Sojourn (Spanish EU)


x
arrow_back download comment undo arrow_forward
(Current scale is below 100% - zoom in to view full detail. Right-click, Copy will copy full resolution.)
Asset Info favorite
Name Sojourn (Spanish EU)
Category PC / Computer
Game Overwatch 2
Section Heroes (Spanish EU)
Submitted September 3, 2025
Uploaded By floracherry
Size 28.41 MB (1,139 items) arrow_right
  • 03F/000000269AC7.03F.ogg
  • 03F/000000269AC8.03F.ogg
  • 03F/000000269AC9.03F.ogg
  • Armor/00000005BD1A.0B2-Necesito armadura.ogg
  • Armor/00000005BD19.0B2-¿Armadura, por favor_.ogg
  • AssistanceRequired/00000005DB5B.0B2-¡Me vendría bien un poco de ayuda!.ogg
  • AssistanceRequired/00000005DB5C.0B2-¡Necesito refuerzos!.ogg
  • BehindYou/00000005BD36.0B2-¡Detrás de ti!.ogg
  • BehindYou/00000005BD37.0B2-¡A tus seis!.ogg
  • Bye/00000005D98B.0B2-Adiós.ogg
  • Bye/00000005D98C.0B2-Cuidaos.ogg
  • Bye/00000005D98D.0B2-Hasta luego.ogg
  • ClearArea/00000005DB4D.0B2-¡Eliminadlos!.ogg
  • Cough/00000006264A.0B2.ogg
  • Cough/00000006264B.0B2.ogg
  • Cough/00000006264C.0B2.ogg
  • Cough/00000006264D.0B2.ogg
  • Cough/00000006264E.0B2.ogg
  • Cough/000000062642.0B2.ogg
  • Countdown/00000005DB4E.0B2-3... 2... 1.ogg
  • Countdown/00000005DB4F.0B2-En 3... 2... 1.ogg
  • CTF/CapturedFlag/00000005DB7A.0B2-No os quedéis atrás.ogg
  • CTF/CapturedFlag/00000005DB7B.0B2-Bandera obtenida. ¡Me pongo en marcha!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/00000005BD0D.0B2-¡Capturad la bandera!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/00000005BD0E.0B2-¡Necesitamos esa bandera!.ogg
  • CTF/DefendFlag/00000005BD0F.0B2-¡Defended la bandera!.ogg
  • CTF/DefendFlag/00000005BD10.0B2-¡Defended la bandera!.ogg
  • CTF/DroppedFlag/00000005DB7C.0B2-¡Bandera caída! ¿Y los refuerzos_.ogg
  • CTF/DroppedFlag/00000005DB7D.0B2-¡Bandera perdida!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/00000005DB7E.0B2-¡Vamos!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/00000005DB7F.0B2-Atentos todos.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/00000005DB80.0B2-¡El enemigo ha soltado nuestra bandera!.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/00000005DB81.0B2-¡Equipo! Recuperad la bandera.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/00000005DB82.0B2-El enemigo tiene nuestra bandera.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/00000005DB83.0B2-¡Tienen nuestra bandera! Acabad con ellos.ogg
  • CTF/FlagReturned/00000005DB67.0B2-Como en casa en ningún sitio.ogg
  • CTF/FlagReturned/00000005DB86.0B2-Estoy devolviendo la bandera.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/00000005DB84.0B2-Bandera enemiga adquirida. De camino a la base.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/00000005DB85.0B2-¡Me voy a llevar esa bandera!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000005BD23.0B2-¡Recuperad la bandera!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000005BD24.0B2-¡Recuperad la bandera!.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD3F.0B2-Así me gusta.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD40.0B2-Justo lo que necesitaba.ogg
  • DamageBoosted/00000005BD41.0B2-Haré que merezca la pena.ogg
  • DamageOverTime/000000060274.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060275.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060276.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060277.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000060278.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265A.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265B.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265C.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265D.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265E.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000006265F.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062657.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062658.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062659.0B2.ogg
  • DamageOverTime/000000062660.0B2.ogg
  • Death/00000006263A.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/00000006263B.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/000000062637.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/000000062638.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/000000062639.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • Death/000000062644.0B2-(sonidos de muerte).ogg
  • DeathCharged/00000006263C.0B2-(sonidos de aplastamiento).ogg
  • DeathCharged/00000006263D.0B2-(sonidos de aplastamiento).ogg
  • DeathExplosion/00000006263E.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/00000006263F.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/000000062640.0B2-(grito).ogg
  • DeathExplosion/000000062641.0B2-(grito).ogg
  • Discorded/00000005BD51.0B2-¡Maldición!.ogg
  • Electrocuted/000000062652.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062653.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062654.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062655.0B2.ogg
  • Electrocuted/000000062656.0B2.ogg
  • EliminateTarget/00000005DB52.0B2-¡Acabad con el objetivo!.ogg
  • Elimination/00000005BAF9.0B2-Justo en el blanco.ogg
  • Elimination/00000005BD42.0B2-Qué vergüenza.ogg
  • Elimination/00000005BD43.0B2-Enemigo abatido.ogg
  • Elimination/00000005BD44.0B2-Amenaza neutralizada.ogg
  • Elimination/00000005BD45.0B2-No te pillo en tu mejor momento.ogg
  • Elimination/00000005BD46.0B2-Yo me quedaría en el suelo.ogg
  • Elimination/00000005DB75.0B2-Dale una vuelta a tu estrategia, teniente.ogg
  • Elimination/00000005DB76.0B2-Ni hablar.ogg
  • Elimination/00000005DB77.0B2-Has sido relevado del mando.ogg
  • Elimination/00000005DB78.0B2-Esperaba más de ti.ogg
  • Elimination/00000005DB79.0B2-Sigue soñando.ogg
  • Elimination/000000061F1B.0B2-El espacio aéreo está cerrado.ogg
  • Elimination/000000061F1C.0B2-Y no te levantes.ogg
  • Elimination/000000064D0B.0B2-Un arresto más.ogg
  • Elimination/000000064D0C.0B2-El crimen nunca compensa.ogg
  • Elimination/000000064D0D.0B2-No aguantas. Te he superado.ogg
  • Elimination/000000064D0E.0B2-Justicia impartida.ogg
  • Elimination/000000064D0F.0B2-Con las manos en la masa.ogg
  • Elimination/000000064D10.0B2-Caso cerrado.ogg
  • Elimination/000000064D11.0B2-Hay una celda con tu nombre.ogg
  • Elimination/000000064D12.0B2-Nadie me supera.ogg
  • Elimination/000000064D13.0B2-Misterio resuelto.ogg
  • Elimination/000000064D14.0B2-A la sombra una temporada.ogg
  • Elimination/000000064D15.0B2-Tu caso no da para más.ogg
  • Elimination/00000006438A.0B2-Relájate. Piensa.ogg
  • Elimination/00000006438B.0B2-Letal a distancia.ogg
  • Elimination/00000006438C.0B2-Vigila tu campo de visión.ogg
  • Elimination/00000006438D.0B2-¿Velocidad y precisión_ Por eso has perdido.ogg
  • Elimination/000000064383.0B2-¡No dejes que la ira te traicione!.ogg
  • Elimination/000000064384.0B2-Vuelve cuando te hayas calzado.ogg
  • Elimination/000000064385.0B2-¿Seguro que eres hija de Amari_.ogg
  • Elimination/000000064386.0B2-Fue el honor más grande de mi vida.ogg
  • Elimination/000000064389.0B2-Tranquilízate. Gracias.ogg
  • Elimination/00000006612B.0B2-Mis apellidos son «Peligro Inminente».ogg
  • Elimination/000000066120.0B2-Muy valiente, sí, pero denota debilidad.ogg
  • Elimination/000000066121.0B2-Ajá. Te superé.ogg
  • Elimination/000000066122.0B2-Dedícate a las portadas de revistas.ogg
  • Elimination/000000066123.0B2-¿Te pensabas que jugabas en casa_.ogg
  • Elimination/000000066124.0B2-Suerte la próxima vez.ogg
  • Elimination/000000066125.0B2-Baja confirmada.ogg
  • Elimination/000000066126.0B2-Precisión potenciada.ogg
  • Elimination/000000066127.0B2-¡Ja! Buen intento.ogg
  • EnemyDetected/00000005D761.0B2-El enemigo está cerca.ogg
  • EnemyGathers/00000005D457.0B2-¡Enemigos! ¡Derribadlos!.ogg
  • EnemyGathers/00000005D458.0B2-¡Allí hay un grupo!.ogg
  • EnemyResurrect/00000005D75A.0B2-¡El enemigo vuelve a la carga!.ogg
  • EnemyResurrect/00000005D750.0B2-¡Están resucitando al enemigo!.ogg
  • EnemySeen/00000005D757.0B2-¡Enemigo avistado!.ogg
  • EnemySeen/00000005D758.0B2-¡Enemigo detectado!.ogg
  • EnemySeen/00000005D759.0B2-¡El enemigo está aquí!.ogg
  • EnemySeen/00000006438F.0B2-¡Atacando al enemigo!.ogg
