Winston (Spanish EU)


x
arrow_back download comment undo arrow_forward
(Current scale is below 100% - zoom in to view full detail. Right-click, Copy will copy full resolution.)
Asset Info favorite
Name Winston (Spanish EU)
Category PC / Computer
Game Overwatch 2
Section Heroes (Spanish EU)
Submitted September 3, 2025
Uploaded By floracherry
Size 36.45 MB (1,250 items) arrow_right
  • 03F/000000269AC9.03F.ogg
  • Agreement/00000000B00D.0B2-¡Una idea magnífica!.ogg
  • Agreement/00000001FD30.0B2-¡Por supuesto!.ogg
  • Armor/00000000B023.0B2-¡Necesito protección!.ogg
  • Armor/00000001FD3C.0B2-¡Necesito armadura!.ogg
  • AssistanceRequired/00000000BC53.0B2-¡Me vendría bien algo de ayuda!.ogg
  • AssistanceRequired/00000000BC54.0B2-Eh... ¿Una ayudita por aquí_.ogg
  • AssistanceRequired/00000001FD47.0B2-¡Necesito un cable!.ogg
  • BehindYou/00000000B017.0B2-¡Detrás de ti!.ogg
  • Bye/00000000B05A.0B2-¡Nos vemos!.ogg
  • Bye/00000000B072.0B2-¡Adiós!.ogg
  • ClearArea/00000000B01E.0B2-¡Despejad la zona!.ogg
  • CloseCall/00000000B020.0B2-¡Eso ha estado muy cerca!.ogg
  • Cough/00000000A7F0.0B2.ogg
  • Cough/00000000A7F1.0B2.ogg
  • Cough/00000000A7F2.0B2.ogg
  • Cough/00000000A7F3.0B2.ogg
  • Cough/00000000A7F4.0B2.ogg
  • Cough/00000000A81A.0B2.ogg
  • Countdown/00000000B05E.0B2-En 3... 2... 1.ogg
  • Countdown/00000000B06A.0B2-3... 2... 1.ogg
  • CTF/CapturedFlag/000000037608.0B2-Voy a soltar esto.ogg
  • CTF/CapturedFlag/000000037609.0B2-¡Entrega especial, justo a tiempo!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/0000000375E7.0B2-¡Tomad la bandera enemiga!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/0000000375E8.0B2-¡Capturad la bandera enemiga!.ogg
  • CTF/DefendFlag/0000000375E5.0B2-¡Proteged nuestra bandera!.ogg
  • CTF/DefendFlag/0000000375E6.0B2-¡Defended la bandera!.ogg
  • CTF/DroppedFlag/000000037606.0B2-Voy a soltar la bandera, ¡que alguien la coja!.ogg
  • CTF/DroppedFlag/000000037607.0B2-¡Suelto la bandera!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/000000037604.0B2-Evitemos que vuelva a suceder.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/000000037605.0B2-Podemos recuperarla.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/000000037601.0B2-¡Que alguien recoja nuestra bandera!.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/000000037602.0B2-Han soltado nuestra bandera. ¡Recuperadla!.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/0000000375FF.0B2-¡Se van con nuestra bandera, detenedlos!.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/000000037600.0B2-¡Interceptad la bandera!.ogg
  • CTF/FlagReturned/0000000375FB.0B2-Devolviendo la bandera a la base.ogg
  • CTF/FlagReturned/0000000375FC.0B2-La bandera está a salvo. La llevaré a la base.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/0000000375FD.0B2-¡Tengo la bandera! ¡Necesito refuerzos!.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/0000000375FE.0B2-La bandera es mía. ¡Me voy a volver muy popular!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/0000000375E1.0B2-¡Recuperad nuestra bandera!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/0000000375E2.0B2-¡Recuperad la bandera!.ogg
  • DamageBoosted/00000000A84A.0B2-¡Daño infligido aumentado!.ogg
  • DamageBoosted/00000000A84B.0B2-Sistema de armamento optimizado.ogg
  • DamageBoosted/00000000A84C.0B2-¡Eso sí que es trabajo en equipo!.ogg
  • DamageOverTime/00000000B00F.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B011.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B013.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B02E.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B031.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B038.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B04C.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B052.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B053.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B06F.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B064.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B066.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B07E.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B076.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000B079.0B2.ogg
  • Death/00000000A809.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000000A822.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000000A823.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000000A824.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000000A825.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000000A826.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • DeathCharged/00000000A81F.0B2-(sonidos de aplastamiento).ogg
  • DeathCharged/00000000A820.0B2-(sonidos de aplastamiento).ogg
  • DeathExplosion/00000000A81B.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/00000000A81C.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/00000000A81D.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/00000000A81E.0B2-(grito).ogg
  • Disagreement/00000000B083.0B2-Discrepo.ogg
  • Disagreement/00000001FD4B.0B2-No estoy muy convencido.ogg
  • Discorded/00000000B050.0B2-(gruñido).ogg
  • Electrocuted/00000000A7D8.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000A7D9.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000A7DA.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000A7DB.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000A7DC.0B2.ogg
  • EliminateTarget/00000000B047.0B2-¡Este es nuestro blanco!.ogg
  • EliminateTarget/00000000B058.0B2-¡Acabad con él!.ogg
  • EliminateTarget/00000005720B.0B2-¡Acabad con él!.ogg
  • Elimination/00000000A7CF.0B2-Ahora eres tú la especie en peligro.ogg
  • Elimination/00000000A7D0.0B2-Fundamental.ogg
  • Elimination/00000000A7D1.0B2-Te he reordenado las moléculas.ogg
  • Elimination/00000000A7D2.0B2-Simple física.ogg
  • Elimination/00000000A84D.0B2-Selección natural.ogg
  • Elimination/00000000A84E.0B2-Una lástima. La violencia debería ser el último recurso.ogg
  • Elimination/00000000A850.0B2-Lo añadiré a mis archivos.ogg
  • Elimination/00000000A861.0B2-¡Golpe crítico!.ogg
  • Elimination/00000000A876.0B2-¿Te gustaría donar tu cuerpo a la ciencia_.ogg
  • Elimination/00000000B037.0B2-Fascinante.ogg
  • Elimination/00000001FD50.0B2-Con mis gafas no se juega.ogg
  • Elimination/00000002EDB4.0B2-Mantente alejada de mis sistemas.ogg
  • Elimination/000000048B71.0B2-Eres una vergüenza.ogg
  • Elimination/000000060C7F.0B2-¡Todos cometemos errores!.ogg
  • Elimination/000000060C80.0B2-¡Mi pésame!.ogg
  • Elimination/000000060C81.0B2-No es nada personal, lo prometo.ogg
  • Elimination/000000060CD4.0B2-El crimen nunca compensa.ogg
  • Elimination/000000060CD5.0B2-¡A puñetazos te gano!.ogg
  • Elimination/000000060CD6.0B2-Qué pena.ogg
  • Elimination/000000060CD7.0B2-¡Acceso denegado!.ogg
  • Elimination/000000060D06.0B2-Siempre nos quedará la Colonia Lunar.ogg
  • Elimination/000000060D07.0B2-Seguro que no te esperabas eso de un científico.ogg
  • Elimination/000000060D08.0B2-Siempre se pilla al ladrón.ogg
  • Elimination/000000060D09.0B2-Recoges lo que siembras.ogg
  • Elimination/000000061120.0B2-¡Descarga de relámpago!.ogg
  • Elimination/000000061121.0B2-No aconsejo volar durante una tormenta.ogg
  • Elimination/000000061123.0B2-Esto los deja fritos.ogg
  • Elimination/0000000620C6.0B2-¡Deberías llamarte «Tontipuño»! Uf, que chiste tan malo.ogg
  • Elimination/000000063E9F.0B2-Dr. de Kuiper, ese experimento no era ético.ogg
  • Elimination/000000063EA0.0B2-No te metas con un científico volador.ogg
  • Elimination/000000063EA1.0B2-No importa lo rápido que seas, el rayo lo es más.ogg
  • Elimination/000000063EA2.0B2-¡A esto lo llamo yo «engorilarse»!.ogg
  • Elimination/000000063427.0B2-No te librarás con el gancho, Lacroix.ogg
  • Elimination/000000063429.0B2-¡Ha sido en el aire!.ogg
  • Elimination/00000006350A.0B2-No he previsto tu posición. ¡La extrapolé!.ogg
  • Elimination/0000000664AC.0B2-Suerte la próxima vez, terrícola.ogg
  • Elimination/0000000664AE.0B2-Los gor'ibblo nunca ceden ante el Imperio.ogg
  • Elimination/0000000664BB.0B2-¿Te parezco una vida con suficiente inteligencia ahora_.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375D8.0B2-Enemigo a la derecha.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375D9.0B2-¡Vigilad la derecha!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375DA.0B2-Enemigo a la izquierda.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375DB.0B2-¡Vigilad la izquierda!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375DC.0B2-El enemigo ataca por el frente.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375DE.0B2-¡Atacan justo por el frente!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000375F9.0B2-¡Cuidado! ¡Debajo!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000037613.0B2-¡Vienen por debajo!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000037614.0B2-¡El enemigo ataca por la retaguardia!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000037615.0B2-¡Cuidado, nos atacan por detrás!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000037616.0B2-¡El enemigo ataca desde arriba!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000037617.0B2-¡Están encima de nosotros!.ogg
  • EnemyDetected/00000002EDB2.0B2-¿Hay alguien ahí_.ogg
  • EnemyDetected/00000002EDB3.0B2-Enemigo detectado.ogg
  • EnemyDetected/00000005725B.0B2-Enemigo detectado.ogg
  • EnemyGathers/00000000B059.0B2-¡Se están reagrupando aquí arriba!.ogg
  • EnemyResurrect/000000060CF2.0B2-El enemigo se acerca.ogg
  • EnemyResurrect/000000060CF3.0B2-Aparecen más enemigos.ogg
  • EnemyResurrect/000000060CF4.0B2-Cuidado. Regresan.ogg
  • EnemySeen/00000000B07F.0B2-Enemigos detectados.ogg
  • EnemySeen/000000063EA4.0B2-¡Vamos a liársela a los malos!.ogg
  • EnemySeen/000000063EA5.0B2-¡Enemigos! Hora de luchar.ogg
  • EnemySniper/00000000A83C.0B2-¡Francotirador! Cuidado.ogg
  • EnemySniper/0000000571F1.0B2-¡Francotirador! Cuidado.ogg
  • Excitement/00000000B070.0B2-¡Desde luego!.ogg
  • Excitement/00000001FD53.0B2-¡Sí!.ogg
  • Fallback/00000000A841.0B2-¡Retirada!.ogg
  • GetInThere/00000000B007.0B2-¡Adelante!.ogg
  • GetOutOfThere/00000000BC58.0B2-¡Fuera de ahí!.ogg
  • GetReady/00000000B019.0B2-¡Preparaos!.ogg
  • GoingIn/00000000A869.0B2-Vamos a entrar.ogg
  • GroupUp/00000000B03A.0B2-¡En formación!.ogg
  • GroupUp/00000001FD37.0B2-Todos conmigo.ogg
  • GroupUp/00000001FD38.0B2-¡Todos juntos!.ogg
  • GroupUp/000000063E8C.0B2-Reagrupémonos.ogg
  • GroupUpContinue/0000000375CD.0B2-Debemos reagruparnos antes de continuar.ogg
  • Healing/00000000B05C.0B2-¡Necesito sanación!.ogg
  • Healing/00000001FD3D.0B2-Me vendría bien algo de sanación.ogg
  • Healing/00000001FD3E.0B2-¡Necesito sanación!.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000A7F5.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000A7F6.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000A7F7.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000A7F8.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000A815.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000A816.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000A817.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000A818.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathStart/00000000A819.0B2-(respiración difícil).ogg
  • HealthPack/00000000A83B.0B2-Los signos vitales se normalizan.ogg
  • HealthPack/00000000A865.0B2-Eso está mejor.ogg
  • HealthPack/00000000A866.0B2-¡Me siento genial!.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000000A859.0B2-Te lo agradezco.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000000A873.0B2-Gracias.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000000A874.0B2-(risa) ¡Te debo la vida!.ogg
  • Hello/00000000B012.0B2-¡Hola!.ogg
  • Hello/00000001FD3A.0B2-Buenas.ogg
  • Hello/00000001FD39.0B2-¡Hola!.ogg
  • Hello/00000002EDB6.0B2-¡Felices fiestas!.ogg
  • Hello/000000063E8D.0B2-Saludos.ogg
  • Hello/000000063E8E.0B2-¡Buenas!.ogg
  • Hello/000000063E8F.0B2-¡Saludos!.ogg
  • HeroChange/00000000A831.0B2-Winston listo.ogg
  • HeroSelect/00000000A867.0B2-La imaginación es la clave del descubrimiento.ogg
