.ogg
- Unknown/486.078/000000064BD1.0B2-Non cederai!.ogg
- Unknown/1116.078/000000062C96.0B2-È arrivata la navetta. Andiamo!.ogg
- Unknown/1116.078/000000062C97.0B2-Alla navetta!.ogg
- Unknown/1117.078/000000062C7B.0B2-Vedo un nemico!.ogg
- Unknown/1117.078/000000062C7F.0B2-Il nemico è qui!.ogg
- Unknown/1117.078/000000062C80.0B2-Ce n'è uno!.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FBC.0B2-Il potenziamento ai danni funziona come previsto.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FBE.0B2-Mi devi un favore, Genji.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FC6.0B2-Sono una potente alleata.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FC7.0B2-Questo è lavoro di squadra!.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FC8.0B2-Guarda cos'abbiamo fatto insieme!.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FC9.0B2-Fenomenale!.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FCA.0B2-Bel lavoro.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FE4.0B2-Ordinaria amministrazione.ogg
- Unknown/1158.078/000000061FE9.0B2-Chiaramente il limite non è il cielo!.ogg
- Unknown/1158.078/000000062C7A.0B2-L'hai davvero messo al tappeto.ogg
- Unknown/1158.078/00000006202A.0B2-Non dimenticare l'angelo sulla tua spalla.ogg
- Unknown/1158.078/00000006202B.0B2-Non credere che ne sia felice, dottoressa.ogg
- Unknown/1158.078/00000006202C.0B2-La nostra forza combinata è davvero impressionante.ogg
- Unknown/1158.078/000000062023.0B2-Non mi aspettavo niente di meno.ogg
- Unknown/1158.078/000000062024.0B2-È bello lavorare con alleati competenti.ogg
- Unknown/1158.078/000000062025.0B2-Vedo che la collaborazione sta dando i suoi frutti.ogg
- Unknown/1158.078/000000062026.0B2-Non sei felice di avermi con te_.ogg
- Unknown/1158.078/000000062027.0B2-Se solo tuo padre ti avesse vista.ogg
- Unknown/1158.078/000000062028.0B2-Non hai perso il tuo tocco.ogg
- Unknown/1158.078/000000062029.0B2-Un lavoro ben fatto, Mei!.ogg
- Unknown/1158.078/00000006203A.0B2-Non c'è bisogno che mi ringrazi.ogg
- Unknown/1158.078/00000006203B.0B2-Un'incredibile dimostrazione di potere!.ogg
- Unknown/1158.078/00000006203C.0B2-Non fermarti ora!.ogg
- Unknown/1158.078/00000006203D.0B2-Felice di essere d'aiuto.ogg
- Unknown/1158.078/000000062037.0B2-Il potere del gioco di squadra!.ogg
- Unknown/1158.078/000000062038.0B2-Fenomenale!.ogg
- Unknown/1158.078/000000062039.0B2-Potenza combinata!.ogg
- Unknown/1158.078/00000006204D.0B2-(sussulto) Oh, cielo.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F3C.0B2-Gioco di squadra dall'alto!.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F35.0B2-(risata) Ce la caviamo bene insieme, vero_.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F53.0B2-Siamo un duo formidabile!.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F54.0B2-Questo non significa che approvi i tuoi metodi.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F55.0B2-È un piacere lavorare con te, dottoressa Zhou!.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F56.0B2-Colpisci ancora duro, a quanto vedo!.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F57.0B2-Swish! È quello che dici, giusto_ Swish!.ogg