  • EnemySeen/000000064390.0B2-Objetivos fijados. ¡Fuego!.ogg
  • EnemySniper/00000005D754.0B2-¡Tienen una francotiradora! ¡Cuidado!.ogg
  • EnemySniper/00000005D755.0B2-¡Francotiradora avistada!.ogg
  • EnemySniper/00000005D756.0B2-Francotiradora detectada. ¡A cubierto!.ogg
  • Fallback/00000005DB53.0B2-¡Retirada!.ogg
  • GetInThere/00000005DB55.0B2-¡Adelante!.ogg
  • GetReady/00000005DB56.0B2-¡Preparaos!.ogg
  • GetReady/00000005DB57.0B2-A prepararse.ogg
  • GoingIn/00000005D98E.0B2-Allá voy.ogg
  • GroupUp/00000005BD13.0B2-Todos conmigo.ogg
  • GroupUp/00000005BD14.0B2-Agrupaos aquí.ogg
  • GroupUp/00000005BD15.0B2-¡Agrupaos junto a mí!.ogg
  • Healing/00000005BD1B.0B2-¡Necesito un médico!.ogg
  • Healing/00000005BD1C.0B2-¿Me podéis sanar_.ogg
  • Healing/00000005BD1D.0B2-¡Necesito reparaciones!.ogg
  • Healing/00000005BD1E.0B2-¡Sanadme!.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060265.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060266.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060267.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060268.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/000000060269.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060262.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060263.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/000000060264.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathStart/000000062643.0B2-(respiración difícil).ogg
  • HealthPack/00000005BD52.0B2-Mucho mejor.ogg
  • HealthPack/00000005BD53.0B2-Nada que no solucione un apaño rápido.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD54.0B2-(suspiro de alivio) Gracias.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD55.0B2-Gracias por la ayuda.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000005BD56.0B2-Ya me siento mucho mejor.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000006713F.0B2-Mmm, vitamina D. Justo lo que necesitaba.ogg
  • Hello/00000005BD16.0B2-Buenas.ogg
  • Hello/00000005BD17.0B2-Hola.ogg
  • Hello/00000005BD18.0B2-Me alegro de verte.ogg
  • HeroChange/00000005BD39.0B2-Sojourn en movimiento.ogg
  • HeroChange/000000064D0A.0B2-Detective Chase, a vuestro servicio.ogg
  • HeroSelect/00000005BD59.0B2-Estamos juntos en esto. Todos nosotros.ogg
  • HeroSelect/000000064D90.0B2-Aquí todos son sospechosos.ogg
  • ImAttacking/00000005DB4B.0B2-¡A la ofensiva!.ogg
  • ImAttacking/00000005DB4C.0B2-¡Atacad conmigo!.ogg
  • ImDefending/00000005DB50.0B2-¡Me encargo de la defensa!.ogg
  • ImDefending/00000005DB51.0B2-¡Defended conmigo!.ogg
  • ImReady/00000005D992.0B2-Estoy lista.ogg
  • ImReady/00000005D993.0B2-Preparada.ogg
  • ImWithYou/00000005D998.0B2-Yo os apoyo.ogg
  • Incoming/00000005DB58.0B2-¡Ahí vienen!.ogg
  • InjuredCallout/00000006007F.0B2-¡Echadme una mano!.ogg
  • InjuredCallout/000000060080.0B2-¡Ayudadme a volver al combate!.ogg
  • InjuredCallout/000000060081.0B2-¡Ayudadme a levantarme!.ogg
  • InjuredCallout/000000060082.0B2-Que alguien... ¡me levante!.ogg
  • JumpEnd/00000006026D.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000006026E.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000006026F.0B2.ogg
  • JumpEnd/000000060270.0B2.ogg
  • Jumping/000000060271.0B2.ogg
  • Jumping/000000060272.0B2.ogg
  • Jumping/000000060273.0B2.ogg
  • KillStreak/00000005BD4D.0B2-Sistemas cibernéticos de vanguardia.ogg
  • KillStreak/00000005BD4E.0B2-Precisión y control.ogg
  • KillStreak/00000005BD4F.0B2-No he hecho más que empezar.ogg
  • KillStreak/000000064DA4.0B2-¡Ponedlos en fila!.ogg
  • KillStreak/000000064DA5.0B2-No todos soportan la verdad.ogg
  • Knockdown/00000006026A.0B2.ogg
  • Knockdown/00000006026B.0B2.ogg
  • Knockdown/00000006026C.0B2.ogg
  • Laugh/00000005882E.0B2-(risa).ogg
  • LookingAtEarth/000000061F1E.0B2-Hala. Necesito uno de estos.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/000000061F23.0B2-Esta es la última batalla. Dadlo todo.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000006611A.0B2-Salgamos a ganar.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/000000066119.0B2-Esto acaba ahora. En serio.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000061F1F.0B2-Yo no me rindo. Vosotros, tampoco.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000061F20.0B2-No perdáis la calma. ¡Podemos remontar!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/000000061F21.0B2-No bajéis la guardia. ¡A por la victoria!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/000000061F22.0B2-Buen trabajo. ¡Seguid así!.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB1F.0B2-No bajéis la guardia ahí fuera.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB6B.0B2-Apresuraos.ogg
  • MatchStartTalk/00000005BB20.0B2-Acabemos con esto.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D91.0B2-Ni un crimen en mi guardia.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D92.0B2-Hora de impartir justicia.ogg
  • MatchStartTalk/000000064D93.0B2-Un rastro reciente.ogg
  • MatchTalk/00000005BD5E.0B2-(suspiro) Con lo bien que me estaba yendo el día.ogg
  • MatchTalk/00000005C63C.0B2-Por favor, Winston, no.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B0.0B2-Nada de tonterías. Seguid el plan, ¿oído_.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B1.0B2-Seguidme. Me aseguraré de que esto salga bien.ogg
  • MatchTalk/00000005D6B2.0B2-Rapidito, que seguro que Murphy tiene hambre... (risa) ¿Y cuándo no_.ogg
  • MatchTalk/00000005D9E7.0B2-Puede que deba reajustar mis ópticas, porque no veo «libertad» en el adoctrinamiento.ogg
  • MatchTalk/00000005D9E8.0B2-Desde muy joven vi que mi cuerpo no siempre aguanta mi ritmo. Además, es complicado negarse a tener cohetes en la.ogg
  • MatchTalk/00000005DB4A.0B2-El norte verdadero. ¡Poderoso y libre!.ogg
  • MatchTalk/00000005DB8F.0B2-Mi hogar y tierra natal.ogg
  • MatchTalk/00000005DB61.0B2-Contáis conmigo y yo con vosotros.ogg
  • MatchTalk/00000005DB62.0B2-Un buen plan cuenta con las contingencias.ogg
  • MatchTalk/00000005DB63.0B2-Todo conectado, la funcionalidad responde bien... Nunca está de más un diagnóstico de última hora.ogg
  • MatchTalk/00000005DB64.0B2-Creía que mis días de combate habían terminado, pero no todo es predecible.ogg
  • MatchTalk/00000005DB65.0B2-Planea la victoria o asume la derrota.ogg
  • MatchTalk/00000005DB74.0B2-Mente despejada y vista atenta.ogg
  • MatchTalk/00000005EF4C.0B2-Me voy a hacer famosa por darte para el pelo.ogg
  • MatchTalk/00000005EF54.0B2-Oye. Haz el favor de despejar las comunicaciones.ogg
  • MatchTalk/0000000579A7.0B2-Permaneced alerta. Quién sabe qué encontraremos ahí.ogg
  • MatchTalk/000000058870.0B2-Yo te cubro, teniente.ogg
  • MatchTalk/0000000601F1.0B2-Sí... Bien dicho.ogg
  • MatchTalk/0000000601F4.0B2-Bastion, ¿qué tal te estás adaptando_ ¿Necesitas algo_.ogg
  • MatchTalk/0000000601F5.0B2-Manejas tu arma demasiado bien como para desperdiciarla delinquiendo.ogg
  • MatchTalk/0000000601F6.0B2-O cuando el peso de la ley caiga sobre ti.ogg
  • MatchTalk/000000061F3A.0B2-Mu... muchas gracias, Orisa.ogg
  • MatchTalk/000000061F3B.0B2-¿Has leído el informe de la misión_.ogg
  • MatchTalk/000000061F37.0B2-(suspiro) ¿Qué te dije del trabajo en equipo_.ogg
  • MatchTalk/000000061F38.0B2-Brigitte es de las mejores que tenemos. Una auténtica lideresa.ogg
  • MatchTalk/000000061F39.0B2-¿De tu hija_ Me esperaba muchas más rabietas.ogg
  • MatchTalk/000000062671.0B2-Si fuera tú, me preocuparía más por lo que le va a suceder a Talon.ogg
  • MatchTalk/000000062672.0B2-Así es. Y así seguirá.ogg
  • MatchTalk/000000062673.0B2-Me suenas.ogg
  • MatchTalk/000000062674.0B2-Estuviste en mi iniciación. Con Gerard. ¿Amélie_.ogg
  • MatchTalk/000000062677.0B2-Ayer te vi entrenando. ¿Aceptarías un consejo_.ogg
  • MatchTalk/000000062678.0B2-Abre más las piernas. Al principio te parecerá raro, pero te ayudará a mantener el equilibrio.ogg
  • MatchTalk/000000062681.0B2-Me pintaron como una superheroína. Pero en realidad... no inspiro tanto.ogg
  • MatchTalk/000000062684.0B2-Una selección curiosa, Cole. Una jugadora profesional, una levantadora rusa, dos mercenarios.ogg
  • MatchTalk/000000062685.0B2-(risa) No sabes cuánto.ogg
  • MatchTalk/000000062686.0B2-Yo soy más de baloncesto.ogg
  • MatchTalk/000000062687.0B2-Yo no he dicho eso.ogg
  • MatchTalk/000000064D18.0B2-No le veo relevancia a esto, pero... la foca leopardo.ogg