  • HeroSelect/000000060D77.0B2-Hoy, un mundo mejor es posible.ogg
  • HeroSelect/0000000664A9.0B2-Hoy, una galaxia mejor es posible.ogg
  • ImAttacking/00000000B02D.0B2-¡Estoy atacando!.ogg
  • ImAttacking/00000000B028.0B2-¡Al ataque!.ogg
  • ImDefending/00000000A868.0B2-Estoy defendiendo.ogg
  • ImDefending/00000000B016.0B2-¡Defendiendo!.ogg
  • ImReady/00000000B071.0B2-¡Listo!.ogg
  • ImWithYou/00000000A83E.0B2-Soy todo vuestro.ogg
  • Incoming/00000000A840.0B2-¡Ya vienen!.ogg
  • InjuredCallout/00000000A875.0B2-Necesito... sanación.ogg
  • InjuredCallout/0000000375FA.0B2-¡Oh! Eso ha dolido... mucho.ogg
  • InjuredCallout/00000003760F.0B2-Estoy gravemente herido.ogg
  • InjuredCallout/000000037618.0B2-Que alguien me devuelva a la lucha.ogg
  • InjuredCallout/000000037619.0B2-¡Necesito revivir!.ogg
  • JumpEnd/00000000A80E.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000A80F.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000A810.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000A811.0B2.ogg
  • Jumping/00000000A812.0B2.ogg
  • Jumping/00000000A813.0B2.ogg
  • Jumping/00000000A814.0B2.ogg
  • Karaoke/00000005BE64.0B2-La energía de un sistema aislado es constante. Ni se crea ni se destruye. ¡Mola!.ogg
  • Karaoke/00000005BE65.0B2-Mantén el ritmo y aplaude con los pies. Mantén el ritmo y aplaude con los pies. Si no eres un gorila, aplaude con.ogg
  • Karaoke/00000005886E.0B2-Vamos allá. ¡Iniciando modo festivo! (estilo libre).ogg
  • KillStreak/00000000A7BD.0B2-Gran ejemplo de ciencias aplicadas.ogg
  • KillStreak/00000000A83D.0B2-Empiezo a ver un patrón.ogg
  • KillStreak/00000000A85A.0B2-Las pruebas empíricas indican que soy un verdadero animal.ogg
  • KillStreak/00000000B045.0B2-¡Estoy en racha!.ogg
  • KillStreak/00000000B07D.0B2-¡No hay quien me pare!.ogg
  • KillStreak/000000060C8A.0B2-¡Resultados cuantificables!.ogg
  • KillStreak/000000060C8B.0B2-¡Mis métodos funcionan!.ogg
  • KillStreak/000000060C8C.0B2-¡Darwin estaría orgulloso!.ogg
  • KillStreak/000000060C89.0B2-¡Winston va ganando! (risa).ogg
  • KillStreak/000000060D76.0B2-Según los datos, ¡estoy en racha!.ogg
  • Knockdown/00000000A7FC.0B2.ogg
  • Knockdown/00000000A7FD.0B2.ogg
  • Knockdown/00000000A7FE.0B2.ogg
  • Laugh/00000000B04E.0B2-(risa).ogg
  • Laugh/00000002EBA0.0B2-(risa).ogg
  • LevelUp/00000000B046.0B2-Empiezo a cogerle el truco.ogg
  • LevelUp/00000000B085.0B2-¡He subido de nivel! Hora de asignar puntos de habilidad.ogg
  • LookingAtEarth/000000037611.0B2-Ese es nuestro hogar; eso somos nosotros. Justo allí, todos aquellos a los que amamos, todos a cuantos conocemos,.ogg
  • LookingAtEarth/000000037612.0B2-El primer día, señalábamos a nuestros países; el tercero o el cuarto, a nuestros continentes; al quinto, ya solo.ogg
  • LookingAtEarth/000000037628.0B2-Ver la Tierra como es de verdad_ pequeña, azul y hermosa flotando en ese eterno silencio, es vernos a nosotros mi.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000000BC64.0B2-La victoria está al alcance de la mano. ¡Démoslo todo!.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000000BC65.0B2-¡La recta final! ¡Vayamos a por todas!.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/00000000BC60.0B2-¡Si trabajamos juntos, podemos volver las tornas!.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/00000000BC61.0B2-¡Tranquilos, aún hay tiempo!.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000060F70.0B2-¡No podemos rendirnos, a pesar de las dificultades!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/00000000BC62.0B2-¡Buen trabajo, equipo! ¡Solo necesitamos una victoria más!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/00000000BC63.0B2-¡Seguid así y la victoria será nuestra!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/000000060F72.0B2-¡Qué orgullo de equipo!.ogg
  • MatchStartTalk/00000000B026.0B2-Hoy es el día. Llevemos este satélite a la plataforma de lanzamiento.ogg
  • MatchStartTalk/000000060CB4.0B2-Sé que lo conseguiremos juntos.ogg
  • MatchStartTalk/000000060CB5.0B2-¡Unidos seremos imparables!.ogg
  • MatchStartTalk/000000060CB6.0B2-¡A por todas!.ogg
  • MatchStartTalk/000000060CB7.0B2-¡Salgamos a ganar!.ogg
  • MatchTalk/00000000A7C6.0B2-Tendría que haber puesto un escudo para esos chicos.ogg
  • MatchTalk/00000000A7CD.0B2-Somos imparables.ogg
  • MatchTalk/00000000A7D4.0B2-Según mis cálculos, nuestra probabilidad de supervivencia es de un 32,33%. Eh, 32,33 periodo.ogg
  • MatchTalk/00000000A83A.0B2-Estoy deseando trabajar con todos vosotros.ogg
  • MatchTalk/00000000A86A.0B2-Estoy deseando veros a todos en acción.ogg
  • MatchTalk/00000000B00A.0B2-Perdón por el desorden... No esperaba tener invitados.ogg
  • MatchTalk/00000000B048.0B2-¿Necesitas que ajuste tu acelerador cronal_.ogg
  • MatchTalk/00000000B056.0B2-Revisaré mi lista de tareas.ogg
  • MatchTalk/00000000B057.0B2-Por última vez_ ¡no más plátanos!.ogg
  • MatchTalk/00000000B082.0B2-Este mono vino de la Luna.ogg
  • MatchTalk/00000000BC6A.0B2-Oh, vaya... ¡Gracias! ¡Las tuyas también!.ogg
  • MatchTalk/00000000BC6B.0B2-¡Eso sería fantástico! ¿Qué opinas de los modelos gravitatorios de Toblestein_.ogg
  • MatchTalk/00000000BC67.0B2-Alguien tiene que serlo.ogg
  • MatchTalk/00000000BC68.0B2-Siempre me lo dicen.ogg
  • MatchTalk/00000000BC69.0B2-Bien, tengo una misión inminente y... ¿Me acabas de llamar hermono_.ogg
  • MatchTalk/00000001FD4A.0B2-Mataría por unos tacos.ogg
  • MatchTalk/00000001FD5B.0B2-¡Genji! Como en los viejos tiempos.ogg
  • MatchTalk/00000001FD5D.0B2-¿Aparte de mi adicción a la crema de cacahuete_.ogg
  • MatchTalk/00000001FD5E.0B2-Señor, sí, señor.ogg
  • MatchTalk/00000001FD5F.0B2-¡Ven aquí y dímelo a la cara!.ogg
  • MatchTalk/00000001FD55.0B2-¿Sabéis_ Una vez me llamaron para salir en una película.ogg
  • MatchTalk/00000001FD60.0B2-No creo que te tengan miedo ni los niños.ogg
  • MatchTalk/00000001FD61.0B2-¡Siempre queda ciencia por hacer!.ogg
  • MatchTalk/00000002ED9A.0B2-Propósitos de año nuevo_ menos crema de cacahuete, más plátanos.ogg
  • MatchTalk/00000002ED9B.0B2-Overwatch cometió errores en el pasado. Espero que tengan remedio.ogg
  • MatchTalk/00000002ED9C.0B2-¡Menuda peña... la de Gibraltar!.ogg
  • MatchTalk/00000002ED81.0B2-¿Un cucurucho_ ¡Son de limón!.ogg
  • MatchTalk/00000002ED83.0B2-¡Bienvenidos al Himalaya!.ogg
  • MatchTalk/00000002ED88.0B2-Es un error, Harold era el nombre de mi mentor.ogg
  • MatchTalk/00000002ED93.0B2-Aquí me llaman _único y misterioso animal_.ogg
  • MatchTalk/00000002ED95.0B2-Prefiero dejar los pesos pesados para los profesionales.ogg
  • MatchTalk/00000002ED96.0B2-El gusto es mío. Tú tienes... un gran sentido del humor.ogg
  • MatchTalk/00000002ED97.0B2-Me encanta este día... Paso desapercibido.ogg
  • MatchTalk/00000002ED98.0B2-Es increíble la de ciencia que se desarrolla aquí.ogg
  • MatchTalk/00000002ED99.0B2-Una ciudad gobernada por científicos. Bien pensado.ogg
  • MatchTalk/00000002EDA3.0B2-_Este es el invierno de nuestro descontento..._.ogg
  • MatchTalk/00000002EDA5.0B2-Mei, ¿esta solía ser tu base_ ¿Mei_.ogg
  • MatchTalk/00000002EDAD.0B2-Alguien pondrá fin a tus actividades ilegales.ogg
  • MatchTalk/00000003761E.0B2-Te detuve una vez. Puedo volver a hacerlo.ogg
  • MatchTalk/00000003761F.0B2-Me pregunto si podría vivir aquí. Un científico siempre debe tener una mente abierta.ogg
  • MatchTalk/000000037610.0B2-Nadie cruza el mismo ríos dos veces.ogg
  • MatchTalk/000000037620.0B2-Lo cierto es que sí. He pensado en algo estilo safari. Je, je, ¿a que creías que no llevaría disfraz_.ogg
  • MatchTalk/000000037623.0B2-¡Eh!.ogg
  • MatchTalk/000000037624.0B2-¡Mei, si no tienes planes, deberías venir a celebrar las fiestas con Tracer, Emily, Athena y conmigo!.ogg
  • MatchTalk/000000037625.0B2-¡Dile a Efi que venga a verme si pasa por Gibraltar!.ogg
  • MatchTalk/000000037626.0B2-Este sitio no parece muy frecuentado. Deben de estar en otra parte de la base.ogg
  • MatchTalk/000000037627.0B2-Me pregunto qué habrá pasado aquí desde que escapé.ogg
  • MatchTalk/000000037629.0B2-Este año, por fin, voy a poner este sitio en condiciones. Pero... es que no dejan de destrozarlo.ogg
  • MatchTalk/000000048B73.0B2-Claro, pero a veces un científico debe actuar con un poco de cautela.ogg
  • MatchTalk/000000048B74.0B2-¡Me... gusta!.ogg
  • MatchTalk/000000048B75.0B2-¿Hammond_.ogg
  • MatchTalk/000000048B76.0B2-Overwatch tenía buenos motivos para detener tus investigaciones.ogg
  • MatchTalk/000000048B77.0B2-Tekhartha Zenyatta, ¿crees que Overwatch debería volver_.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDA.0B2-En ocasiones. Pero allí ya no hay nada para mí.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDB.0B2-Te recuerdo. Visitaste al doctor en la Colonia Lunar.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDC.0B2-Echo... posees aptitudes que no deberían ser posibles.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDD.0B2-¿Por qué la Dra. Liao nos ocultaba tantos secretos_.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDE.0B2-Pues... las dos tenéis un... sentido del humor cortante.ogg
  • MatchTalk/00000005BCDF.0B2-¿Cómo evitas los cortafuegos de los dispositivos_ ¿Liberas PEM localizados_.ogg
  • MatchTalk/00000005BCE0.0B2-¿Fluctuaciones controladas de energía del punto cero_.ogg
  • MatchTalk/00000005C5DE.0B2-¿Alguien quiere oír mi chiste preferido sobre la tabla periódica_.ogg
  • MatchTalk/00000005C64A.0B2-(risita).ogg
  • MatchTalk/00000005C531.0B2-Que sea rápido. Tengo pan de plátano con crema de cacahuete en el horno.ogg
  • MatchTalk/00000005C642.0B2-¿Alguien quiere oír mi chiste preferido sobre la tabla periódica_.ogg
  • MatchTalk/00000005EF45.0B2-No... no es de los nuestros.ogg
  • MatchTalk/00000005F108.0B2-Sí... ¡Claro! ¡Parece divertido!.ogg
  • MatchTalk/00000005F112.0B2-Eh... ¿Conmigo_.ogg
  • MatchTalk/0000000579B4.0B2-¡Pongamos en marcha esta misión!.ogg
  • MatchTalk/0000000585FE.0B2-Deberías venir a Gibraltar con Tracer, Emily, Athena y conmigo.ogg
  • MatchTalk/000000058603.0B2-Tienes razón. Eso sería mucho peor.ogg
  • MatchTalk/000000058604.0B2-Hammond, ¿cómo te escapaste_.ogg
  • MatchTalk/000000058605.0B2-¿En serio_ Eso explica la resistencia cuando despegué... Sabía que mis cálculos eran correctos.ogg
  • MatchTalk/000000058606.0B2-Las vimos de todos los colores para escapar de la Luna.ogg
  • MatchTalk/000000060E2A.0B2-¡Qué ganas de que prepares tu estofado, Mei!.ogg
  • MatchTalk/000000060E2B.0B2-A veces echo de menos la Colonia Lunar, sobre todo las vistas.ogg
  • MatchTalk/000000060E2D.0B2-Me alegro de que respondieses a la llamada, Reinhardt.ogg
  • MatchTalk/000000060E2E.0B2-¡N-no, qué va! Bueno, quizá un poco.ogg
  • MatchTalk/000000060E22.0B2-Ana, ¿puedo seguir llamándote capitana_.ogg
  • MatchTalk/000000060E24.0B2-Pues... he visto que ya no me envías plátanos.ogg
  • MatchTalk/000000060E26.0B2-Me encantaría fabricarte una mochila propulsora.ogg
  • MatchTalk/000000060F1A.0B2-¿Podría ser sin tantas... especias_.ogg
  • MatchTalk/000000060F1D.0B2-¿C-cuánto rato_.ogg
  • MatchTalk/000000060F19.0B2-¡En mi corazón siempre serás la capitana!.ogg
  • MatchTalk/000000060F71.0B2-Me encantaría aprender francés. ¡Algún día!.ogg
  • MatchTalk/000000060F74.0B2-¡Hay muchos datos en este observatorio ecológico! Me estremezco solo de pensarlo.ogg
  • MatchTalk/000000060F76.0B2-Mm, no les quitaré ojo a los niveles de radiación de ómnium.ogg
  • MatchTalk/000000060F77.0B2-¡Seguro que las vistas en lo alto del Empire State son fantásticas!.ogg
  • MatchTalk/000000060F78.0B2-Los gustos de Maximilien son algo... extravagantes.ogg
  • MatchTalk/0000000620C2.0B2-¡Tengo un regalo para ti, Lena! Pero no lo abras hasta que acabe la misión.ogg
  • MatchTalk/0000000620C3.0B2-¡Ni hablar!.ogg
  • MatchTalk/0000000620C4.0B2-Qué... ¡No te lo voy a decir!.ogg
  • MatchTalk/0000000620C5.0B2-(risa) ¿Es verdad_.ogg
  • MatchTalk/0000000620CA.0B2-Baptiste, una pregunta... ¿Cómo tienes tanta confianza_.ogg
  • MatchTalk/0000000620CB.0B2-¿Si me lo creo_ Espera, tengo que apuntarlo.ogg
  • MatchTalk/0000000620CC.0B2-Oye, Kiriko. ¿Trabajas mucho en oficina_.ogg
  • MatchTalk/0000000620CD.0B2-¡Porque siempre pierdes los papeles!.ogg