- Unknown/1158.078/000000065F58.0B2-Sei ancora più... incisivo, quando collaboriamo.ogg
- Unknown/1173.078/000000063AA8.0B2-Ci vorrà un po' per un altro dispiegamento di forze.ogg
- Unknown/1173.078/000000063AA9.0B2-I rinforzi sono in arrivo.ogg
- Unknown/1173.078/000000063AAA.0B2-I miei pazienti stanno ancora recuperando.ogg
- Unknown/1179.078/0000000635C4.0B2-Ci penso io a resuscitare!.ogg
- Unknown/1179.078/0000000635C7.0B2-Li riporterò indietro. Proteggetemi!.ogg
- Unknown/1179.078/0000000635C8.0B2-Li resuscito io. Copritemi!.ogg
- Unknown/1179.078/0000000635C9.0B2-Li riporto indietro!.ogg
- Unknown/1179.078/0000000635CA.0B2-Li resuscito io!.ogg
- Unknown/1411.078/00000006664B.0B2-Fa' attenzione, _Asso_. Le stelle dell'Imperatore bruciano in fretta.ogg
- Unknown/1411.078/00000006664D.0B2-(sospira) Il destino è una costellazione complessa. Non posso tracciare ogni meteora.ogg
- Unknown/1411.078/000000066647.0B2-È Infinito, vostra Eccellenza.ogg
- Unknown/1411.078/000000066650.0B2-Un Annientatore che vuole una lettura_ Intrigante, ma no.ogg
- Unknown/1411.078/000000066653.0B2-La mia vista va oltre la tua portata, Ammiraglia.ogg
- Unknown/1411.078/000000066659.0B2-I ribelli mancano di disciplina. Crolleranno.ogg
- Unknown/1411.078/000000066660.0B2-Prevedo che i Watcher metteranno alla prova le nostre difese.ogg
- Unknown/1832.078/000000043A63.0B2-Combattiamo insieme!.ogg
- Unknown/1832.078/00000006992A.0B2-Combattiamo insieme!.ogg
- Unknown/1832.078/000000069926.0B2-Spiego le ali!.ogg
- Unknown/1832.078/000000069927.0B2-Prendo il volo!.ogg
- Unknown/1832.078/000000069928.0B2-Combattiamo insieme!.ogg
- Unknown/1835.078/000000043AC5.0B2-Valchiria attivata!.ogg
- Unknown/1835.078/000000043AC6.0B2-Valchiria al vostro servizio!.ogg
- Unknown/1835.078/000000069929.0B2-Prendo il volo!.ogg
- Unknown/1930.078/00000006A236.0B2-(risata).ogg
- Unknown/1930.078/00000006A237.0B2-(risata).ogg
- Unknown/B9.078/00000000A4BB.0B2-Mi sto prendendo cura di te.ogg
- Unknown/B9.078/00000000A4BC.0B2-Vediamo di rimetterti in sesto.ogg
- Unknown/B9.078/00000000A4BD.0B2-Flusso curativo attivato.ogg
- Unknown/B9.078/00000000A4BF.0B2-Dov'è che fa male_.ogg
- Unknown/B9.078/00000002A8C7.0B2-Lancio il sortilegio curativo!.ogg
- Unknown/B9.078/00000002ED3D.0B2-Ti serviva un dottore_.ogg
- Unknown/B9.078/00000002ED3E.0B2-Lascia che ti rattoppi.ogg
- Unknown/B9.078/00000002ED46.0B2-Qualcuno ha chiamato una strega_.ogg
- Unknown/B9.078/00000002ED47.0B2-Il mio sortilegio ti curerà!.ogg
- Unknown/B9.078/0000000293A3.0B2-Mercy è qui.ogg
- Unknown/B9.078/0000000293AA.0B2-Attivazione del flusso curativo.ogg
- Unknown/B9.078/0000000293AE.0B2-Mi prendo cura di te.ogg
- Unknown/B9.078/00000004C44A.0B2-Penso io a te, Brigitte!.ogg
- Unknown/B9.078/000000043A5E.0B2-Penso io a te, Tracer.ogg
- Unknown/B9.078/000000043A73.0B2-Reinhardt, cosa faresti senza di me_.ogg