  • MatchTalk/000000064DFA.0B2-¿Por qué no me dijiste nada antes de huir con Talon_.ogg
  • MatchTalk/000000064DFB.0B2-Creía que éramos amigos, Gabe.ogg
  • MatchTalk/00000006437A.0B2-Bueno, ahí voy. Sobrevivo.ogg
  • MatchTalk/00000006437B.0B2-Mucho mejor ahora que no le das las sobras constantemente.ogg
  • MatchTalk/00000006437C.0B2-¿Por qué_.ogg
  • MatchTalk/00000006437D.0B2-Tengo un cañón de riel. Piénsatelo.ogg
  • MatchTalk/00000006437E.0B2-Se me da bien jugar a las cartas. Una vez le gané una mano a Burnes.ogg
  • MatchTalk/00000006437F.0B2-(risa) Burnes nunca deja ganar a nadie.ogg
  • MatchTalk/000000064376.0B2-Oí que Vishkar iba a abrir una oficina en Toronto.ogg
  • MatchTalk/000000064377.0B2-(risita) Preferiría limpiar corrales en Alberta.ogg
  • MatchTalk/000000064378.0B2-¿Lleva... (olfateo) nueces_.ogg
  • MatchTalk/000000064379.0B2-Oye, ¿qué abrillantador de armadura usas_.ogg
  • MatchTalk/000000064395.0B2-Pobre Reinhardt. Lo que habrá sufrido aquí.ogg
  • MatchTalk/000000064396.0B2-Quiero volver cuando tenga tiempo libre. Me muero por probar el pulpo.ogg
  • MatchTalk/000000064397.0B2-Vivo aquí, así que... no reventéis nada que no debáis.ogg
  • MatchTalk/000000065420.0B2-He investigado vuestro historial. Sois muy sospechosos.ogg
  • MatchTalk/00000006610B.0B2-Así que has inventado una especie de luz con vida propia... ¿Qué será lo siguiente_.ogg
  • MatchTalk/00000006610C.0B2-Eso también está en mi lista.ogg
  • MatchTalk/00000006610D.0B2-No soy tu mejor sujeto, este cuerpo ya no es tecnología vanguardista.ogg
  • MatchTalk/00000006610E.0B2-(risa) Vale, capto la idea.ogg
  • MatchTalk/000000066100.0B2-No puedes ir por libre en mi equipo.ogg
  • MatchTalk/000000066101.0B2-Estaría orgullosa de ti.ogg
  • MatchTalk/000000066102.0B2-Veamos si esta misión te quita la razón.ogg
  • MatchTalk/000000066103.0B2-Seguro que es genial volar por el aire.ogg
  • MatchTalk/000000066104.0B2-No te tomaba por un estratega.ogg
  • MatchTalk/000000066105.0B2-Angela, no voy a hablar de mi vida amorosa en una misión.ogg
  • MatchTalk/000000066106.0B2-No. Comida saludable y caricias en la barriga la ponen de buen humor. ¿Quieres adoptar_.ogg
  • MatchTalk/000000066107.0B2-Veo que sigues teniendo esos cañones de cadena.ogg
  • MatchTalk/000000066108.0B2-¿Te sueles hacer pasar por pájaro_.ogg
  • MatchTalk/000000066109.0B2-Seguidme y saldremos de aquí de una pieza.ogg
  • MatchTalk/00000006611B.0B2-Sé que tenemos a algún que otro egoísta en el equipo, pero necesitamos cooperar para ganar.ogg
  • MatchTalk/00000006611C.0B2-Veo mucha cibernética en este equipo y a nadie para repararla. (suspiro).ogg
  • MatchTalk/00000006611D.0B2-Me sorprende que hayan llegado todos a tiempo. Tremendo atasco en la 401... (risa) Como siempre.ogg
  • MatchTalk/00000006611E.0B2-Quizá sea hipócrita viniendo de mí, pero creo que hay partes de la ciencia que la humanidad no debió explorar.ogg
  • MatchTalk/000000066111.0B2-Recuerdo cómo te seguía la pista Overwatch entonces, antes de que formaras esa dupla tuya.ogg
  • MatchTalk/000000066114.0B2-Ya no me pongo nerviosa antes de luchar y, ¿sabes qué_ Lo echo de menos.ogg
  • MatchTalk/000000066116.0B2-Si eres más lista que los enemigos, es fácil superarlos.ogg
  • MatchTalk/000000066118.0B2-La potencia de fuego importa, pero la potencia cerebral aún más.ogg
  • MatchTalk/000000066142.0B2-¿Cómo puedes ser tan optimista, Echo_.ogg
  • MatchTalk/000000067BCE.0B2-¿Te gusta_ Se vuelve más gris cada vez que me entero de tus travesuras.ogg
  • MatchTalk/000000067C42.0B2-Ya lo había oído. ¿Qué te hizo perder la fe en mí, el juicio de Petras_.ogg
  • MatchTalk/000000067C43.0B2-Bueno... Esa respuesta es nueva.ogg
  • MatchTalk/000000067141.0B2-Buenos aumentos. Te habrán costado una fortuna.ogg
  • MatchTalk/0000000680A7.0B2-Esto... No te preocupes.ogg
  • MatchTalk/0000000680A8.0B2-¿De qué parte de Canadá eres_.ogg
  • MatchTalk/0000000680A9.0B2-No lo dices en serio.ogg
  • MatchTalk/0000000680AB.0B2-Bueno, en primer lugar, no son corgis.ogg
  • MatchTalk/0000000680AD.0B2-Emre siempre decía que se jubilaría aquí. A saber dónde habrá acabado.ogg
  • MatchTalk/0000000680AE.0B2-Los Hashimoto son una fuerza increíble... con mucha más potencia que un grupo de chavales.ogg
  • MatchTalk/0000000680AF.0B2-Creo que deberías empezar a usar el cerebro en la batalla.ogg
  • Melee/00000006025C.0B2.ogg
  • Melee/00000006025D.0B2.ogg
  • Melee/00000006025E.0B2.ogg
  • Melee/00000006025F.0B2.ogg
  • Melee/000000060260.0B2.ogg
  • Melee/000000060261.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AA.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AB.0B2.ogg
  • Melee/0000000643AC.0B2.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD4A.0B2-Largo.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD48.0B2-Anticuado, pero efectivo.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000005BD49.0B2-Estorbas.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064DA1.0B2-Toma pista.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064DA3.0B2-¡Elemental!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064387.0B2-No esperabas un puñetazo así, ¿eh_.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064388.0B2-Eh, me pillabas de camino.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000066128.0B2-¿Cómo va ese saludo, Jack_.ogg
  • Multikill/00000005BD4B.0B2-¿Eso es todo lo que tenéis_.ogg
  • Multikill/00000005BD4C.0B2-Al suelo.ogg
  • Multikill/00000006612A.0B2-Tiros y más tiros.ogg
  • Multikill/000000066129.0B2-Casi me dan lástima.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD5F.0B2-¡Soy imparable!.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD60.0B2-¡Atreveos a detenerme!.ogg
  • NanoBoosted/00000005BD82.0B2-¡Vamos a darle caña al asunto!.ogg
  • NanoBoosted/000000064D95.0B2-¡Comienza el juego!.ogg
  • NeedHealer/00000005DB5D.0B2-¡Necesitamos un médico!.ogg
  • NeedShields/00000005BD1F.0B2-Necesito escudos.ogg
  • NeedShields/00000005BD20.0B2-Un escudo me vendría bien.ogg
  • No/00000005D98F.0B2-No.ogg
  • No/00000005D990.0B2-Mm, no.ogg
  • No/00000005D991.0B2-Negativo.ogg
  • Objective/Attack/00000005BD0B.0B2-¡Avanzad al objetivo!.ogg
  • Objective/Attack/00000005BD0C.0B2-¡Debemos atacar el objetivo!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD33.0B2-Tomando el punto. Equipo, agrupaos.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD34.0B2-Capturando el punto.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/00000005BD35.0B2-¡Ahora el objetivo es nuestro!.ogg
  • Objective/Defend/00000005BD11.0B2-¡Defended el objetivo!.ogg
  • Objective/Defend/00000005BD12.0B2-¡Mantened el objetivo!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3C.0B2-¡Debemos defender el punto!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3D.0B2-¡No dejéis que tomen el punto!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/00000005BD3E.0B2-Equipo, ¡aguantad el punto!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB0B.0B2-Están escoltando la carga. ¡Detenedlos!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB0E.0B2-¡Detened la carga!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/00000005BB11.0B2-No podemos dejar que sigan avanzando. ¡Detened la carga!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB0A.0B2-Tal y como predije. ¡Contenedlos un poco más!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB07.0B2-La victoria está cerca... ¡Pero no os confiéis!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB08.0B2-Aguantad. Los últimos segundos son cruciales.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000005BB09.0B2-¡Cerrad filas y aguantad! ¡No son rival para nosotros!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB0D.0B2-Buen trabajo, equipo. Que siga en marcha.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB0F.0B2-Vamos de camino.ogg
  • Objective/PayloadMoving/00000005BB12.0B2-Venga, hay que escoltar la carga.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000005BD21.0B2-¡Moved la carga!.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000005BD22.0B2-¡Centraos y moved la carga!.ogg