  • MatchTalk/0000000620DD.0B2-¡Es como saborear el cielo!.ogg
  • MatchTalk/0000000620DE.0B2-¿Athena te ha pedido que digas eso_.ogg
  • MatchTalk/0000000620E2.0B2-Mm, ¡los humanos, supongo!.ogg
  • MatchTalk/0000000620E4.0B2-¿Le podrías echar un ojo a mi informe_ Algo no me cuadra.ogg
  • MatchTalk/0000000620E5.0B2-(risa) Me vas a decir que «siempre puedes contar con-Mei-go».ogg
  • MatchTalk/000000063EA8.0B2-Ojalá lo supiera, sobre todo Hypatia.ogg
  • MatchTalk/000000063EAA.0B2-¡No has podido evitar que Overwatch vuelva a juntarse! ¡Míranos!.ogg
  • MatchTalk/00000006375B.0B2-Hammond, éramos amigos en Horizon, ¿qué ha pasado_.ogg
  • MatchTalk/00000006375C.0B2-¡Ah, no! Me lo encontré en el sistema. ¡Fue un error!.ogg
  • MatchTalk/00000006375D.0B2-¡Ahí va otro! ¿Cómo se despiden los químicos_.ogg
  • MatchTalk/00000006375E.0B2-¡El mal de hartura!.ogg
  • MatchTalk/00000006375F.0B2-¿Sabes lo que le ocurre a un chiste malo sobre volar_.ogg
  • MatchTalk/00000006376D.0B2-Me alegro de que el equipo se reúna de nuevo.ogg
  • MatchTalk/00000006376E.0B2-¿Talon_ ¿Cómo os atrevéis a venir aquí_ (pausa) Quizá debamos completar la misión antes de discutir eso.ogg
  • MatchTalk/00000006376F.0B2-Luego me gustaría recibir vuestra docta revisión de mi artículo sobre las partículas de Markington. ¡No muráis! (.ogg
  • MatchTalk/000000063760.0B2-¡No! Ácido un placer.ogg
  • MatchTalk/000000063761.0B2-Tengo otro. ¿Qué mal suele afectar a los pilotos_.ogg
  • MatchTalk/000000063762.0B2-¡Se queda en el aire!.ogg
  • MatchTalk/000000063763.0B2-¡Yo también tengo experiencia de vuelo!.ogg
  • MatchTalk/000000063764.0B2-Un poco. La gravedad en la luna era muy baja.ogg
  • MatchTalk/000000063765.0B2-Las pieles de plátano no son mías.ogg
  • MatchTalk/000000063766.0B2-Claro.ogg
  • MatchTalk/000000063767.0B2-Eh... (jadeo) Espera, ¡ya lo pillo!.ogg
  • MatchTalk/000000063770.0B2-A ver qué les parece el nuevo modo de largo alcance de mi cañón tesla. ¡Será chispeante!.ogg
  • MatchTalk/000000063771.0B2-La ciencia implica investigar resultados inciertos. Lo que sé con seguridad es que lo pasaremos en grande.ogg
  • MatchTalk/000000063772.0B2-Tengo entendido que por aquí es el campeón. Y pensar que solía dormir dentro de mi almohada.ogg
  • MatchTalk/000000063773.0B2-¡Parece que tenemos el mejor equipo del sistema solar!.ogg
  • MatchTalk/000000063774.0B2-Equipo científico, ¡a mí! (risa).ogg
  • MatchTalk/000000066FE4.0B2-Actually, I'm a gorilla! And a scientist.ogg
  • MatchTalk/0000000664A7.0B2-¡La verdad está ahí fuera! Encontrémosla juntos.ogg
  • MatchTalk/0000000664B2.0B2-La Tierra sería un hogar fantástico para mi gente. ¡Se convertiría en el planeta de los gor'ibblo!.ogg
  • MatchTalk/0000000664B5.0B2-Debería tener un código para los Vigilantes, por seguridad. Qué tal... ¡Gigante azul!.ogg
  • MatchTalk/0000000668E8.0B2-Bueno... Cuando lo pregunté, tenías que responder «Na». (risita).ogg
  • MatchTalk/0000000668E9.0B2-¿Qué te parece un apretón de manos... sin armas_.ogg
  • MatchTalk/0000000668EA.0B2-¿Te gusta_ Lena me ha dado seis botes del champú «Isla coco». ¡Me he echado uno entero!.ogg
  • MatchTalk/000000068193.0B2-¡Winston!.ogg
  • MatchTalk/000000068194.0B2-¡Winston!.ogg
  • MatchTalk/000000068195.0B2-¡Winston!.ogg
  • Melee/00000000A80A.0B2.ogg
  • Melee/00000000A80B.0B2.ogg
  • Melee/00000000A80C.0B2.ogg
  • Melee/00000000A80D.0B2.ogg
  • Melee/00000000A800.0B2.ogg
  • Melee/00000000A801.0B2.ogg
  • Melee/00000006430A.0B2.ogg
  • Melee/00000006430B.0B2.ogg
  • Melee/000000064309.0B2.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000000A851.0B2-Supervivencia del más apto.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000000A857.0B2-Una pena.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000048B70.0B2-¡Sigo en forma!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000060C98.0B2-¡No te había visto!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000060CD1.0B2-¡Abrid paso!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000060CD2.0B2-¿Dónde están mis modales_.ogg
  • MissionAlmostDone/0000000375DD.0B2-Vamos muy bien, equipo. ¡Según mis cálculos, la victoria es inminente!.ogg
  • MissionAlmostDone/0000000375DF.0B2-¡Solo un poco más, ya casi lo hemos conseguido!.ogg
  • Multikill/00000000B068.0B2-Reacción en cadena. Ja.ogg
  • Multikill/000000060C7B.0B2-¡Fantástico!.ogg
  • Multikill/000000060C7D.0B2-¡Toma potasio!.ogg
  • Multikill/000000063EA3.0B2-Puede que me haya emocionado un poco.ogg
  • NanoBoosted/00000002ED9D.0B2-¡Me siento imparable!.ogg
  • NanoBoosted/00000002ED9E.0B2-Me siento con más poder... ¡Y ni siquiera estoy enfadado!.ogg
  • NanoBoosted/00000002ED9F.0B2-¡Me siento poderoso!.ogg
  • NanoBoosted/000000060CFB.0B2-¡Poder salvaje!.ogg
  • NanoBoosted/000000060CFC.0B2-¡Oh, me siento invencible!.ogg
  • NanoBoosted/000000060D7A.0B2-¡Potencial máximo desatado!.ogg
  • NeedHealer/00000000B033.0B2-¡Nos vendría bien un sanador!.ogg
  • NeedShields/00000000B025.0B2-Necesito escudos.ogg
  • NeedShields/00000001FD3F.0B2-Necesito escudos.ogg
  • No/00000000B073.0B2-No.ogg
  • Objective/AlmostDestroyed/0000000375F2.0B2-¡Todos a defender el objetivo!.ogg
  • Objective/Attack/00000000B042.0B2-¡Atacad al objetivo!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000000A862.0B2-¡Reclamo este objetivo!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000000A863.0B2-Estoy en el objetivo. ¡Acudid a mi posición!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000000A864.0B2-He alcanzado el objetivo. ¡Coordinemos nuestros esfuerzos!.ogg
  • Objective/Defend/00000000B005.0B2-¡Todos a por el objetivo!.ogg
  • Objective/Defend/00000000B029.0B2-¡Defended el objetivo!.ogg
  • Objective/Defend/0000000375D6.0B2-¡Tenemos que reforzar nuestras defensas!.ogg
  • Objective/Defend/0000000375D7.0B2-¡Defended el objetivo!.ogg
  • Objective/Destroy/0000000375D4.0B2-¡Concentrad los ataques en el objetivo!.ogg
  • Objective/Destroy/0000000375D5.0B2-¡Destruid el objetivo!.ogg
  • Objective/Eliminated/0000000375E0.0B2-¡Buen trabajo, equipo!.ogg
  • Objective/Eliminated/0000000375F6.0B2-¡El objetivo ha caído!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000060CF8.0B2-Han tomado el objetivo.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000060CF9.0B2-Venga, equipo, ¡vamos a echarlos!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000060CFA.0B2-Tienen el objetivo.ogg
  • Objective/EnemyDamaged/0000000375D0.0B2-¡El objetivo ha sufrido daño!.ogg
  • Objective/EnemyDamaged/0000000375D1.0B2-Parece que el objetivo está dañado. ¡Buen trabajo!.ogg
  • Objective/EnemyDestroyed/0000000375D2.0B2-¡No le queda mucho!.ogg
  • Objective/EnemyDestroyed/0000000375D3.0B2-¡El objetivo está casi destruido!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000060CC9.0B2-¡Frenad esa carga!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000060CCA.0B2-¡Bloquead la carga!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000060CCB.0B2-¡Detened la carga!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000000A7D6.0B2-Vamos muy bien, equipo. ¡Según mis cálculos, la victoria es inminente!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000000A843.0B2-Iniciada cuenta atrás para la victoria defensiva.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000000A844.0B2-Según mis cálculos, nuestras defensas resistirán si redoblamos nuestros esfuerzos.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000000B07B.0B2-¡Se acaba el tiempo! ¡Sigamos defendiendo!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/000000060CBB.0B2-¡Solo un poco más, equipo!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/000000060CBC.0B2-Aguantad, equipo. ¡Sé que podemos hacerlo!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/000000060CBD.0B2-Athena dice que no queda mucho tiempo. ¡Seguid defendiendo!.ogg
  • Objective/Escort/0000000375CE.0B2-Que el objetivo no se detenga.ogg
  • Objective/Escort/0000000375CF.0B2-Voy con el objetivo en movimiento.ogg
  • Objective/Kill/0000000375C8.0B2-¡Tenemos que eliminar al objetivo!.ogg
  • Objective/Meet/0000000375CB.0B2-¡Todos al objetivo!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000060CC6.0B2-La carga se está moviendo.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000060CC7.0B2-¡Carga en camino!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000060CC8.0B2-¡Que siga en marcha!.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000000B07C.0B2-¡Tenemos que mover la carga!.ogg
  • Objective/PayloadStop/00000000B06E.0B2-¡Tenemos que interceptar la carga!.ogg
  • Objective/PayloadStop/00000000B067.0B2-¡Debemos detener la carga!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/000000060CC2.0B2-¡Que la carga no se detenga!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/000000060CC3.0B2-Hay que mover la carga de nuevo.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000000A7D5.0B2-Según mis cálculos... Oh, dejadlo, ¡vamos allá!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000000A845.0B2-Una evaluación rápida indica que se agota el tiempo.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000000A846.0B2-El análisis táctico sugiere que no nos queda mucho tiempo. ¡Atacad!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000000B035.0B2-¡Vamos a perder! ¡Atacad con determinación!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/000000060CB8.0B2-No queda mucho tiempo. ¡Vamos a darlo todo!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/000000060CB9.0B2-Casi no queda tiempo. ¡En marcha!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/000000060CBA.0B2-Mis datos indican que queda poco tiempo. ¡No dejéis de atacar!.ogg
  • Objective/Take/0000000375EE.0B2-¡Debemos capturar el objetivo!.ogg
  • Objective/Take/0000000375EF.0B2-¡Atacad al objetivo!.ogg
  • OnFire/00000001FD3B.0B2-¡Cuidado mundo, allá voy!.ogg
  • OnFire/00000001FD31.0B2-¡No hay quien me pare! (risa).ogg
  • OnFire/00000001FD49.0B2-¡Mis niveles operativos son óptimos!.ogg
  • OnFire/000000060CFD.0B2-¡Estoy eufórico!.ogg
  • OnFire/000000060CFE.0B2-¡Nadie puede conmigo!.ogg
  • OnFire/000000060CFF.0B2-Rendimiento al máximo.ogg
  • OnMyWay/00000000B022.0B2-Voy de camino.ogg
  • OnMyWay/00000000B04A.0B2-¡Voy hacia allí!.ogg
  • Pain/00000000A7FF.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82A.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82B.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82C.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82D.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82E.0B2.ogg
  • Pain/00000000A82F.0B2.ogg
  • Pain/00000000A802.0B2.ogg
  • Pain/00000000A803.0B2.ogg
  • Pain/00000000A804.0B2.ogg
  • Pain/00000000A805.0B2.ogg
  • Pain/00000000A806.0B2.ogg
  • Pain/00000000A807.0B2.ogg
  • Pain/00000000A808.0B2.ogg
  • Pain/00000000A821.0B2.ogg
  • Pain/00000000A827.0B2.ogg
  • Pain/00000000A828.0B2.ogg
  • Pain/00000000A829.0B2.ogg
  • Pain/00000000A830.0B2.ogg
  • PressTheAttack/00000000B036.0B2-¡La balanza se inclina a nuestro favor! ¡Atacad!.ogg
  • PushForward/00000000A83F.0B2-¡Avanzad!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C50B.0B2-Menos mal que hemos eliminado a la acechadora.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C50C.0B2-Acechadora eliminada.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C50D.0B2-Artillería destruida.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C50E.0B2-Artillería derrotada.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000060F51.0B2-Embestidor derribado.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000060F52.0B2-Embestidor fuera de servicio.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC2E.0B2-Preferiría... otro nombre.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BE45.0B2-¡«Subyugadores» es un término más adecuado!.ogg
  • PVE/Conversations/000000065AD8.0B2-La nave de mando está al otro lado de la ciudad. Echo será nuestro apoyo aéreo.ogg