- Unknown/B9.078/000000043A85.0B2-Ti serviva una dea_.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FB4.0B2-Ringrazia la mia etica professionale, dottoressa.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FB5.0B2-(sospira) Di già, Genji_.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FB6.0B2-Andrà tutto bene.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FB8.0B2-Questo ti aiuterà.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FBA.0B2-Serve assistenza_.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FBB.0B2-Ci penso io.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FDC.0B2-Hai davvero bisogno di aiuto.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FE5.0B2-Qui per assisterti.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FE6.0B2-Sono qui per aiutare.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FE7.0B2-Questo è curare in modo etico.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FEA.0B2-Sei davvero troppo vecchio per questo.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FEB.0B2-Per fortuna hai l'armatura.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FEC.0B2-Ci vorrà solo un attimo.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FED.0B2-Flusso curativo attivato!.ogg
- Unknown/B9.078/000000061FEE.0B2-Nemmeno tu meriti la morte.ogg
- Unknown/B9.078/00000006202D.0B2-Fammi dare un'occhiata.ogg
- Unknown/B9.078/00000006202E.0B2-Lascia che ti aggiusti io.ogg
- Unknown/B9.078/00000006202F.0B2-Il tuo supporto è arrivato!.ogg
- Unknown/B9.078/00000006203F.0B2-Flusso curativo connesso!.ogg
- Unknown/B9.078/000000062030.0B2-Mi assicurerò che non resti una cicatrice.ogg
- Unknown/B9.078/000000062031.0B2-Vediamo cosa posso fare.ogg
- Unknown/B9.078/000000062032.0B2-Ti rimetterò in sesto.ogg
- Unknown/B9.078/000000062033.0B2-Sono il tuo supporto!.ogg
- Unknown/B9.078/000000062034.0B2-Che ti è successo_.ogg
- Unknown/B9.078/000000062035.0B2-Ti copro io!.ogg
- Unknown/B9.078/000000062036.0B2-Non preoccuparti, ti riaggiusto io.ogg
- Unknown/B9.078/000000062040.0B2-Hai bisogno di un trattamento urgente!.ogg
- Unknown/B9.078/000000062041.0B2-Non hai affatto un bell'aspetto.ogg
- Unknown/B9.078/000000062042.0B2-Lascia che me ne occupi io.ogg
- Unknown/B9.078/000000062043.0B2-Come fai a muoverti ancora_.ogg
- Unknown/B9.078/000000062044.0B2-Miglioro i tuoi valori!.ogg
- Unknown/B9.078/000000062046.0B2-Sembri un po' giù di tono.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F3A.0B2-(sospira) Pensa ai tuoi nipoti!.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F3B.0B2-Al tuo fianco!.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F3D.0B2-Sei sopravvissuta a troppe cose per morire ora.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F3E.0B2-Devi restare vivo perché funzioni, Jack!.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F3F.0B2-Per la cronaca, non approvo il tuo stile.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F34.0B2-Tieni duro, Fareeha!.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F36.0B2-Attenzione, possono vederti!.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F37.0B2-Provvedo al supporto aereo.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F38.0B2-Visto, Dottoressa_ Niente effetti collaterali.ogg