  • Objective/PayloadStop/00000005BD25.0B2-¡Detened la carga!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB0C.0B2-No hay tiempo para juegos. ¡Moved esa cosa!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB10.0B2-¡La carga se ha parado! ¡Movedla!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000005BB13.0B2-Quiero la carga en movimiento. ¡Ya!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB03.0B2-¡Ultima oportunidad! ¡Sacadle provecho!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB04.0B2-Me las he visto peores. Esto no ha acabado.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB05.0B2-Hemos llegado demasiado lejos como para rendirnos.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000005BB06.0B2-Se agota el tiempo. ¡En marcha!.ogg
  • OnFire/00000005BD70.0B2-¡Estoy a tope!.ogg
  • OnFire/00000005BD71.0B2-Resultado de un diseño eficiente.ogg
  • OnFire/00000005BD72.0B2-¡Ja! ¡Estoy en mi salsa!.ogg
  • OnFire/000000064D96.0B2-¡El caso se caldea!.ogg
  • OnMyWay/00000005DB5E.0B2-¡Voy de camino!.ogg
  • Pain/00000006025A.0B2.ogg
  • Pain/00000006025B.0B2.ogg
  • Pain/000000060253.0B2.ogg
  • Pain/000000060254.0B2.ogg
  • Pain/000000060255.0B2.ogg
  • Pain/000000060256.0B2.ogg
  • Pain/000000060257.0B2.ogg
  • Pain/000000060258.0B2.ogg
  • Pain/000000060259.0B2.ogg
  • Pain/000000062632.0B2.ogg
  • Pain/000000062633.0B2.ogg
  • Pain/000000062634.0B2.ogg
  • Pain/000000062635.0B2.ogg
  • Pain/000000062636.0B2.ogg
  • Pain/000000062645.0B2.ogg
  • Pain/000000062646.0B2.ogg
  • Pain/000000062647.0B2.ogg
  • Pain/000000062648.0B2.ogg
  • Pain/000000062649.0B2.ogg
  • PressTheAttack/00000005DB5F.0B2-¡Reforzad el ataque!.ogg
  • PushForward/00000005DB60.0B2-¡Avanzad!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C0.0B2-¡Acechadora eliminada!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C1.0B2-¡Acechadora derribada!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C2.0B2-¡Artillería eliminada!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C5C3.0B2-¡Artillería destruida!.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000061F3E.0B2-¡Embestidor destruido!.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000061F3F.0B2-¡Embestidor derribado!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005AC16.0B2-Saliendo del metro en Union Station.ogg
  • PVE/Conversations/00000005B3D9.0B2-Te recibo. ¿Cómo podemos ayudar_.ogg
  • PVE/Conversations/00000005B3DB.0B2-Son nuestra especialidad. Quédate ahí. Iremos a por ti.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC5C.0B2-La estación es buen lugar para descansar. Nos dirigiremos a la evacuación en cinco minutos.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC8F.0B2-Deja el maletín. En marcha.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC32.0B2-¡Menos discutir, más pelear!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC88.0B2-Puede... que ese fuera el último.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC92.0B2-No me cabe duda.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BCA0.0B2-Ese. O eso parece.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BEAE.0B2-¡Tenemos compañía!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BF7E.0B2-Sea como sea que los llamemos, ¡alejadlos de Claire!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BF40.0B2-Nunca había oído a Null Sector hablar así. ¿Y vosotros_.ogg
  • PVE/Conversations/000000059846.0B2-¡Alejad a los... sorbementes de Claire!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005985B.0B2-Saliendo del metro en Union Station.ogg
  • PVE/Conversations/00000005990E.0B2-Esta retransmisión comenzó justo tras el ataque.ogg
  • PVE/Conversations/000000059963.0B2-La estación es buen lugar para descansar. Nos dirigiremos a la evacuación en cinco minutos.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658AD.0B2-Me pregunto quién será.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658C9.0B2-Cuando el ferri esté a salvo, iré a la ciudad para buscar más supervivientes. ¿Me acompañaréis_.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658E7.0B2-Lo sé. Pero no podemos volver atrás en el tiempo, Angela.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658EE.0B2-Quizá. Pero la paz nunca es tan sencilla.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F3.0B2-(risa) No tengo claro que tengamos tanto tiempo.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F5.0B2-Sí, excepto ahora. El que ha fabricado estos robots está invadiendo todos los países a la vez.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658F6.0B2-Centrémonos en ayudar a la trabajadora de tránsito, ¿vale_ Ya salvaremos el mundo otro día.ogg
  • PVE/Conversations/000000065895.0B2-Equipo, responded. ¿Quedan ómnicos sin subyugar_.ogg
  • PVE/Conversations/000000066478.0B2-Me alegro de verte, Tracer. ¿Puedes echarle un ojo al ferri_.ogg
  • PVE/Conversations/000000066479.0B2-Me alegro de verte, Echo. ¿Puedes echarle un ojo al ferri_.ogg
  • PVE/DroppedItem/00000005D4E4.0B2-¡He soltado el paquete!.ogg
  • PVE/DroppedItem/00000005D4E5.0B2-Maldición... ¡Se cayó!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C5BA.0B2-¡Pilotos ahí arriba!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C5BB.0B2-¡Atención! ¡Vienen pilotos!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4D8.0B2-Id al indicador de camino.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4D9.0B2-El objetivo está cerca. ¡Moveos!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4DA.0B2-¡Avanzad al objetivo!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005D4DB.0B2-Venga. Vamos a por ese objetivo.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005D4F4.0B2-¡A darle caña!.ogg
  • PVE/ThisWay/00000005D4F5.0B2-¡Por aquí, equipo!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D61E.0B2-Despejado. ¡Moveos!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D61F.0B2-¡Rápido, equipo!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/00000005D620.0B2-Hay que moverse. ¡Ya!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6A.0B2-¡El equipo enemigo tiene la delantera!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6B.0B2-No hay tiempo. ¡Debemos recuperar la ventaja!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6C.0B2-¡Se han puesto por delante!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6D.0B2-¡Nos han quitado el robot! A recuperarlo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6E.0B2-Tienen nuestro robot. ¡No por mucho tiempo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD6F.0B2-Tenemos que recuperar el robot.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7A.0B2-Aún no estamos acabados. ¡Mantened la presión!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7B.0B2-Bien hecho. ¡Sigamos así!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7C.0B2-¡En marcha!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7D.0B2-¡Me aproximo con la carga!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7E.0B2-¡Extracción del robot! No os alejéis de él.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD7F.0B2-Escoltando al robot. ¡En marcha!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD61.0B2-Espabilad, ¡vamos a perder la delantera!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD62.0B2-Centraos. ¡No podemos perder la ventaja!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD63.0B2-¡El enemigo se pondrá por delante si no los detenemos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD64.0B2-¡Ataque enemigo! Vamos a por ellos.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD65.0B2-¡El equipo enemigo está avanzando!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD66.0B2-¡Están avanzando! ¡Acabad con todos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD67.0B2-¡Ahora podemos detenerlos! ¡Vamos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD68.0B2-Se acabó_ ¡ahora o nunca!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD69.0B2-¡Debemos detenerlos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD73.0B2-¡Atentos! Ya casi estamos.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD74.0B2-¡Vamos a acabar con esto juntos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD75.0B2-¡Ya casi tenemos la delantera!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD76.0B2-Comienza la cuenta atrás. ¡Vigilad el robot!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD77.0B2-No os rindáis. ¡Esta batalla es nuestra!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD78.0B2-¡Ya casi estamos! Seguid sobre el objetivo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD79.0B2-¡Así me gusta! No paréis ahora.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD80.0B2-El robot está en marcha.ogg