  • PVE/Conversations/000000065AF0.0B2-Los de inteligencia dicen que Null Sector estaba inactivo. ¿Por qué han vuelto ahora_.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B0B.0B2-¡Un mecanismo enorme! Esta tecnología parece ser omnipresente en el arsenal de Null Sector.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B04.0B2-Esa es la sala del reactor. Si la saboteamos, ¡la nave se desestabilizará!.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B08.0B2-¡Cierto! ¡Es un mecanismo enorme! Esta tecnología parece ser omnipresente en el arsenal de Null Sector.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B09.0B2-¡Solo hay un modo de saberlo!.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B10.0B2-Lo supongo, pero... ¡hay un modo de asegurarse!.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B22.0B2-Eso creo. ¡El mundo necesita nuestra ayuda!.ogg
  • PVE/Conversations/000000065D62.0B2-Bueno, eh... (risa nerviosa) Luego lidiamos con eso.ogg
  • PVE/Conversations/0000000666B3.0B2-Dadas las circunstancias..., ¡podría haber acabado peor!.ogg
  • PVE/Conversations/00000006661B.0B2-¡La sala del reactor debería estar enfrente!.ogg
  • PVE/Conversations/000000066675.0B2-No puedo creerme que sigas igual de bajita.ogg
  • PVE/Conversations/00000006668D.0B2-Yo también. Son más peligrosos que la última vez.ogg
  • PVE/Conversations/00000006668E.0B2-Prefiero ocultar mi preocupación.ogg
  • PVE/Conversations/000000066687.0B2-No, antes era mucho más fácil combatirlos, incluso con un equipo de este tamaño.ogg
  • PVE/DetonatorIncoming/000000037636.0B2-¡Viene un detonador! ¡Mantenedlo alejado!.ogg
  • PVE/DroppedItem/000000060F2A.0B2-Oh, no. ¡Se me ha caído!.ogg
  • PVE/DroppedItem/000000060F29.0B2-Ay, se me ha caído.ogg
  • PVE/EnemyBastionIncoming/000000037632.0B2-¡Bastion enemigo detectado!.ogg
  • PVE/EradicatorIncoming/00000003760A.0B2-¡Erradicador avistado! ¡Destruid ese escudo!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C505.0B2-¡Pilotos arriba!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C506.0B2-¡Pilotos!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C572.0B2-Esos pilotos son fascinantes, ¿verdad_.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/0000000375CA.0B2-¡Id hacia el objetivo!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C561.0B2-Os echo una carrera al objetivo. Aviso_ tengo una mochila propulsora.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C562.0B2-Vamos hacia el objetivo.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C563.0B2-El objetivo está ahí delante.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C564.0B2-El objetivo no está lejos.ogg
  • PVE/NullTrooperIncoming/00000003761B.0B2-Avanzan tropas de Null hacia nuestra posición.ogg
  • PVE/NullTrooperIncoming/00000003761C.0B2-¡Unidad de Null avistada!.ogg
  • PVE/OR14Incoming/00000003761A.0B2-OR14 avistado.ogg
  • PVE/SlicerIncoming/0000000375E9.0B2-Cercenadores. ¡A por ellos!.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005C588.0B2-Por aquí.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005C594.0B2-¡Por aquí!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000060F2B.0B2-¡Venga!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000060F2C.0B2-¡Hora de correr!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000060F2D.0B2-¡Rápido, gente!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000375CC.0B2-¡Todos juntos!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000375ED.0B2-Una evaluación rápida indica que se agota el tiempo.ogg
  • PVE/Unknown/0000000375F0.0B2-¡Cuidado! Están alcanzando al objetivo.ogg
  • PVE/Unknown/0000000375F1.0B2-¡Nuestro objetivo está sufriendo daño!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000375F3.0B2-La salud del objetivo es crítica. ¡Todos a defender!.ogg
  • PVE/Unknown/00000003762D.0B2-¡Que alguien le ayude!.ogg
  • PVE/Unknown/00000003762E.0B2-¡Revivid a nuestro compañero!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F4.0B2-¡Se acercan demasiado!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F5.0B2-¡A por el ariete, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F6.0B2-¡El ariete va a explotar!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F7.0B2-¡Centraos en el subyugador!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F8.0B2-¡Que retrocedan, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4F9.0B2-¡Los enemigos están cerca del objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FA.0B2-¡Debemos detener a esos cercenadores!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FB.0B2-¡Los cercenadores se acercan!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FC.0B2-¡Detened al subyugador!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FD.0B2-¡Creo que oigo a una acechadora!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FE.0B2-Acechadora cerca, equipo. ¡Tened cuidado!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4FF.0B2-¡Espero que encontremos a la acechadora antes que ella a nosotros!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A0.0B2-El enlace es resistente, pero no tanto. Debemos protegerlo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C50A.0B2-Agradecería algo de ayuda ahora mismo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C54B.0B2-Proteged el cañón. ¡No hay tiempo para construir otro!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C54C.0B2-¡Están atacando el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C54D.0B2-Hemos protegido miles de objetivos. Este no es distinto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C54E.0B2-¡Atacan el cañón!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C54F.0B2-¡Mucha gente saldrá herida si entran en el ferri!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55A.0B2-¡Problemas en el objetivo, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55B.0B2-Mantened el objetivo. ¡Mantenedlo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55C.0B2-¡No podemos fallarle a esa gente, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55D.0B2-¡El enlace está casi destruido!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55E.0B2-¡El cañón no aguantará mucho más!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C55F.0B2-Dadles con todo, equipo. Ya casi estamos.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C56E.0B2-¡Hemos destruido las piernas!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C56F.0B2-Je. ¡Ponte a caminar ahora!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C57E.0B2-¡Rápido, echad abajo la puerta!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C57F.0B2-¡Hay que despejar el camino para avanzar!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C58A.0B2-Entregado.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C58B.0B2-Ya está.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C58C.0B2-Excelente.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C59A.0B2-Allá vamos.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C59B.0B2-¡Atacan el enlace!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C59C.0B2-El enlace es frágil. ¡Debemos protegerlo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C59D.0B2-Debemos atravesarla.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C500.0B2-¡Salva de artillería! ¡A cubierto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C501.0B2-¡Atacan con fuego de artillería!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C502.0B2-Un embestidor. ¡Cuidado!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C503.0B2-¡Nuestras armas no funcionan contra ese blindaje tan grueso!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C504.0B2-Ahorrad munición. ¡Ese blindaje es demasiado grueso!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C507.0B2-¡La acechadora me está atrayendo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C508.0B2-¡Acabad con la acechadora antes de que me atrape!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C509.0B2-Creo que estoy en problemas.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C532.0B2-¡Nos atacan todos a la vez!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C533.0B2-¡Están organizando un ataque de enormes proporciones!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C550.0B2-¡Alejadlos del ferri!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C551.0B2-¡El ferri está sufriendo daños!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C552.0B2-¡Atacan al cañón, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C553.0B2-¡Intentan tomar el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C554.0B2-¡Quedaos juntos, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C555.0B2-¡Venga, equipo! ¡El objetivo necesita ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C556.0B2-No os rindáis. ¡Podemos lograrlo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C557.0B2-¡Si perdemos el cañón, perdemos la batalla!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C558.0B2-¡La señal del enlace está por debajo de lo óptimo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C559.0B2-¡El casco del ferri está cayendo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C560.0B2-¡No aguantará mucho más!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C565.0B2-Estoy en el objetivo. ¿Dónde estáis_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C566.0B2-Reuníos conmigo en el objetivo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C567.0B2-¡Estoy aquí!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C568.0B2-¡Más unidades de asalto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C569.0B2-¡Refuerzos de Null Sector!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C577.0B2-¡Vienen más unidades!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C578.0B2-¡Null Sector en camino!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C582.0B2-¡Ya está!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C583.0B2-Vale, yo me encargo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C584.0B2-¿Todo listo_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C585.0B2-Depositado.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C590.0B2-Para mí.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C591.0B2-Me quedo con esto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C593.0B2-Allá va.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C598.0B2-¿A qué esperamos_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C599.0B2-Si queréis, lo hago yo.ogg
  • PVE/Unknown/000000057282.0B2-¡Revivid a nuestro compañero!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000585F6.0B2-¡Ahí va eso!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000585F7.0B2-¡Lo tengo!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000585F8.0B2-¿Quién se lanza_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970A.0B2-¡Tienen la delantera!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970B.0B2-¿Cómo nos han superado_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970C.0B2-¡Tienen el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970D.0B2-¡Debemos rescatar el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970E.0B2-¡Tienen el robot! ¡Recuperadlo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005970F.0B2-¡No paréis, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059700.0B2-¡No! ¡Se van a adelantar!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059701.0B2-¡No dejéis que se acerquen!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059702.0B2-¡Se están acercando!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059703.0B2-¡No dejéis que muevan la barricada!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059704.0B2-No deben seguir avanzando.ogg
  • PVE/Unknown/000000059705.0B2-Vamos a pararlos en seco.ogg
  • PVE/Unknown/000000059706.0B2-Si recuperamos el robot, ¡ganaremos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059707.0B2-¡Última oportunidad para hacerse con el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059708.0B2-¡No queda tiempo! Rápido, ¡a por el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059709.0B2-¡Seguimos a la par!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005971A.0B2-Movamos esta barricada.ogg
  • PVE/Unknown/00000005971B.0B2-Controlando el robot.ogg
  • PVE/Unknown/00000005971C.0B2-Ven con nosotros.ogg
  • PVE/Unknown/00000005971D.0B2-Hola, señor robot.ogg