- Unknown/B9.078/000000065F39.0B2-Biostimolatore! Non c'è alcuna differenza.ogg
- Unknown/B9.078/00000006843B.0B2-Hai bisogno di una cura_.ogg
- Unknown/B9.078/000000068437.0B2-A qualcuno serve un salvataggio.ogg
- Unknown/B9.078/000000068438.0B2-Riparo i danni.ogg
- Unknown/B9.078/000000068442.0B2-Non hai un bell'aspetto.ogg
- Unknown/B9.078/000000068444.0B2-Vi metto a posto.ogg
- Unknown/B9.078/000000068446.0B2-Sono la vostra medicina.ogg
- Unknown/BA.078/00000000A4AD.0B2-Potenziamento dei danni attivato.ogg
- Unknown/BA.078/00000000A4CD.0B2-Sei più forte.ogg
- Unknown/BA.078/00000001FFA0.0B2-Danni maggiorati.ogg
- Unknown/BA.078/00000001FFA1.0B2-Danni aumentati.ogg
- Unknown/BA.078/00000002A8C5.0B2-Sei sotto il sortilegio offensivo!.ogg
- Unknown/BA.078/00000002ED38.0B2-Le tue prestazioni sono al massimo.ogg
- Unknown/BA.078/00000002ED42.0B2-Ti lancio un sortilegio!.ogg
- Unknown/BA.078/00000002ED43.0B2-Il mio sortilegio ti renderà potente!.ogg
- Unknown/BA.078/00000002ED44.0B2-Ti ho potenziato!.ogg
- Unknown/BA.078/0000000293AF.0B2-Danni potenziati.ogg
- Unknown/BA.078/000000061FD1.0B2-Potenzio i tuoi danni.ogg
- Unknown/BA.078/000000061FD2.0B2-Miglioro la tua forza.ogg
- Unknown/BA.078/000000061FD3.0B2-Ti sto potenziando.ogg
- Unknown/BA.078/000000061FD5.0B2-Danni intensificati.ogg
- Unknown/BA.078/000000061FD6.0B2-Ti potenzio!.ogg
- Unknown/BA.078/00000006204A.0B2-Potenziamento ai danni in arrivo!.ogg
- Unknown/BA.078/00000006204B.0B2-Amplifico il tuo potere!.ogg
- Unknown/BA.078/00000006204C.0B2-Lascia che ti potenzi!.ogg
- Unknown/BA.078/000000062047.0B2-Aumento le tue capacità!.ogg
- Unknown/BA.078/000000062048.0B2-Ah! Ti senti più forte_.ogg
- Unknown/BA.078/000000062049.0B2-Ti senti più potente_.ogg
- Unknown/BA.078/000000065F4E.0B2-Prego, fai ancora più danni.ogg
- Unknown/BA.078/000000065F4F.0B2-Sicura che ti serva ancora più potenza_.ogg
- Unknown/BA.078/000000065F50.0B2-Questo dovrebbe aiutarti, Lena!.ogg
- Unknown/BA.078/000000065F51.0B2-Dacci dentro, Genji!.ogg
- Unknown/BA.078/000000065F52.0B2-Ti sto potenziando, Fareeha!.ogg
- Unknown/BA.078/00000006843F.0B2-Non deludermi.ogg
- Unknown/BA.078/000000068430.0B2-Raggiungi gli obiettivi.ogg
- Unknown/BA.078/000000068431.0B2-Mi aspetto molto da te.ogg
- Unknown/BA.078/000000068432.0B2-Ti presto il mio potere.ogg
- Unknown/BA.078/000000068433.0B2-Fai del tuo peggio.ogg
- Unknown/BA.078/000000068434.0B2-Ho bisogno che tu sia al massimo della forma.ogg
- Unknown/BA.078/000000068435.0B2-Procediamo.ogg
- Unknown/BB.078/00000000A4B8.0B2-Sono sempre qui.ogg
- Unknown/BB.078/00000000A4BA.0B2-Sono ancora con te.ogg
- Unknown/BB.078/00000000B0C2.0B2-Mantengo la connessione.ogg
- Unknown/BB.078/00000002A8C8.0B2-Mantengo il sortilegio curativo!.ogg
- Unknown/BB.078/00000002ED48.0B2-Il mio sortilegio è ancora su di te!.ogg