  • PVE/Unknown/00000005BD81.0B2-¡Asegurado y en camino!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A1.0B2-¡Detened al ariete!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A2.0B2-¡Arietes acercándose!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A3.0B2-¡Atacan cercenadores!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A4.0B2-¡Cercenadores en el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A5.0B2-¡Acabad con ese subyugador!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A6.0B2-¡Los enemigos se acercan al objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A7.0B2-¡Enemigos en los alrededores!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A8.0B2-Se acercan. ¡Repeledlos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5A9.0B2-¡Un subyugador se acerca a nuestra posición!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5AE.0B2-¡Espabilad! ¡Viene más Null Sector!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5AF.0B2-¡Vienen cápsulas de lanzamiento!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B0.0B2-¡Más cápsulas de lanzamiento!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B1.0B2-¡Viene Null Sector!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B2.0B2-Detecto una acechadora cerca.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B3.0B2-Cuidado. Oigo una acechadora.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B4.0B2-Acechadora. Atentos.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B5.0B2-¡Salva de artillería! ¡Cuidado!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B6.0B2-¡Ataque de artillería!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B7.0B2-¡Embestidor! ¡Apartaos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B8.0B2-¡Alto el fuego! No podemos atravesar el blindaje del titán.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5B9.0B2-Es inútil. ¡Nuestras armas no dañarán al titán!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BC.0B2-¡Me tiene!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BD.0B2-¡Me tiene! ¡Necesito ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BE.0B2-¡Necesito refuerzos! ¡Rápido!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C5BF.0B2-¡Atacad a la acechadora!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C307.0B2-¡Enemigo ralentizado!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C308.0B2-¡Piernas destruidas!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A7.0B2-¡O nos ponemos las pilas o el objetivo se perderá!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A8.0B2-El objetivo no aguantará mucho más. ¡Atentos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4A9.0B2-¡Asegurar este objetivo es crucial para la misión!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4AA.0B2-¡Aguantad, equipo! ¡No podemos perder el cañón!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4AB.0B2-¡El cañón no aguantará otro impacto!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D1.0B2-El ferri está en las últimas. ¡Dadlo todo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D2.0B2-Aguantad. ¡No deben entrar en el ferri!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D3.0B2-No podemos perder el enlace. ¡Seguid luchando!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D4.0B2-¡El enlace no aguantará mucho más daño!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D5.0B2-¡Conmigo, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D6.0B2-¡Agrupaos en el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4D7.0B2-¡Venid al objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DC.0B2-Objeto asegurado.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DD.0B2-Aquí hay algo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DE.0B2-Me lo quedo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4DF.0B2-Yo recojo esto.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E0.0B2-Esto es para mí.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E1.0B2-Vamos allá.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E2.0B2-Ya está.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E3.0B2-Todo listo.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E6.0B2-Cuenta atrás. ¡Aguantad, equipo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E7.0B2-Necesitamos más tiempo. ¡Asegurad el perímetro!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E8.0B2-Aguantad. Saldremos pronto de aquí.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4E9.0B2-Estoy en ello.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EA.0B2-«Misión cumplida».ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EB.0B2-Ya está.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EC.0B2-Vamos allá.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4ED.0B2-Debemos ponernos manos a la obra.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EE.0B2-No es tan complicado.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4EF.0B2-Vamos al lío.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D4F0.0B2-No os ofrezcáis todos a la vez.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D47A.0B2-¡Hay enemigos en el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D47B.0B2-Están entrando. ¡Cerrad filas!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D49A.0B2-¡Están atacando el ferri!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D49B.0B2-¡Echad a estos enemigos del ferri!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61B.0B2-¡Hay que atravesar esa puerta!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61C.0B2-Echad la puerta abajo. ¡Rápido!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D61D.0B2-Nada de pararse. ¡Abríos paso!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D471.0B2-¡Están atacando con todo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D472.0B2-¡Los enemigos lanzan un ataque a gran escala!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D477.0B2-¡Echad a estos enemigos del objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D478.0B2-¡Están en el objetivo! ¡Echadlos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D479.0B2-¡Están atacando el objetivo!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D491.0B2-Enemigos en el enlace. ¡Echadlos!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D492.0B2-¡Mantenedlos lejos del enlace!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D493.0B2-¡Hay enemigos en el enlace!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D496.0B2-¡El cañón sufre daño!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D497.0B2-¡Equipo! ¡Proteged el cañón!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D498.0B2-¡Están atacando el cañón!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005D499.0B2-¡Debemos mantener el ferri a salvo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5C.0B2-¡Misiles! ¡A cubierto!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5D.0B2-¡Nos atacan con misiles!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F5E.0B2-¡Misiles! ¡Maniobra evasiva, ya!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F55.0B2-¡Ayudad a que se ponga en pie de nuevo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F56.0B2-¡Un compañero necesita ayuda!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F57.0B2-¡Vigilad vuestra posición!.ogg
  • PVE/Unknown/000000061F58.0B2-¡Fuera de ahí!.ogg
  • PVE/VultureDown/000000061F40.0B2-Buitre derribado. ¡Buen trabajo!.ogg
  • PVE/VultureDown/000000061F41.0B2-¡Buitre destruido!.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000061F42.0B2-¡Un buitre se aproxima!.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000061F43.0B2-¡Hay un buitre cerca! ¡Con cuidado!.ogg
  • Respawn/00000005BB4A.0B2-¿Se me escapa algo_.ogg
  • Respawn/00000005BB4B.0B2-Recalculando.ogg
  • Respawn/00000005BB21.0B2-Desplegada y en movimiento.ogg
  • Respawn/00000005BB22.0B2-Quizá deba ajustar la estrategia.ogg
  • Respawn/00000005BB23.0B2-No me gustan los contratiempos.ogg