  • PVE/Unknown/000000059710.0B2-¡Ya casi estamos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059711.0B2-¡Acortad distancias!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059712.0B2-¡Empujón final! ¡Quedaos con el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059713.0B2-¡Casi lo tenemos! ¡No os alejéis del robot!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059714.0B2-Si protegemos el robot, ¡ganaremos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059715.0B2-Tomando la delantera.ogg
  • PVE/Unknown/000000059716.0B2-¡Ja! ¡Ahí os quedáis!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059717.0B2-¡Adelante!.ogg
  • PVE/Unknown/000000059718.0B2-Vale, hora de avanzar.ogg
  • PVE/Unknown/000000059719.0B2-Que no pare de moverse.ogg
  • PVE/Unknown/000000060CED.0B2-Compañero caído. ¡Necesita ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060CEE.0B2-Compañera caída. ¡Necesita ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060CEF.0B2.ogg
  • PVE/Unknown/000000060CF0.0B2-Debemos revivir al compañero.ogg
  • PVE/Unknown/000000060CF1.0B2-Compañero caído. ¡Necesita ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F4B.0B2-¡Fuera de ahí!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F4C.0B2-¡Despejad la zona!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F6A.0B2-¡La estación de reparaciones está bajo ataque!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F6B.0B2-¡La estación de reparaciones está que se cae!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F6C.0B2-¡La estación no aguantará mucho más!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F23.0B2-Ya casi estamos. ¡Seguid conteniéndolos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F24.0B2-¡Necesitamos más tiempo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F25.0B2-Contenedlos un poco más. ¡Ya casi estamos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F26.0B2-¡Misiles! ¡A cubierto!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F27.0B2-¡Cuidado con los misiles!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F28.0B2-¡Disparan misiles!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F31.0B2-¡Proteged la carga!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F32.0B2-¡Están dañando la carga!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F33.0B2-¡La carga está bajo ataque!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F34.0B2-¡Defended la carga antes de que sea tarde!.ogg
  • PVE/Unknown/000000060F69.0B2-¡Atacan la estación de reparaciones!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006146E.0B2-¡Null Sector justo delante!.ogg
  • PVE/Unknown/000000065ADE.0B2-¡Null Sector nunca había organizado una invasión de este calibre!.ogg
  • PVE/Unknown/000000065B00.0B2-Estamos... en ello.ogg
  • PVE/Unknown/000000065B06.0B2-Algo tiene que estar controlando a esos drones..., o alguien.ogg
  • PVE/Unknown/000000065B1C.0B2-¡Perdón! Estoy buscando fallos estructurales.ogg
  • PVE/Unknown/000000065D9B.0B2-Hay ataques como estos por todo el mundo. Necesitaremos toda la ventaja posible.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B6C.0B2-¡El embestidor es vulnerable!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B64.0B2-¡Ha activado una especie de campo de fuerza! Quizá lo podamos destruir con la energía suficiente.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B66.0B2-Muy... ¡ingenioso!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B68.0B2-¡Las puertas no se abrirán!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B75.0B2-¡Hay que conseguir que cargue contra el mecanismo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C5F.0B2-¡De vuelta al hangar! ¡Vamos!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C50.0B2-¡Aquí! ¡Deprisa!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C53.0B2-Se nos agota el tiempo. ¡Por aquí!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C60.0B2-¡Venid a la nave!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066FE6.0B2-¡No sé si me gusta esto!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000663AD.0B2-Fascinante... Parece que sacan electricidad de una ubicación remota. Pero ¿de dónde_.ogg
  • PVE/Unknown/0000000663BA.0B2-Parece que estos dispositivos sacan electricidad de una ubicación remota. Pero ¿de dónde_.ogg
  • PVE/Unknown/00000006631D.0B2-Estos cables podrían llevarnos a una fuente de alimentación.ogg
  • PVE/Unknown/0000000665CB.0B2-Lúcio, ¡siento mucho lo de tu club!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006650E.0B2-¡Fijaos cuántos robots de guerra!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666A1.0B2-Bueno, algunos sí que tenemos.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666A5.0B2-¡Al menos así resulta sencillo saber si vienen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666A8.0B2-Suele ocurrir con la tecnología producida en masa.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666B4.0B2-¿Qué_ Oh, no. ¡Lo que digo es que me encanta tu música!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666B5.0B2-No te alejes de mí, Lúcio.ogg
  • PVE/Unknown/0000000666F9.0B2-¡Solo si también podemos ir!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006662E.0B2-¡Conseguido! (risa).ogg
  • PVE/Unknown/00000006662F.0B2-¡No son los únicos que pueden saltar!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066624.0B2-¡Tenemos que volver al hangar antes de que la nave se vaya a pique! ¡Rápido!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006663B.0B2-No eres la única.ogg
  • PVE/Unknown/00000006663D.0B2-Cierto, nuestros laboratorios hidropónicos no eran tan pintorescos.ogg
  • PVE/Unknown/000000066631.0B2-¡Este campo de fuerza es de lo más útil!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006666C.0B2-Una... observación preocupante.ogg
  • PVE/Unknown/000000066668.0B2-¡Razón de más para derribar este portanaves!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066671.0B2-Bueno, podría ser peor. ¡Al menos no son titanes!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006669C.0B2-Aquí hay demasiados robots de guerra.ogg
  • PVE/VultureDown/000000060F37.0B2-Buitre derribado.ogg
  • PVE/VultureDown/000000060F38.0B2-Buitre derribado. (risa) Sigamos.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000060F35.0B2-Buitre detectado. Manteneos alerta.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000060F36.0B2-¡Buitre arriba!.ogg
  • RandomLines/00000000B030.0B2-Tengo la impresión de que se me olvida algo.ogg
  • RandomLines/00000000B055.0B2-(bostezo).ogg
  • Respawn/00000000A838.0B2-Vuelvo a la acción.ogg
  • Respawn/00000000A870.0B2-Una vez más en la brecha.ogg
  • Respawn/00000000A871.0B2-El milagro de la ciencia.ogg
  • Respawn/00000000A872.0B2-¡A por todas!.ogg
  • Respawn/00000000B027.0B2-Necesito hacer más experimentos.ogg
  • Respawn/00000000BC6C.0B2-¡Con lo bien que iba!.ogg
  • Respawn/00000002ED80.0B2-Este yeti no rebotó.ogg
  • Respawn/00000002ED90.0B2-Estoy un poco mareado.ogg
  • Respawn/000000060CA4.0B2-«Rendirse» no está en mi vocabulario.ogg
  • Respawn/000000060CA5.0B2-La base lunar no se construyó en un día.ogg
  • Respawn/000000060CA6.0B2-Lección aprendida.ogg
  • Respawn/000000060CA7.0B2-¡Nunca es tarde para otro intento!.ogg
  • Respawn/000000060CAB.0B2-Vamos a recrear esos resultados.ogg
  • Respawn/000000060CE1.0B2-Por poco, ¡pero cada vez lo hago mejor!.ogg
  • Respawn/000000060CE2.0B2-¡Otra oportunidad!.ogg
  • Respawn/000000060CE3.0B2-No pueden derrotarme si sigo intentándolo.ogg
  • Respawn/000000060CE4.0B2-Menudo desafío, como todo lo que merece la pena.ogg
  • Respawn/000000060CE5.0B2-Todo progreso es progreso.ogg
  • Respawn/0000000664AA.0B2-¿Rendirme_ Un concepto muy alienígena.ogg
  • Respawn/0000000664AF.0B2-No me encerrarán.ogg
  • Respawn/0000000664B0.0B2-(suspiro) ¡G'ribbelmin!.ogg
  • Respawn/0000000664B7.0B2-Mm. Aún no me he acostumbrado a la atmósfera de este planeta.ogg
  • Respawn/0000000664B8.0B2-Ha estado demasiado cerca.ogg
  • Respawn/0000000664BC.0B2-Menos mal que mi especie es resistente.ogg
  • Resurrected/00000000B014.0B2-¡Gracias, doctora Ziegler!.ogg
  • Resurrected/00000000B044.0B2-¡He vuelto!.ogg
  • Resurrected/000000060CAA.0B2-¡Te debo una!.ogg
  • Resurrected/000000060CAC.0B2-¿Me echabais de menos_ ¡Yo a vosotros sí!.ogg
  • Resurrected/000000060CB1.0B2-¡El simio te lo agradece!.ogg
  • Resurrected/000000060CCC.0B2-Eres mi heroína.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C51A.0B2-¡La asesina se oculta de nuevo!.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C519.0B2-¿Adónde ha ido la asesina_.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C51D.0B2-Asesina eliminada.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C51E.0B2-Asesina eliminada. Tomaos todos un momento.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C50F.0B2-Una asesina al acecho.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C510.0B2-Asesina cerca.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C511.0B2-¡Oigo a una asesina!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C514.0B2-¡Qué rápida es!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C515.0B2-¡Me ha atrapado!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C516.0B2-¡Quitádmela!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/000000048B6F.0B2-Asesina detectada.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C512.0B2-¡Acabad con la asesina!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C513.0B2-¡Que la asesina no se acerque!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C51B.0B2-¡Centraos en la asesina!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C51C.0B2-La asesina sigue cerca.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C517.0B2-¡Va a por ti!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C518.0B2-¡La asesina te busca!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/000000048B8A.0B2-¡Vienen soldados de Talon!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/000000048B72.0B2-¡Preparaos, nos atacan!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005C526.0B2-¡Vienen soldados de Talon!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/0000000375F7.0B2-¡Vienen por la entrada!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/0000000375F8.0B2-¡Vigilad la entrada!.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C52A.0B2-Sicario abatido.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C529.0B2-Sicario eliminado.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C527.0B2-¡Cuidado, un sicario!.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C528.0B2-¡Sicario!.ogg
  • Retribution/EnforcerStillAlive/00000005C56C.0B2-¡Acabemos con el sicario!.ogg
  • Retribution/EnforcerStillAlive/00000005C576.0B2-¡El sicario sigue en pie!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C522.0B2-¡No os rindáis, equipo! ¡Está a punto de caer!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C523.0B2-¡La unidad pesada ha sufrido daños!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultStillAlive/00000005C521.0B2-¡Sigue en pie! ¡Acabad con él!.ogg
  • Retribution/SniperStillAlive/00000005C573.0B2-¡La francotiradora sigue por aquí!.ogg
  • Retribution/TalonEnforcerSeen/000000048B7B.0B2-¡Nos ataca una unidad de asalto de Talon!_ALT_ ¡Nos ataca una unidad pesada de Talon!.ogg
  • Retribution/TalonSniperSeen/00000005C56A.0B2-¡Francotiradora! ¡A cubierto!.ogg
  • Retribution/TalonSniperSeen/00000005C56B.0B2-¡Francotiradora! ¡Poneos a cubierto!.ogg
  • Revenge/00000000B078.0B2-Es mi turno.ogg
  • Revenge/000000060C95.0B2-Un gorila nunca olvida. ¡Como los elefantes!.ogg
  • Revenge/000000060C96.0B2-¡He vuelto para vengarme!.ogg
  • Reward/00000000B02B.0B2-¡Oh, me pregunto qué será!.ogg
  • Reward/00000000B06B.0B2-¡Un buen día de trabajo!.ogg
  • Reward/00000001FD32.0B2-¡Me encantan las sorpresas!.ogg
  • Scream/00000000A7DF.0B2-(grito).ogg
  • Scream/00000000A7E0.0B2-(grito).ogg
  • Scream/00000000A7E1.0B2-(grito).ogg
  • ScreamFall/0000000294C9.0B2-(grito prolongado).ogg
  • ScreamFall/0000000294CA.0B2-(grito prolongado).ogg
  • ScreamFall/0000000294CB.0B2-(grito prolongado).ogg
  • SetupHere/00000000B01A.0B2-¡Colocaos aquí!.ogg