- Unknown/BB.078/0000000293A5.0B2-Connessione stabilita.ogg
- Unknown/BB.078/000000061FDF.0B2-Continuo a sostenerti.ogg
- Unknown/BB.078/000000061FE0.0B2-Va meglio adesso_.ogg
- Unknown/BB.078/000000061FE1.0B2-Trattamento in corso.ogg
- Unknown/BB.078/000000061FE2.0B2-Continuo a coprirti le spalle.ogg
- Unknown/BB.078/000000061FE8.0B2-Ti sono ancora attaccata.ogg
- Unknown/BC.078/00000000A4CA.0B2-Sono sempre qui.ogg
- Unknown/BC.078/00000000A4CC.0B2-Sono ancora con te.ogg
- Unknown/BC.078/00000000B121.0B2-Mantengo la connessione.ogg
- Unknown/BC.078/00000002A8C6.0B2-Mantengo il sortilegio offensivo!.ogg
- Unknown/BC.078/00000002EE4A.0B2-Il mio sortilegio è ancora su di te.ogg
- Unknown/BC.078/000000029479.0B2-Connessione in corso.ogg
- Unknown/BC.078/000000061FD7.0B2-Continuo con l'aumento ai danni!.ogg
- Unknown/BC.078/000000061FDB.0B2-Potenziamento sostenuto.ogg
- Unknown/BC.078/000000061FDD.0B2-Mantengo il potenziamento ai danni.ogg
- Unknown/BC.078/000000061FDE.0B2-Continuo a potenziarti.ogg
- Unknown/CC5.078/00000005B3CB.0B2-Mutilatori!.ogg
- Unknown/CC6.078/0000000658C2.0B2-Quanti difensori rimangono in città_.ogg
- Unknown/CED.078/00000005BC58.0B2-Affermativo.ogg
- Unknown/CF1.078/000000059966.0B2-Soggiogatori in arrivo! Puntano sui civili!.ogg
- Unknown/D5A.078/000000060C55.0B2-Meglio così, direi.ogg
- Unknown/D5B.078/00000005F06D.0B2-Temo sia tutto volontariato.ogg
- Unknown/D38.078/000000059AD3.0B2-(sospira) Non credo. Non ho mai visto nulla del genere prima d'ora.ogg
- Unknown/D60.078/00000005BE40.0B2-Niente armi!.ogg
- Unknown/D65.078/00000005BE3B.0B2-Non date loro delle armi.ogg
- Unknown/DC4.078/00000005C3B3.0B2-Fate attenzione!.ogg
- Unknown/DC4.078/00000005C3B4.0B2-Attenzione!.ogg
- Unknown/DDB.078/00000005C30A.0B2-Con me!.ogg
- Unknown/DDB.078/00000005C30B.0B2-Di qua!.ogg
- Unknown/DE8.078/00000005B3B1.0B2-Tieni duro, ci penso io a tenerti in piedi!.ogg
- Unknown/DFD.078/00000005E5A2.0B2-Sai una cosa_ Mi piaci, Claire.ogg
- Unknown/DFD.078/00000005E586.0B2-Lo era.ogg
- Unknown/DFD.078/00000006590A.0B2-Ah. Quindi sei un artista terribile e un pessimo amico.ogg
- Unknown/DFD.078/00000006634D.0B2-(sospira) Mi ricordi perché abbiamo smesso di scriverci, Genji_.ogg
- Unknown/DFE.078/00000005ABA7.0B2-Che diamine gli sta facendo_.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3A9.0B2-Non dovremmo muoverci_.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3AA.0B2-Qualcuno la apre_.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3AB.0B2-Avanti.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3AC.0B2-Mettiamoci in marcia.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3AD.0B2-Dobbiamo andare!.ogg
- Unknown/E35.078/00000005C3AE.0B2-Beh, devo aprirla io questa porta_.ogg
- Unknown/E35.078/0000000597C3.0B2-Quella gente conta su di noi! Dobbiamo andare là fuori!.ogg
- Unknown/E35.078/0000000597CA.0B2-Cosa stiamo aspettando_.ogg
- Unknown/EC6.078/00000005C3B9.0B2-Oh, non puoi volare_.ogg
- Unknown/EC6.078/00000005C3BA.0B2-E... addio.ogg
- Unknown/EC6.078/00000005C3BB.0B2-Arrivederci.ogg