  • Respawn/00000005BB48.0B2-Luego voy a necesitar unos apaños.ogg
  • Respawn/00000005BB49.0B2-Venga, Vivian... ¡Concéntrate!.ogg
  • Respawn/00000005BD02.0B2-Si no se rinden, yo tampoco lo haré.ogg
  • Respawn/000000064D9A.0B2-Debo investigar más.ogg
  • Respawn/000000064D98.0B2-Aún queda caso por delante.ogg
  • Respawn/000000064D99.0B2-Mi lógica hacía aguas.ogg
  • Respawn/000000066130.0B2-Calma. Solo necesito un nuevo plan.ogg
  • Respawn/000000066131.0B2-Tengo que encontrar una ofensiva mejor.ogg
  • Respawn/000000066132.0B2-Tengo que pillarlos desprevenidos. A ver que revise las estadísticas.ogg
  • Respawn/000000066133.0B2-Vale, Akande, ahora me toca a mí.ogg
  • Respawn/000000066134.0B2-Wilhelm sigue en forma. Je. ¡Ay!.ogg
  • Respawn/000000066135.0B2-Alguien pide un cañonazo de riel a gritos.ogg
  • Respawn/000000066136.0B2-El sol me ha deslumbrado. (risa).ogg
  • Resurrected/00000005BD03.0B2-Te debo una.ogg
  • Resurrected/00000005BD04.0B2-Gracias. Te devolveré el favor.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C5D0.0B2-Agh. ¡La he perdido!.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000005C5D1.0B2-¡He perdido de vista a la asesina!.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C5D4.0B2-¡Asesina eliminada!.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C5D5.0B2-La asesina ha caído. ¡Bien hecho!.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C6.0B2-Tienen a una asesina, cuidad la retaguardia.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C7.0B2-Oigo a una asesina. ¡Deprisa!.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/00000005C5C8.0B2-Cuidado, viene una asesina.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C5CC.0B2-¡Viene a por mí!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C5CD.0B2-¡Me ha atrapado!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5C9.0B2-La veo. ¡A por ella!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5CA.0B2-¡Asesina! ¡Acabad con ella!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C5CB.0B2-¡Asesina! ¡Cuidado!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C5D2.0B2-¡Tenemos que eliminar a la asesina!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000005C5D3.0B2-¡Esa asesina nos sigue la pista!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C5CE.0B2-¡Te persigue a ti!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000005C5CF.0B2-¡Va a por ti!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005C5E2.0B2-¡Soldados de Talon en marcha!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D465.0B2-¡Aquí vienen!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D466.0B2-Hay más. ¡Cuidado!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D467.0B2-¡Vienen más enemigos!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000005D468.0B2-Hostiles. ¡Id con cuidado!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000005D46B.0B2-Atención a esa puerta, ¡más enemigos!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000005D46C.0B2-Están atravesando la puerta.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C5E7.0B2-¡Sicario abatido!.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/00000005C5E8.0B2-¡Sicario eliminado!.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C5E3.0B2-¡Sicario! Con cuidado.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/00000005C5E4.0B2-¡Cuidado con ese sicario!.ogg
  • Retribution/EnforcerStillAlive/00000005C5E6.0B2-¡Tenemos que eliminar al sicario!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C5DA.0B2-Está débil. ¡Rematadlo!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000005C5DB.0B2-¡No resistirá mucho más! ¡Disparad!.ogg
  • Retribution/SniperStillAlive/00000005C5FF.0B2-¡La francotiradora es un problema!.ogg
  • Retribution/TalonTroopersIncoming/00000005C5E1.0B2-Soldados de Talon delante.ogg
  • Revenge/00000006007D.0B2-Me quedo con tu cara.ogg
  • Revenge/00000006007E.0B2-No me provoques.ogg
  • Scream/00000006264F.0B2-(grito).ogg
  • Scream/000000062650.0B2-(grito).ogg
  • Scream/000000062651.0B2-(grito).ogg
  • ScreamFall/000000062661.0B2-(grito prolongado).ogg
  • ScreamFall/000000062662.0B2-(grito prolongado).ogg
  • ScreamFall/000000062663.0B2-(grito prolongado).ogg
  • SetupHere/00000005D997.0B2-Colocaos aquí.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyHasShieldGen/00000005D763.0B2-Tienen un generador de escudos. ¡Destruidlo!.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/00000005D74C.0B2-Generador de escudos enemigo desactivado.ogg
  • ShieldGenerator/FoundEnemyShieldGen/00000005D762.0B2-¡Generador de escudos detectado!.ogg
  • Sorry/00000005D994.0B2-Culpa mía.ogg
  • Sorry/00000005D995.0B2-Te lo compensaré.ogg
  • Sorry/00000005D996.0B2-Perdón.ogg
  • Stagger/00000006027A.0B2.ogg
  • Stagger/00000006027B.0B2.ogg
  • Stagger/000000060279.0B2.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057ABA.0B2-Triangulando la posición de Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057ABB.0B2-La tendré en unos segundos.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057E2D.0B2-Aquí Sojourn.ogg
  • StormRising/Conversations/000000057F45.0B2-Despejad el edificio y encontrad a Max.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000579A6.0B2-Maximilien está en la destilería Don Rumbotico. Os marco la posición.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058190.0B2-Nada de beber en el trabajo, Tracer.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582EB.0B2-Max se está preparando para despegar. Hay que darse prisa, equipo.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582ED.0B2-¡Despejad la zona y volad la puerta!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582F5.0B2-¡Moved ese camión!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A0.0B2-Veo a muchos efectivos de Talon de camino a vuestra posición.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A1.0B2-Parece que Max se ha atrincherado en el fuerte marítimo.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A2.0B2-Hay un camión con explosivos cerca de vosotros. Los necesitaréis para entrar allí.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A3.0B2-¡Despejad la zona y volad la puerta!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A5.0B2-Todos los enemigos eliminados.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A6.0B2-¡Moved ese camión!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A7.0B2-¡Que alguien prepare ese camión!.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000585A8.0B2-Pero ahora sabemos que ese ómnico es más de lo que parece a simple vista.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005851F.0B2-Eso de ahí es la destilería.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058518.0B2-Hemos localizado a Maximilien en la destilería Don Rumbotico.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058519.0B2-Intentad limitar los daños al mínimo. Voy a pasar la noche en vela redactando el informe de esta operación.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058529.0B2-Poneos en marcha, os pasaré la posición de Max cuando estéis listos.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005853F.0B2-Solo sabíamos que tenía lazos con Talon y que era el dueño de una destilería de ron en La Habana.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058530.0B2-Desde que apareció el nuevo Doomfist, ha tenido un papel mucho más activo en los asuntos de Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058531.0B2-Supongo que eso tiene algo que ver.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005854A.0B2-Cuando Max entró, le perdimos la pista. Han sellado el lugar y nuestros satélites no captan nada; preparaos para.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005854C.0B2-Voy a abrir las puertas. Estad alerta.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058543.0B2-Confirmado. Maximilien está en la destilería Don Rumbotico.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005855D.0B2-En el fondo, no es más que un peón de Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005856F.0B2-No quiere verse atrapado en todo esto. Será sensato.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058560.0B2-¿Me oís_ Se había bloqueado la comunicación, pero vuelve a haber conexión.