  • SetupHere/00000000B04B.0B2-Coloquémonos aquí.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyHasShieldGen/00000003760C.0B2-¡Tienen un generador de escudos!.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/00000003760E.0B2-¡Generador de escudos enemigo destruido!.ogg
  • ShieldGenerator/FoundEnemyShieldGen/00000003760D.0B2-¡He encontrado su generador de escudos!.ogg
  • Sorry/00000002EDA2.0B2-¡Uy!.ogg
  • Sorry/00000002EDA4.0B2-Lo siento mucho.ogg
  • Stagger/00000000A7F9.0B2.ogg
  • Stagger/00000000A7FA.0B2.ogg
  • Stagger/00000000A7FB.0B2.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005818D.0B2-Él solo se ocupa del dinero. Los de inteligencia creen que querrá negociar.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058183.0B2-¿Por qué vamos a por Max_ ¿Qué hay de Doomfist o de alguno de los otros objetivos_.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582F8.0B2-¡Hay que darse prisa!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058373.0B2-¡Entrega especial!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000584B3.0B2-Seguro que las cuentas de la destilería le dan a Maximilien mucho juego para blanquear el dinero de Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005842A.0B2-No ha sido muy difícil.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058425.0B2-¿Qué conseguiremos atrapando a Maximilien_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058429.0B2-Ya habéis oído a Sojourn. Despejemos esto.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E0.0B2-Nadie lo va a confundir con un monje ómnico de Nepal.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E1.0B2-Ha sido un honor servir con todos vosotros.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E2.0B2-Además de eso.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E5.0B2-(suspiro) Ojalá me hiciera la declaración de la renta.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E6.0B2-No, en Suiza.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E7.0B2-Le pediré ayuda en cuanto lo cojamos.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E8.0B2-Capitana, ¿puedes darnos algo más de información sobre Maximilien_.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585E9.0B2-Lo cierto... es que no sé si puede.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585EB.0B2-Voy bien de calcio.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585EC.0B2-Me pregunto qué tal le va. No debe ser fácil dirigir una compañía gigante.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585ED.0B2-(olfatea) Mm... Hay algo que huele muy bien, como a empanadillas.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585EE.0B2-Huelo una tormenta.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585EF.0B2-Ahí está la destilería.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585F0.0B2-Coches de lujo, una destilería, un casino... Maximilien tiene gustos caros.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585F1.0B2-Cuidado. El contenido está bajo mucha presión.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585F2.0B2-Hay que darse prisa. La tormenta se acerca.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585F5.0B2-Me pone un poco nervioso. Siento como si me fuera a hacer algo horrible si la decepciono.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585F9.0B2-Pido disculpas.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585FD.0B2-¡Que alguien ponga en marcha el camión!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585FF.0B2-(gruñido) ¡Nací preparado!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005851E.0B2-¡Nos acercamos a la destilería!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058522.0B2-¿Qué crees que pasará si no capturamos a Max_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058525.0B2-¿Y el equipo de asalto_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005856C.0B2-Pero si acabamos de empezar.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005856D.0B2-Seguro que sí.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058567.0B2-Traeremos a un equipo para registrarlo todo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058574.0B2-¿Alguien ha oído eso_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005860D.0B2-Tracer, ¡tú y yo hacemos un gran equipo!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005860E.0B2-Buen consejo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005860F.0B2-Aún me estoy acostumbrando a esto_ salir del laboratorio, ser agente de campo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058600.0B2-¡Desde que nací! (risa).ogg
  • StormRising/Conversations/000000058601.0B2-Probabilidad de emboscada_ alta.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058602.0B2-¡Vienen unidades de Talon!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058607.0B2-Sojourn, hemos llegado a la destilería.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058610.0B2-¿En serio_ Vaya, debió de producirse una irregularidad en el flujo del acelerador cronal. A lo mejor si revierto.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058611.0B2-Ah, vale. Je, je, gracias.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058612.0B2-Con toda esta agitación en Overwatch... me pregunto qué nos depara el futuro.ogg
  • TakeCover/00000000B01F.0B2-¡A cubierto!.ogg
  • TeamKill/00000001FD51.0B2-¡Su equipo ha caído!.ogg
  • TeamKill/00000001FD52.0B2-¡Hemos acabado con ellos!.ogg
  • TeamKill/000000060C8F.0B2-¡Bien hecho, equipo!.ogg
  • TeamKill/000000060C9B.0B2-¿Ya están todos_ ¡Impresionante!.ogg
  • TeamKill/000000060C90.0B2-¡Todos eliminados!.ogg
  • TeamKill/0000000664B4.0B2-¡Este es nuestro planeta!.ogg
  • Teammate/Downed/000000060F2E.0B2-¡Tenemos una baja! ¡Manteneos unidos!.ogg
  • Teammate/Downed/000000060F2F.0B2-¡Baja aliada! ¡Aguantad todos!.ogg
  • Teammate/Downed/000000060F30.0B2-Agh... ¡Compañero caído!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000A7BC.0B2-¡Tracer, no!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000B061.0B2-¡Una baja! ¡Arrimemos el hombro!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BC55.0B2-¡Tenemos que inclinar la balanza a nuestro favor!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BC56.0B2-¡Agente caído!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000000A853.0B2-¡Sigue así!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000000B040.0B2-¡Eso ha sido increíble!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060C7E.0B2-¡Así se hace!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060C9C.0B2-Tremendo, ¡qué disparo!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060CDB.0B2-Efectiva como siempre.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060CDC.0B2-Digno de celebración.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060CDD.0B2-¡Buena puntería, Cole!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000060CDE.0B2-¡Bien hecho, Mei!.ogg
  • Teammate/Location/0000000375E3.0B2-Estoy justo aquí.ogg
  • Teammate/Location/0000000375E4.0B2-¡Estoy aquí!.ogg
  • Teammate/OneRemaining/0000000375F4.0B2-¡El equipo cuenta conmigo!.ogg
  • Teammate/OneRemaining/0000000375F5.0B2-Parece que estoy solo... otra vez.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060C8E.0B2-¡Trabajar en equipo es la clave!.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060C87.0B2-Yo te cubro.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060C88.0B2-¡Me alegra ser de ayuda!.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060CD3.0B2-¡Ni hablar!.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060CD8.0B2-Esto sí ha sido justo a tiempo.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060CD9.0B2-Nadie se mete con Mei y se va de rositas.ogg
  • Teammate/Rescue/000000060CDA.0B2-Te cubro, capitana.ogg
  • Teammate/Revive/0000000375EA.0B2-Venga, te necesitamos.ogg
  • Teammate/Revive/0000000375EB.0B2-Será mejor que vuelvas a la refriega.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CE6.0B2-Te necesitamos con nosotros.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CE7.0B2-Vamos a ponerte en marcha de nuevo.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CE8.0B2-¡Todos para una y a por ellos! ¿Era así_.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CE9.0B2-No dejamos a nadie atrás.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CEA.0B2-¡El equipo te necesita!.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CEB.0B2-Tu hora no ha llegado.ogg
  • Teammate/Revive/000000060CEC.0B2-Estarás bien en un periquete.ogg
  • Teleporter/EnemyFindTeleporter/00000000B075.0B2-¡Debemos localizar su teletransportador!.ogg
  • Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000000B009.0B2-¡Tienen un teletransportador en algún lado!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000000B03D.0B2-¡Teletransportador enemigo destruido!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterSeen/00000000B05F.0B2-He localizado el teletransportador. ¡Destruidlo!.ogg
  • Thanks/00000000B010.0B2-¡Gracias!.ogg
  • Thanks/00000001FD40.0B2-Te estoy agradecido.ogg
  • Thanks/00000001FD41.0B2-¡Gracias!.ogg
  • Thanks/000000063E94.0B2-Te lo agradezco.ogg
  • Thanks/000000063E95.0B2-¡Muchas gracias!.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000000A7D3.0B2-Toda estructura tiene un punto débil.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000000BC57.0B2-¡Torreta enemiga neutralizada!.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000000A842.0B2-Torreta. Id con cautela.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000001FD42.0B2-Mi habilidad definitiva casi está lista.ogg
  • Ultimate/Charging/00000001FD43.0B2-Mi habilidad definitiva se está cargando.ogg
  • Ultimate/Ready/00000000B041.0B2-¡Me estoy enfadando!.ogg
  • Ultimate/Ready/00000000B074.0B2-¡Mi habilidad definitiva está lista!.ogg
  • Ultimate/Ready/00000001FD44.0B2-¡Estoy listo para desatar mi rabia primigenia!.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000001FD45.0B2-Mi habilidad definitiva está lista. ¡Vamos allá!.ogg
  • Understand/00000000B01D.0B2-¡Ahora mismo!.ogg
  • Understand/00000000B04F.0B2-Recibido.ogg
  • Understand/00000001FD36.0B2-Entendido.ogg
  • Understand/000000063E8A.0B2-Entendido.ogg
  • Understand/000000063E8B.0B2-Queda clarinete.ogg
  • Unknown/1FA.078/00000000B069.0B2-(aullido).ogg
  • Unknown/5EA.078/000000037631.0B2-¡Sí!.ogg
  • Unknown/10B0.078/000000066E92.0B2-Me temía esto. ¡Null Sector está atacando ciudades por todo el mundo!.ogg
  • Unknown/10B1.078/000000066FE3.0B2-¡Excelente! Parece que todos se están adaptando.ogg
  • Unknown/10B2.078/000000066E95.0B2-No dejo de pensar en los pobres ómnicos de Toronto. Seguro que Torbjörn dará con algunas respuestas.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000060F6D.0B2-Yo hago guardia en esta posición.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000060F6E.0B2-Observando este punto.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000060F6F.0B2-Yo vigilaré por aquí.ogg
  • Unknown/11C0.078/000000063E90.0B2-¡Movamos el robot!.ogg
  • Unknown/11C0.078/000000063E91.0B2-¡Empujad el robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/000000063E92.0B2-¡Debemos detener el robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/000000063E93.0B2-Detened el robot.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000063E80.0B2-Son más que nosotros. ¡Cuidado!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000063E81.0B2-¡Nos superan en número!.ogg
  • Unknown/11D8.078/000000063E82.0B2-¡Aquí!.ogg
  • Unknown/11D9.078/000000063E83.0B2-¡Ahí!.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063E84.0B2-¡Cuidado aquí!.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063E85.0B2-Manteneos alerta.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063E86.0B2-Estad atentos.ogg
  • Unknown/11E.078/00000000A7BF.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/11E.078/00000000A7C0.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/11E.078/00000000A7C1.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/11E.078/00000000A7C2.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/11E.078/00000000A7CB.0B2-Un pequeño paso para mí.ogg