- Unknown/EC6.078/00000006201E.0B2-Dove sono le tue ali_.ogg
- Unknown/EC6.078/000000063A7F.0B2-(Tedesco)_ Addio!.ogg
- Unknown/ECD.078/00000005C3EE.0B2-Tratteniamoli mentre pensiamo alla porta!.ogg
- Unknown/ECD.078/00000005C3EF.0B2-Difendiamoci finché non apriremo la porta!.ogg
- Unknown/ECD.078/00000005C3F0.0B2-Ci vorrà un po' per aprire la porta!.ogg
- Unknown/ED9.078/00000005C3D7.0B2-Soggiogatore a terra.ogg
- Unknown/ED9.078/00000005C3D8.0B2-Soggiogatore soggiogato.ogg
- Unknown/EF1.078/00000005C65B.0B2-(risata).ogg
- Unknown/EF1.078/00000005C65C.0B2-(risata).ogg
- Unknown/F2B.078/00000005C6CD.0B2-Per quale ragione_.ogg
- Unknown/F7D.078/0000000612A0.0B2-Tra un secondo dovrò curarti di nuovo, vero_.ogg
- Unknown/F25.078/00000005F04C.0B2-Ma è incredibile, Claire!.ogg
- Unknown/F52.078/000000062C86.0B2-Abbattete questo!.ogg
- Unknown/F52.078/000000062C87.0B2-Aiutatemi ad abbatterlo!.ogg
- Unknown/F52.078/000000062C88.0B2-Ce n'è uno qui!.ogg
- Unknown/F52.078/000000062C89.0B2-Concentriamoci sul bersaglio!.ogg
- Unknown/F53.078/000000062C8A.0B2-È debole!.ogg
- Unknown/F53.078/000000062C8B.0B2-Bel lavoro!.ogg
- Unknown/F53.078/000000062C8C.0B2-Ne ho uno.ogg
- Unknown/F53.078/000000062C8D.0B2-Ce l'ho.ogg
- Unknown/F76.078/00000005BBC6.0B2-Abbastanza bene. Meglio, ora che sei tornata.ogg
- Unknown/F76.078/00000005DF00.0B2-Credi che verremo attaccati di nuovo_.ogg
- Unknown/F98.078/000000062C84.0B2-Hai intenzione di consegnare_.ogg
- Unknown/F98.078/000000062C85.0B2-Dovresti consegnare.ogg
- Unknown/FA7.078/00000005E67D.0B2-Settore Zero più avanti! Attenti!.ogg
- Unknown/FE5.078/000000062C9F.0B2-Oh!.ogg
- Unknown/FE5.078/000000062CA0.0B2-Santo cielo!.ogg
- Unwell/00000002A8B8.0B2-Non mi sento bene.ogg
- Unwell/00000002A8B9.0B2-Mi sento debilitata.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F54.0B2-Questo è l'ultimo! Non c'è tempo da perdere!.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F55.0B2-Sì, ma... proteggetemi!.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F56.0B2-Ce ne sono troppi!.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F58.0B2-Ancora un paio e abbiamo finito. Eliminiamoli in fretta!.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F70.0B2-Più facile a dirsi che a farsi!.ogg
- Uprising/AlmostDone/000000037F71.0B2-Ne restano pochi! Non temete, vi terrò tutti in vita durante lo scontro.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F4C.0B2-Parla per te.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F4D.0B2-Non sta funzionando, vero Torbjörn_.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F4E.0B2-Anche gli Omnic temono la morte. Ma non gli estremisti del Settore Zero.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F4F.0B2-Torbjörn, cos'era quel rumore_.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F48.0B2-Non posso riparare il carico! Dobbiamo proteggerlo!.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F50.0B2-Che cosa intendi_.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F52.0B2-Me lo sentivo.ogg