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058561.0B2-¡Tracer!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058563.0B2-Tracer, hay un camión con explosivos cerca de vuestra posición. Necesito que lo toméis y lo llevéis al fuerte mar.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058569.0B2-Hemos localizado a Max en el fuerte marítimo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005857C.0B2-¿Estáis todos de una pieza_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005857D.0B2-Como sabéis, Doomfist se ha dedicado a agitar la jerarquía de Talon. Por eso han empezado a cometer errores.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058572.0B2-Calma, el comandante cree en vosotros. Lo único que necesita para mantener todo en marcha es que consigáis result.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058573.0B2-Nada, solo quería asegurarme de que todo iba bien.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858A.0B2-No si no lo atrapamos.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858C.0B2-Eso debería funcionar.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858D.0B2-Os abriré la puerta para que podáis seguirlo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005858F.0B2-¿Hay un camión con explosivos abandonado justo ahí_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058582.0B2-Vais a necesitar algo para volar la puerta.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058586.0B2-Nueva información. Max ha escapado de la destilería y se dirige al fuerte marítimo.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859A.0B2-Maximilien está en la destilería Don Rumbotico. Os marco la posición.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859B.0B2-Cuando Max entró, le perdimos la pista. Han sellado el lugar y nuestros satélites no captan nada; preparaos para.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859C.0B2-Despejad el edificio y encontrad a Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859D.0B2-Voy a abrir las puertas. Estad alerta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859E.0B2-Algo está pasando.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005859F.0B2-Han cerrado la destilería. Aguantad mientras os busco una salida.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058591.0B2-Pues entonces... adelante.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058592.0B2-Ese es el espíritu.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058595.0B2-Aquí Sojourn.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058596.0B2-Triangulando la posición de Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058597.0B2-La tendré en unos segundos.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058598.0B2-Poneos en marcha, os pasaré la posición de Max cuando estéis listos.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058599.0B2-Equipo, creo que deberíais moveros.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058639.0B2-Sabe lo que hace, de eso no hay duda.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058681.0B2-Últimamente ha aumentado mucho la actividad de Talon.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058682.0B2-Algo se cuece y si no sabemos qué es no podremos hacer nada para detenerlo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058683.0B2-Es por Doomfist. Quiere llevar el mundo a la guerra, y está transformando la organización para conseguirlo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058684.0B2-Vamos a por ese contable.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875A.0B2-Cuando Max entró, le perdimos la pista. Han sellado el lugar y nuestros satélites no captan nada; preparaos para.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875B.0B2-Cuando Max entró, le perdimos la pista. Han sellado el lugar y nuestros satélites no captan nada; preparaos para.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875C.0B2-¡Que alguien prepare ese camión!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875D.0B2-No quedan efectivos de Talon. ¡Preparad el camión y abrid esa puerta!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875E.0B2-¡Abrid esa puerta!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005875F.0B2-No quedan más. Buen trabajo, equipo. Ahora preparad ese camión para que podamos visitar a Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058759.0B2-Cuando Max entró, le perdimos la pista. Han sellado el lugar y nuestros satélites no captan nada; preparaos para.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876C.0B2-Mercy, ¿cuál es el estado del equipo_.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876D.0B2-Mercy, recuerda, cuando regreses necesitaremos tu informe médico sobre la situación en Egipto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876E.0B2-Estoy segura de que tendrá tus recomendaciones en cuenta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005876F.0B2-Genji, ¿qué tal tus nuevos implantes cibernéticos_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058760.0B2-Bien hecho, equipo. No quedan más. Ahora preparad ese camión.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058761.0B2-No quedan unidades de Talon. Bien hecho. Ahora preparad el camión y devolvedle los explosivos a Maximilien.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058763.0B2-Ya habrá tiempo de sacar fotos luego.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058765.0B2-Un huracán se acerca por el este. Atrapad a Max antes de que la tormenta os atrape a vosotros.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058766.0B2-Un huracán se acerca por el este. Atrapad a Max antes de que la tormenta os atrape a vosotros.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877A.0B2-Recibido.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877B.0B2-Capturadlo, agentes. Lo necesitamos bajo custodia. Intacto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005877E.0B2-Dependiendo de cómo vaya todo, podría conseguiros unos días antes de que tengáis que volver a la base.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058770.0B2-Dime_ cuando me miras, ¿piensas que soy Sojourn o que soy una máquina que se parece a Sojourn_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058771.0B2-¿Ves_ Lo superarás. Tienes una buena cabeza sobre los hombros.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058772.0B2-He elegido mal las palabras.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058773.0B2-¿Has probado las de la cafetería_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058774.0B2-¿«Hueles» una tormenta_ ¿Es que no la ves_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058775.0B2-Un huracán se acerca por el este. Atrapad a Max antes de que la tormenta os atrape a vosotros.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058778.0B2-La información que recibimos de Blackwatch indica que este es el corazón de las operaciones de Max, al menos en L.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058779.0B2-Solo para que lo sepáis, la línea está abierta.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878B.0B2-No te vas a creer esto.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878C.0B2-Se está abriendo de par en par... ¡en el interior hay un helipuerto completo!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005878F.0B2-Yo también.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058781.0B2-Los datos indican que Max lo ha remodelado bastante. Espera.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058782.0B2-Esta es la primera pieza de un puzle mucho más grande que Max.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058784.0B2-Es el dueño del Casino Monaco y de otros negocios por todo el mundo.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058785.0B2-Empezó como contable, pero descubrió que blanquear dinero se le daba mucho mejor.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058786.0B2-Talon le dio la ocasión de aprovechar sus habilidades.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058787.0B2-Lo hemos relacionado con Vialli, en Italia, y hemos interceptado algunas transmisiones entre Ogundimu y él.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879B.0B2-Despejad el edificio y encontrad a Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879C.0B2-Despejad el edificio y encontrad a Max.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005879D.0B2-Despejad el edificio y encontrad a Max.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058793.0B2-Se había cortado la comunicación, pero ya está arreglado.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058794.0B2-Ha vuelto la conexión. ¿Todos bien por ahí_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058795.0B2-La comunicación ha vuelto. Equipo, responded.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058798.0B2-Llega un huracán por la costa. Tened cuidado, equipo.ogg