  • Unknown/11E.078/00000000B02F.0B2-Si no os importa, me dejo caer.ogg
  • Unknown/11E.078/00000000B024.0B2-Saludos.ogg
  • Unknown/11E.078/00000002ED8F.0B2-Amaraje.ogg
  • Unknown/11E.078/00000002ED85.0B2-Los yetis rebotan.ogg
  • Unknown/11E.078/00000002ED91.0B2-Perdón por la zambullida.ogg
  • Unknown/11E.078/000000060C6A.0B2-En tierra.ogg
  • Unknown/11E.078/000000060C6B.0B2-¿Me habéis llamado_.ogg
  • Unknown/11E.078/000000061132.0B2-Voltage surging!.ogg
  • Unknown/11E.078/000000061133.0B2-Discharging static!.ogg
  • Unknown/11E.078/000000061134.0B2-Watt's up_.ogg
  • Unknown/11E.078/000000061135.0B2-¡Chispeante!.ogg
  • Unknown/11E.078/0000000664A8.0B2-¡Objeto volador inesperado, allá voy!.ogg
  • Unknown/12AD.078/000000064C7E.0B2-(intrigado).ogg
  • Unknown/12AD.078/000000064C7F.0B2-(intrigado).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C8F.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C90.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C91.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C92.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C93.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C94.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/000000064C95.0B2-(respiración acelerada y rugido).ogg
  • Unknown/12B4.078/0000000664B3.0B2-(esfuerzo) ¡Gor'ibblo!.ogg
  • Unknown/13E8.078/000000063E9C.0B2-¡Winston!.ogg
  • Unknown/13EA.078/000000066324.0B2-¡Creo que ha funcionado!.ogg
  • Unknown/13EB.078/00000006647A.0B2-Parece un nuevo añadido al arsenal de Null Sector.ogg
  • Unknown/13F1.078/000000066B1D.0B2-¡Y viene con artillería a juego! ¡Tened cuidado!.ogg
  • Unknown/13F3.078/000000065AF5.0B2-Estamos en ello. ¡Veamos si estos son tan conductivos como el resto!.ogg
  • Unknown/13F6.078/000000066427.0B2-Quizá la holomesa nos ofrezca más información.ogg
  • Unknown/14A1.078/000000066B54.0B2-Estos soldados estaban por todos lados en París.ogg
  • Unknown/14A1.078/000000066D5D.0B2-Me pregunto qué activará el mecanismo de la hoja.ogg
  • Unknown/14A1.078/000000066D5E.0B2-Estas unidades de Null Sector son mucho más letales.ogg
  • Unknown/14A8.078/000000066B7E.0B2-¡Ahí arriba! ¡Algo se acerca!.ogg
  • Unknown/14CC.078/000000066C3F.0B2-Creo que puedo deducir el motivo.ogg
  • Unknown/14CC.078/000000066623.0B2-Es... ¡un robot enorme!.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D3D.0B2-Qué interesante. ¡Un avance revolucionario!.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D3F.0B2-¿Qué_ ¡Si han reinventado la rueda!.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D33.0B2-No, tuve que dejarlo casi todo.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D34.0B2-¿Eso no sería presuntuoso_.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D37.0B2-Esto me recuerda a mi nave de juguete.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D38.0B2-¡Bien visto! Me pregunto si estará guardada la receta del pastel de Ingrid.ogg
  • Unknown/14DF.078/000000066D39.0B2-Buena medida preventiva.ogg
  • Unknown/14E0.078/000000066D2F.0B2-El teletransporte ha mejorado mucho.ogg
  • Unknown/14E0.078/000000066D30.0B2-Debería enviar una nota de agradecimiento a Brigitte.ogg
  • Unknown/14E0.078/000000066D31.0B2-Chu, chu. ¡Ja, genial!.ogg
  • Unknown/14E0.078/000000066D45.0B2-No es un trasto, ¡es un recuerdo!.ogg
  • Unknown/14E5.078/000000066D60.0B2-(suspiro) Espero que podamos salvar a estos ómnicos.ogg
  • Unknown/14E5.078/000000066D61.0B2-Un dispositivo dirigido solo a ómnicos... Qué cruel.ogg
  • Unknown/14E5.078/000000066D62.0B2-No entiendo por qué Null Sector estará usando esto.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D4C.0B2-¿Crees que nos recuerdan como héroes_.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D4D.0B2-Puede. Pero quién sabe, ¡quizá reclutemos más agentes!.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D4E.0B2-Tienes razón. ¡Y es hora de hacerlo de nuevo!.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D4F.0B2-Athena, cuando todo esto acabe, recuérdame que saque una foto del nuevo equipo.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D5A.0B2-Oh, cierto... Al comandante Morrison se le olvidaba sonreír.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D5B.0B2-Oh, cierto... Lena no paraba de parpadear.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D5C.0B2-Oh, cierto... Reinhardt no paraba de hablar.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D55.0B2-Éramos un equipo de armas tomar.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D57.0B2-¡No, claro que no! Estaba... recordando.ogg
  • Unknown/14EB.078/000000066D58.0B2-Athena, ¿tienes más fotos de este día_.ogg
  • Unknown/14EC.078/00000005C536.0B2-Eran buenos tiempos.ogg
  • Unknown/14EC.078/000000060EB3.0B2-Sienta bien volver a tener un equipo.ogg
  • Unknown/14EC.078/000000066D4A.0B2-¡Ya no nos queda nada!.ogg
  • Unknown/14EC.078/000000066D46.0B2-Debería hacer otra copia de esto.ogg
  • Unknown/14EC.078/000000066D47.0B2-(risa) Me pregunto si Lena se dio cuenta de las orejas de conejo.ogg
  • Unknown/14EC.078/000000066D48.0B2-Vaya, ¿quién es ese primate tan apuesto en la esquina_.ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066CAD.0B2-Mmm... ¡Quizá lo haga si lo bebo mientras uso mi propulsor!.ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066CAF.0B2-«¡Nerfea esto! Despega hacia el sabor con Nano Cola».ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066D1A.0B2-(suspiro) No, gracias, Athena.ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066D18.0B2-¡El sabor «subidón de plátano» no sabe a plátano!.ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066DD1.0B2-Tengo ganas de probarlo.ogg
  • Unknown/14ED.078/000000066DD3.0B2-¡Ah, genial! ¿Qué sabor ha pedido D.Va_.ogg
  • Unknown/14EE.078/000000066D1E.0B2-¡Oh, no! ¿Alguien ha agitado esto_.ogg
  • Unknown/14EE.078/000000066D1F.0B2-Aah. La carbonatación perfecta.ogg
  • Unknown/14EE.078/000000066D20.0B2-Me pregunto si D.Va tendrá más en la nevera.ogg
  • Unknown/14EF.078/000000066EA4.0B2-La tecnología de Null Sector ha avanzado mucho desde la Crisis.ogg
  • Unknown/14EF.078/000000066EA5.0B2-¿De dónde sacarán toda esta energía_.ogg
  • Unknown/14EF.078/000000066EA6.0B2-El equipo se ha encargado de estas cosas en Río.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB1.0B2-¡Espero que a Lúcio le guste la base!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB2.0B2-¿Conocerá Lúcio las teorías de la relatividad_... ¡Serían un buen tema musical!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB4.0B2-Río está a salvo..., pero queda más por hacer.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB5.0B2-Imagino que la intención es lo que cuenta.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB6.0B2-Es de mis preferidos. ¡Y tiene su autógrafo!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB7.0B2-Es una... excelente pregunta.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB8.0B2-Por la sensación de escuchar la música a tu alrededor, sentirla en el cuerpo.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EB9.0B2-Bueno... Eso me dijo Lúcio.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EBC.0B2-¡Venga, Athena! ¡Tú podrías ser la cantante!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EBD.0B2-Oye, ¡algún día me gustaría grabar un disco!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000060EC3.0B2-Athena... ¿Tenemos tocadiscos_.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000066D26.0B2-¡Lúcio me lo firmó!.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000066D27.0B2-¿Quedará alguna grabación del estreno de la holorretransmisión_.ogg
  • Unknown/14F0.078/000000066D28.0B2-Mi canción preferida es HELIOTROPICS.ogg
  • Unknown/110F.078/000000063E96.0B2-¡Como motos hacia el nuevo objetivo!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000063E97.0B2-¡En marcha hacia el próximo objetivo!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000063E98.0B2-¡Corred al siguiente punto!.ogg
  • Unknown/136A.078/000000065B6B.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136A.078/000000065B74.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136B.078/000000065B6D.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136B.078/000000065B70.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B6C.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B6E.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B6F.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B71.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B72.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B73.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/136C.078/000000065B75.0B2-(reflexionando).ogg
  • Unknown/495.078/00000001DFC1.0B2.ogg
  • Unknown/495.078/00000001DFC2.0B2.ogg
  • Unknown/495.078/00000001DFC3.0B2.ogg
  • Unknown/495.078/00000001DFC4.0B2.ogg
  • Unknown/495.078/00000001DFC5.0B2.ogg
  • Unknown/585.078/00000001FD34.0B2-¡La barrera está fallando!.ogg
  • Unknown/585.078/00000001FD35.0B2-¡La barrera se está agotando!.ogg
  • Unknown/585.078/000000060C71.0B2-¡La barrera se rompe!.ogg
  • Unknown/585.078/000000060C72.0B2-¡Barrera dañada!.ogg
  • Unknown/585.078/0000000664BF.0B2-¡Brecha en la barrera!.ogg
  • Unknown/597.078/00000002A1C0.0B2-(gruñido y risa).ogg
  • Unknown/1100.078/000000060EA7.0B2-¿Y si le echo... mantequilla de cacahuete al café_ ¡Suena genial!.ogg
  • Unknown/1100.078/000000060EA8.0B2-La verdad es que no debería... Bueno, un poco más no me hará daño.ogg
  • Unknown/1100.078/000000060EA9.0B2-¡La mantequilla de cacahuete nunca falla!.ogg
  • Unknown/1101.078/000000060EAA.0B2-Athena, ¿prefieres la crema de cacahuete crujiente o suave_.ogg
  • Unknown/1101.078/000000060EAC.0B2-Oh. Cierto.ogg
  • Unknown/1101.078/000000060EAE.0B2-¿Crema de almendras_.ogg
  • Unknown/1101.078/000000060EB0.0B2-Parece una alternativa al buen gusto.ogg
  • Unknown/1101.078/0000000610E1.0B2-Nota_ inventar un simulador de papilas gustativas digital.ogg
  • Unknown/1101.078/0000000610E2.0B2-Ah, cierto. Qué lástima.ogg
  • Unknown/1101.078/000000066D21.0B2-Esta mañana he inventado un nuevo bocadillo.ogg
  • Unknown/1101.078/000000066D24.0B2-Sí, ¡pero esta vez he tostado el pan de plátano!.ogg
  • Unknown/1102.078/000000060EC5.0B2-Athena, prepara un pedido de crema.ogg
  • Unknown/1102.078/000000060EC6.0B2-Mm... Sorpréndeme.ogg
  • Unknown/1102.078/000000060ECA.0B2-Bueno, podría probar con el semidescafeinado.ogg
  • Unknown/1102.078/000000060ECB.0B2-¡Soy demasiado grande para que me afecte un cafecito!.ogg
  • Unknown/1102.078/000000066EAD.0B2-Athena, ¿de dónde has sacado este café_.ogg
  • Unknown/1102.078/000000066EAE.0B2-¡Oh! Me pregunto si a Vivian le gusta su café.ogg
  • Unknown/1103.078/000000060EC7.0B2-Creo que voy a necesitar otra olla.ogg
  • Unknown/1103.078/000000060EC8.0B2-Si vamos a salvar el mundo, necesitaré una taza más grande.ogg
  • Unknown/1103.078/000000066D3B.0B2-La próxima vez le echo un poco de jarabe de arce.ogg
  • Unknown/1103.078/000000066D3C.0B2-Bah. Tom Beanson no está tan mal.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061E0E.0B2-¡Enemigo detectado!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061E0F.0B2-¡Aquí hay un enemigo!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061E10.0B2-¡Veo un enemigo aquí!.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063E87.0B2-¿Y el resto de mi equipo de investigación_.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063E88.0B2-Mis colegas siguen reagrupándose.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063E89.0B2-Detectando más compañeros redesplegando.ogg
  • Unknown/1257.078/000000064A7C.0B2-(suspiro de alivio).ogg
  • Unknown/1257.078/000000064A7D.0B2-(suspiro de alivio).ogg
  • Unknown/1257.078/000000064A7E.0B2-(suspiro de alivio).ogg
  • Unknown/1257.078/000000064A7F.0B2-(suspiro de alivio).ogg
  • Unknown/1265.078/000000064A9B.0B2-¡Buenas!.ogg
  • Unknown/1407.078/0000000664C8.0B2-Ya están todos. Brigitte, ¡puedes aterrizar!.ogg
  • Unknown/1410.078/000000066752.0B2-¿Para ayudarme_ ¿O para entregarme_.ogg
  • Unknown/1410.078/0000000668B3.0B2-¿No eras tú la contrabandista del bebé gor'ibblo_.ogg