- Uprising/Conversations/000000037F53.0B2-È uno che ispira fiducia, eh_.ogg
- Uprising/Misc/000000037F43.0B2-Torbjörn, il carico sembra messo piuttosto male.ogg
- Uprising/Misc/000000037F46.0B2-Perché non ci vai tu_.ogg
- Uprising/Payload/000000037F44.0B2-Non possiamo lasciare che il carico subisca altri danni.ogg
- Voicelines/00000000A49E.0B2-Ecco il dottore.ogg
- Voicelines/00000000A512.0B2-Non faccio miracoli. Beh, non sempre, almeno.ogg
- Voicelines/00000000A514.0B2-Serve un consulto_.ogg
- Voicelines/00000000B0FD.0B2-In una scala da uno a dieci, come valuti il tuo dolore_.ogg
- Voicelines/00000000B10E.0B2-Ho la netta sensazione che ci sia bisogno di me da qualche parte.ogg
- Voicelines/00000000B11B.0B2-Vi spedisco la parcella a casa.ogg
- Voicelines/00000001FF6B.0B2-Come ti senti_.ogg
- Voicelines/00000001FF6C.0B2-Che barbarie.ogg
- Voicelines/00000001FF71.0B2-Ti tengo d'occhio.ogg
- Voicelines/00000001FF87.0B2-Ordini del medico.ogg
- Voicelines/00000001FF88.0B2-Questa è la mia opinione da esperta.ogg
- Voicelines/00000002A8B1.0B2-A volte mi chiedo perché mi do tanta pena.ogg
- Voicelines/00000002A8B6.0B2-Dovresti farti dare un'occhiata.ogg
- Voicelines/00000002A8B7.0B2-Dovresti prenderti più cura di te.ogg
- Voicelines/00000002A8BC.0B2-Non c'è di che.ogg
- Voicelines/00000002A894.0B2-Una passeggiata.ogg
- Voicelines/00000002ED2F.0B2-Ti ho stregato!.ogg
- Voicelines/00000002ED3F.0B2-Giudizio discutibile.ogg
- Voicelines/00000002ED30.0B2-Umpf. La superstizione.ogg
- Voicelines/00000002ED31.0B2-Il tuo angelo custode.ogg
- Voicelines/00000002ED32.0B2-La vuoi piantare_.ogg
- Voicelines/00000002ED33.0B2-Una dimostrazione notevole.ogg
- Voicelines/00000002ED34.0B2-Un intervento tempestivo.ogg
- Voicelines/00000002ED35.0B2-Qualcuno porti una lettiga.ogg
- Voicelines/00000002ED37.0B2-Ho visto di peggio.ogg
- Voicelines/0000000293A0.0B2-Magistrale.ogg
- Voicelines/0000000293B1.0B2-Prendine due e chiamami domattina.ogg
- Voicelines/0000000293C9.0B2-Non vi libererete di me con una mela al giorno.ogg
- Voicelines/00000003806E.0B2-Che fortuna.ogg
- Voicelines/00000003806F.0B2-Mi ci vorrebbe un po' di sano riposo.ogg
- Voicelines/000000038070.0B2-A volte mi fai paura.ogg
- Voicelines/000000038071.0B2-L'importante non è vincere, ma curare.ogg
- Voicelines/000000061F9C.0B2-È l'ora delle streghe.ogg
- Voicelines/000000063A79.0B2-Sopravvivenza del più sano.ogg
- Voicelines/000000064AC0.0B2-Me la stai gufando_.ogg
- Voicelines/00000006845C.0B2-Hai finito_.ogg
- Voicelines/00000006995A.0B2-Sei una scocciatura imperiale.ogg
- Voicelines/00000006995D.0B2-Sistema Zero, attivato.ogg
- Voicelines/000000069956.0B2-Missione compiuta.ogg
- Voicelines/000000069957.0B2-Zero, guidami.ogg
- VotedEpic/00000000B106.0B2-Eccellente!.ogg
- VotedEpic/00000001FF82.0B2-È bello sentirsi apprezzati.ogg
- VotedLegendary/00000001FF80.0B2-Non ce l'avrei fatta da sola.ogg
- Yes/00000000B0D3.0B2-Sì.ogg
- Yes/0000000293A9.0B2-(Tedesco)_ Sì.ogg
- YourWelcome/00000003807A.0B2-(Tedesco)_ Prego.ogg
- YourWelcome/00000003807B.0B2-Non c'è di che.ogg
|