  • Unknown/1410.078/0000000668B4.0B2-(suspiro) Tus entradas se agotan demasiado rápido.ogg
  • Unknown/1410.078/0000000668B5.0B2-¡Gre'vnax am Grel'nor!.ogg
  • Unknown/1410.078/0000000668B6.0B2-¡Gor'ibblo!.ogg
  • Unknown/1494.078/000000066C54.0B2-¡Provocad al embestidor para que golpee el mecanismo!.ogg
  • Unknown/1494.078/000000066C59.0B2-¡Que el robot cargue contra el mecanismo!.ogg
  • Unknown/1508.078/000000066E99.0B2-Son buenas noticias, pero no acabaremos con Null Sector tan fácilmente. La guerra acaba de comenzar.ogg
  • Unknown/1544.078/00000006725C.0B2-¡Oooh!.ogg
  • Unknown/1545.078/00000006725A.0B2-Aaaah.ogg
  • Unknown/1546.078/000000067258.0B2-(sonidos al masticar).ogg
  • Unknown/1546.078/000000067259.0B2-(sonidos al masticar).ogg
  • Unknown/1547.078/00000006725B.0B2-(sonidos al masticar).ogg
  • Unknown/1547.078/00000006725D.0B2-(sonidos al masticar).ogg
  • Unknown/1550.078/000000067271.0B2-(mmmmm).ogg
  • Unknown/1550.078/000000067272.0B2-(mmmmm).ogg
  • Unknown/1700.078/0000000682AC.0B2-(gruñidos).ogg
  • Unknown/AF.078/00000000A7E8.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/00000000A7EA.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/00000000A7EB.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/00000002ED7F.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/000000063E7F.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/000000063EA6.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/000000063EA7.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/000000063222.0B2.ogg
  • Unknown/AF.078/0000000664BD.0B2.ogg
  • Unknown/B0.078/00000000A7C3.0B2-¡Barrera lista!.ogg
  • Unknown/B0.078/00000000A7C4.0B2-Barrera activada.ogg
  • Unknown/B0.078/00000000A7E3.0B2-Esto nos protegerá.ogg
  • Unknown/B0.078/000000060C6F.0B2-Estáis a salvo conmigo.ogg
  • Unknown/B0.078/000000060C70.0B2-Barrera iniciada.ogg
  • Unknown/B0.078/000000060C73.0B2-La mejor defensa es una buena barrera.ogg
  • Unknown/B0.078/0000000664BE.0B2-Barrera atmosférica desplegada.ogg
  • Unknown/BB5.078/00000006663E.0B2-¡Ajá! ¡El mecanismo desactivó el campo de fuerza!.ogg
  • Unknown/BE0.078/000000066B6A.0B2-¡Por la ventana! ¡Saltad!.ogg
  • Unknown/C0E.078/000000065AF3.0B2-Ahí está la nave. ¡Ya casi estamos, Brigitte!.ogg
  • Unknown/C05.078/000000065B30.0B2-¡Cuidado! ¡Vienen enemigos!.ogg
  • Unknown/C05.078/0000000666BB.0B2-¿Por qué no_ ¿Temes que nos ganen bailando_.ogg
  • Unknown/C8.078/00000000A7CA.0B2-(rugido).ogg
  • Unknown/C8.078/00000000A7E2.0B2-Permiso.ogg
  • Unknown/C8.078/00000000A7E6.0B2-Paso.ogg
  • Unknown/C8.078/000000060C6C.0B2-Un aterrizaje «monomental».ogg
  • Unknown/C8.078/000000060C6D.0B2-¿La gravedad te aplasta_.ogg
  • Unknown/C8.078/000000060C6E.0B2-Haz sitio.ogg
  • Unknown/C8.078/000000060C79.0B2-La física de la ciencia.ogg
  • Unknown/C8.078/000000061105.0B2-Massive damage!.ogg
  • Unknown/C8.078/000000061106.0B2-That's terminal velocity!.ogg
  • Unknown/C8.078/000000061107.0B2-¡Aterrizaje forzoso!.ogg
  • Unknown/C8.078/0000000664BA.0B2-Primer contacto establecido.ogg
  • Unknown/CC5.078/000000059944.0B2-¡Mirad, en el edificio de la izquierda!.ogg
  • Unknown/CC6.078/00000005E517.0B2-Estaré bien. ¡Llevo años mejorando esta armadura!.ogg
  • Unknown/CD5.078/000000059822.0B2-¿Ya están todos_.ogg
  • Unknown/CEA.078/00000005BE4C.0B2-Gracias.ogg
  • Unknown/CEB.078/00000005BE54.0B2-No te preocupes. ¡Tengo un propulsor!.ogg
  • Unknown/CFC.078/00000005BF4F.0B2-Espero que no os dé miedo la oscuridad.ogg
  • Unknown/D5A.078/00000005F05C.0B2-¡Precisamente!.ogg
  • Unknown/D5F.078/00000005BFA9.0B2-¡Ya casi estás a salvo! ¡Aguanta!.ogg
  • Unknown/D7.078/00000000A7BE.0B2-No sé qué me ha entrado.ogg
  • Unknown/D7.078/00000000A7DD.0B2-(carraspeo) Lo siento.ogg
  • Unknown/D7.078/00000000A7DE.0B2-Parece que he perdido los nervios.ogg
  • Unknown/D7.078/00000000A7ED.0B2-¿Por dónde iba_.ogg
  • Unknown/D7.078/000000060C74.0B2-Espero no haber fastidiado a nadie.ogg
  • Unknown/D7.078/000000060C75.0B2-Eso ha sido impropio de mí.ogg
  • Unknown/D7.078/000000060C76.0B2-Me he dejado llevar un poco.ogg
  • Unknown/D7.078/000000060C77.0B2-He de atemperar mi temperamento.ogg
  • Unknown/D7.078/000000060C78.0B2-Oh, vaya.ogg
  • Unknown/D35.078/00000005BFAE.0B2-Menos luchas es algo bueno, ¿no_.ogg
  • Unknown/DB7.078/00000005BFB3.0B2-Eso es bueno.ogg
  • Unknown/DB7.078/00000005BFB4.0B2-El miedo es un mecanismo de supervivencia. Agudiza la cautela y te mantiene a salvo.ogg
  • Unknown/DB8.078/00000005BCD1.0B2-Estroncio para los fuegos artificiales rojos. ¡Bario para los verdes!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C4F1.0B2-¡Cuidado!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C4F2.0B2-¡Tened cuidado!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005C54A.0B2-Cargar hacia el objetivo funciona siempre.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005C549.0B2-¡Vamos, todos juntos!.ogg
  • Unknown/DDB.078/0000000620C0.0B2-¡Por aquí!.ogg
  • Unknown/DE2.078/00000005BCD9.0B2-Qué reunión más entrañable.ogg
  • Unknown/DF5.078/00000005BB30.0B2-¡Han desplegado artillería pesada! Tened cuidado, equipo.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF50.0B2-Quizá no sea el momento para decirlo, pero sienta bien estar juntos de nuevo, ¿verdad_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF52.0B2-Vale, ¿cuándo_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF54.0B2-Oh.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E598.0B2-Bueno, Sojourn..., ¿por qué no respondiste a la llamada_.ogg
  • Unknown/E35.078/0000000375EC.0B2-Según mis cálculos... Oh, dejadlo, ¡vamos allá!.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C57D.0B2-Quizá abra yo la puerta esta vez.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C58D.0B2-¡La misión aguarda!.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C58E.0B2-¿Nos vamos_.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C58F.0B2-¿Por qué seguimos aquí_.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C592.0B2-Vamos allá.ogg
  • Unknown/E35.078/000000059BF1.0B2-¡Esos pasajeros necesitan nuestra ayuda!.ogg
  • Unknown/E38.078/000000061458.0B2-¡Abrid esa puerta y salvemos Río!.ogg
  • Unknown/E80.078/00000005C144.0B2-De acuerdo.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000000B039.0B2-(risa).ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C57A.0B2-La gravedad es cruel.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C57B.0B2-Je. ¡Ojo con los pies!.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C579.0B2-Parece que alguien se ha caído.ogg
  • Unknown/ECD.078/00000005C57C.0B2-¡Debemos contenerlos hasta que se abra la puerta!.ogg
  • Unknown/ECD.078/00000005C59F.0B2-Aguantaremos aquí hasta que se abra la puerta.ogg
  • Unknown/ECD.078/00000005C580.0B2-Estamos con la puerta. ¡Defended la posición!.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C570.0B2-Buen trabajo con ese subyugador, equipo.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C571.0B2-Subyugador eliminado.ogg
  • Unknown/EE8.078/00000005C53B.0B2-Me alegra oír tu voz, Athena. Tenemos trabajo que hacer.ogg
  • Unknown/EEB.078/00000005C60B.0B2-Vale, sí.ogg
  • Unknown/EEB.078/00000005C60E.0B2-Lo apunto.ogg
  • Unknown/EEB.078/00000005C539.0B2-Athena, ¿hace cuánto que se sacó esta foto_.ogg
  • Unknown/EEB.078/00000005C540.0B2-No. Qué va.ogg
  • Unknown/EEB.078/00000005C610.0B2-No tienes cuerpo, Athena. Aún no.ogg
  • Unknown/EEC.078/00000005C53D.0B2-No te preocupes, Athena. Estamos de camino.ogg
  • Unknown/EED.078/000000060BA5.0B2-Prepara la nave, Athena. ¡Estamos listos para partir a Toronto!.ogg
  • Unknown/EEE.078/00000005C53A.0B2-Brigitte y Reinhardt están de camino a Gotemburgo, Athena.ogg
  • Unknown/EEE.078/00000005C617.0B2-No. Que sea una sorpresa.ogg
  • Unknown/F2B.078/00000005C66D.0B2-¿Sojourn_ ¿Qué ha sido eso_.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000006129A.0B2-Vamos bien. Estos robots apenas son un desafío.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005F047.0B2-¡Interesante! ¿Hemos visto algo que hayas hecho_.ogg
  • Unknown/F52.078/000000060F5A.0B2-Atacad este mecanismo.ogg
  • Unknown/F52.078/000000060F5B.0B2-¡Centraos en destruir este mecanismo!.ogg
  • Unknown/F52.078/000000060F5C.0B2-¡Ayudadme con este mecanismo!.ogg
  • Unknown/F52.078/000000060F5D.0B2-Acabemos con este mecanismo.ogg
  • Unknown/F53.078/000000060F5E.0B2-Un mecanismo eliminado. ¡Seguid!.ogg
  • Unknown/F53.078/000000060F5F.0B2-¡Mecanismo destruido!.ogg
  • Unknown/F53.078/000000060F60.0B2-Mecanismo eliminado.ogg
  • Unknown/F53.078/000000060F61.0B2-¡Se acabó el mecanismo!.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005AA2A.0B2-¿Estás bien, Sojourn_ Pareces agotada.ogg
  • Unknown/F98.078/000000060F4A.0B2-Hay que entregar el objetivo.ogg
  • Unknown/F98.078/000000060F49.0B2-No olvidéis entregar el objetivo.ogg
  • Unknown/FA7.078/00000005E689.0B2-¡Null Sector ahí delante! ¡En las vías!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000060F57.0B2-¡Desafiando la gravedad!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000060F58.0B2-¡Salto con gravedad cero!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000060F59.0B2-¡Ooh!.ogg
  • Unwell/00000002EDB0.0B2-No me encuentro bien.ogg
  • Unwell/00000002EDB1.0B2-Estoy agotado.ogg
  • Voicelines/00000000A7C5.0B2-¿Alguien ha visto mis gafas_.ogg
  • Voicelines/00000000A7C7.0B2-¿Quién ha dicho crema de cacahuete_.ogg
  • Voicelines/00000000A7C8.0B2-Se acabaron los juegos.ogg
  • Voicelines/00000000A833.0B2-¡Superpuño!.ogg
  • Voicelines/00000000A835.0B2-Curioso.ogg
  • Voicelines/00000000A836.0B2-No, no quiero un plátano.ogg
  • Voicelines/00000000B00C.0B2-¡Hasta el infinito y más allá!.ogg
  • Voicelines/00000000B008.0B2-Houston, tenemos un problema.ogg
  • Voicelines/00000000B01B.0B2-¡Si no lo veo, no lo creo!.ogg
  • Voicelines/00000000B02C.0B2-Luna, dulce hogar.ogg
  • Voicelines/00000000B032.0B2-(risa) ... Perdón.ogg
  • Voicelines/00000000B04D.0B2-Tengo para dar y tomar.ogg
  • Voicelines/00000000B049.0B2-Es mejor no hacerme enfadar.ogg
  • Voicelines/00000000B080.0B2-¡El poder de la ciencia!.ogg
  • Voicelines/00000001FD4C.0B2-¡Nadie puede con un buen simio!.ogg
  • Voicelines/00000001FD4D.0B2-¡Oh, sí!.ogg
  • Voicelines/00000001FD4E.0B2-¡Eso ha sido increíble!.ogg
  • Voicelines/00000001FD46.0B2-Qué bochorno.ogg
  • Voicelines/00000001FD48.0B2-Selección natural.ogg
  • Voicelines/00000001FD56.0B2-¿Monerías a mí_.ogg
  • Voicelines/00000001FD62.0B2-Lo siento mucho.ogg
  • Voicelines/00000002EDA8.0B2-Esto no es un disfraz.ogg
  • Voicelines/00000002EDA9.0B2-¡Bu!.ogg
  • Voicelines/00000002EDAA.0B2-Uy, qué miedo.ogg
  • Voicelines/00000002EDAC.0B2-Yo, eh... te he traído algo.ogg
  • Voicelines/00000002EDAE.0B2-¡Hora de lucirse!.ogg
  • Voicelines/00000002EDAF.0B2-Ah, todo listo.ogg
  • Voicelines/000000037633.0B2-¡Iniciando modo festivo!.ogg
  • Voicelines/000000037634.0B2-¡Soy el alma de la fiesta!.ogg
  • Voicelines/000000037635.0B2-¡No tengo nada que ocultar!.ogg
  • Voicelines/00000005BCC7.0B2-¿Quién habría imaginado que el estroncio y el bario, debidamente oxidados, crearían este precioso cielo nocturno_.ogg
  • Voicelines/00000005BCC8.0B2-¿Luna llena_ ¡No os acerquéis!.ogg
  • Voicelines/00000005BCCB.0B2-Los gorilas de montaña prefieren climas fríos. Los gorilas lunares... preferimos un abrigo.ogg
  • Voicelines/00000005BCD3.0B2-El calor se debe a que la Tierra está inclinada sobre su eje por una colisión planetaria de hace cinco mil millon.ogg
  • Voicelines/000000060D78.0B2-Un mundo mejor comienza con cada uno de nosotros.ogg
  • Voicelines/000000063E9A.0B2-Te faltan estrellas para ser constelación.ogg
  • VotedEpic/00000000B081.0B2-Es agradable ver muestras de aprecio.ogg
  • VotedEpic/00000000BC5C.0B2-¡Todos los votos cuentan!.ogg
  • VotedEpic/00000000BC5D.0B2-¡Impresionante!.ogg
  • VotedLegendary/00000000BC5E.0B2-(risa) Solo aporto mi granito de arena.ogg
  • VotedLegendary/00000000BC5F.0B2-¡Lo hice lo mejor que pude!.ogg
  • Yes/00000000B02A.0B2-Sí.ogg
  • YourWelcome/00000003761D.0B2-Un placer.ogg
  • YourWelcome/00000003762A.0B2-No ha sido nada.ogg
Format ZIP (application/zip)
Hits 2

Comments (0)


You must be logged in to post comments.