  • TeamKill/00000005BD50.0B2-Equipo enemigo eliminado. Buen trabajo.ogg
  • TeamKill/000000066115.0B2-Resistencia superada. Manos a la obra.ogg
  • TeamKill/00000006612C.0B2-Enemigos neutralizados.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F52.0B2-Baja aliada. ¡No vaciléis!.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F53.0B2-¡Compañero caído! ¡Aguanta!.ogg
  • Teammate/Downed/000000061F54.0B2-Tenemos una baja. ¡Poneos las pilas!.ogg
  • Teammate/Downed/000000064DA0.0B2-(gruñido) ¿Otro crimen en Adlersbrunn_.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D75B.0B2-¡Ha caído un agente!.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D75C.0B2-¡Compañero de equipo eliminado!.ogg
  • Teammate/Killed/00000005D752.0B2-¡Hemos perdido a alguien!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D75D.0B2-Impresionante.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D751.0B2-Lo estás dando todo, ¿eh_.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000005D753.0B2-Eficiente. Me gusta.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064391.0B2-¡Qué rápido, Tracer!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064392.0B2-No está mal, teniente.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064393.0B2-Un agente como los de antes.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000064394.0B2-Una baja limpia, señora.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000065423.0B2-Todas las Amari tienen puntería.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000066113.0B2-Vaya, los has... dejado helados... (risita nerviosa).ogg
  • Teammate/KillSeen/0000000680A6.0B2-Tienes bastante potencial, la verdad.ogg
  • Teammate/Location/00000005DB5A.0B2-Estoy aquí.ogg
  • Teammate/Location/00000005DB59.0B2-¡Por aquí!.ogg
  • Teammate/Rescue/000000061F1D.0B2-Hay que estar alerta, soldado.ogg
  • Teammate/Rescue/000000062676.0B2-¿Creías que te iba a fallar_.ogg
  • Teammate/Rescue/00000006438E.0B2-Os llevaré a casa a sanos y salvos.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D446.0B2-Aguanta. Aún te necesitamos.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D447.0B2-¡Arriba! ¡Esto aún no ha acabado!.ogg
  • Teammate/Revive/00000005D448.0B2-Yo te ayudo.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9B.0B2-En pie. Tengo más preguntas para ti.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9C.0B2-Estas cosas nos pillan por sorpresa.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9D.0B2-Carnicera, tienes las manos manchadas de sangre, pero te necesitamos.ogg
  • Teammate/Revive/000000064D9E.0B2-En pie, forajida. Eres mi sospechosa principal.ogg
  • Teleporter/EnemyFindTeleporter/00000005DB54.0B2-Atentos a su teletransportador.ogg
  • Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000005D765.0B2-¡Encontrad ese teletransportador!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000005D984.0B2-¡He saboteado su teletransportador!.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterSeen/00000005D764.0B2-¡Veo el teletransportador enemigo!.ogg
  • Thanks/00000005BD26.0B2-Te lo agradezco.ogg
  • Thanks/00000005BD27.0B2-Gracias.ogg
  • Thanks/00000005BD28.0B2-Os lo agradezco.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000005D74E.0B2-Han perdido una torreta.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000005D760.0B2-Torreta enemiga eliminada.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000005D74D.0B2-¡El enemigo tiene una torreta!.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000005D75F.0B2-¡Ahí está la torreta enemiga! ¡Destruidla!.ogg
  • Ultimate/00000005BB1E.0B2-¡Esto acaba ahora!.ogg
  • Ultimate/00000005BB17.0B2-¡Hora de entrar en acción!.ogg
  • Ultimate/000000064D97.0B2-¡Detective en acción!.ogg
  • Ultimate/0000000643A0.0B2-¡Chao, tipos malos!.ogg
  • Ultimate/00000006439F.0B2-¡Esto arranca! (pausa) ¿Qué_.ogg
  • Ultimate/000000069875.0B2-¡Esto acaba ahora!.ogg
  • Ultimate/000000069877.0B2-¡Chao, tipos malos!.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD2A.0B2-Supercarga está casi a punto.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD2B.0B2-Supercarga inminente. ¡Preparaos!.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000005BD29.0B2-Mi definitiva está casi lista.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2C.0B2-Mi habilidad definitiva se está cargando.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2D.0B2-Cargando.ogg
  • Ultimate/Charging/00000005BD2E.0B2-Aún falta para Supercarga.ogg
  • Ultimate/Ready/00000005BD2F.0B2-¡Mi definitiva está lista!.ogg
  • Ultimate/Ready/00000005BD30.0B2-¡Preparada para la Supercarga!.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000005BD31.0B2-¡Definitiva cargada! En marcha.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000005BD32.0B2-¡Supercarga a punto! ¿Estáis conmigo_.ogg
  • Understand/00000005BD0A.0B2-Recibido.ogg
  • Understand/00000005BD07.0B2-Recibido.ogg
  • Understand/00000005BD08.0B2-Entendido.ogg
  • Understand/00000005BD09.0B2-Entendido.ogg
  • Understand/000000064D9F.0B2-10-4.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2C.0B2-Yo vigilo aquí.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2D.0B2-Yo vigilo en esta posición.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000061F2E.0B2-Vigilo esta zona.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680A5.0B2-Eso es.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680AA.0B2-Muy bien.ogg
  • Unknown/11BB.078/0000000680AC.0B2-Sí, sí.ogg
  • Unknown/11C0.078/0000000643A4.0B2-¡Empujad el robot!.ogg
  • Unknown/11C0.078/0000000643A5.0B2-¡Moved el robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/0000000643A6.0B2-¡Detened el robot!.ogg
  • Unknown/11C1.078/0000000643A7.0B2-¡Detened su avance!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000064398.0B2-¡Son más que nosotros! ¡Cuidado!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000064399.0B2-Lo tenemos todo en contra.ogg
  • Unknown/11D8.078/00000006439A.0B2-¡Aquí!.ogg
  • Unknown/11D9.078/00000006439B.0B2-¡Ahí!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439C.0B2-¡Id con cuidado!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439D.0B2-¡Cuidado aquí!.ogg
  • Unknown/11DA.078/00000006439E.0B2-¡Atención!.ogg
  • Unknown/12A9.078/000000064CB1.0B2-¡Va, poneos las pilas!.ogg
  • Unknown/12A9.078/000000064CB2.0B2-¿A qué estamos esperando_.ogg
  • Unknown/12DE.078/000000064DAC.0B2-¡Sí!.ogg
  • Unknown/12E1.078/000000066137.0B2-¡No hay un médico cerca!.ogg
  • Unknown/12E1.078/000000066138.0B2-No hay médicos cerca.ogg
  • Unknown/13FF.078/000000066476.0B2-Por ahora hemos repelido a Null Sector. ¡Hora de que embarquen algunos civiles!.ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E2A.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E26.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E27.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E28.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B6.078/000000067E29.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2B.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2C.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2D.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2E.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/16B7.078/000000067E2F.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F34.0B2-Hay que capturar ese punto. ¡Vamos!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F35.0B2-No os escaqueéis. ¡Al siguiente punto!.ogg
  • Unknown/110F.078/000000061F36.0B2-¡En marcha! ¡Al siguiente objetivo!.ogg
  • Unknown/113C.078/000000061956.0B2-Ajá.ogg
  • Unknown/113C.078/00000006199B.0B2-Doblete.ogg
  • Unknown/113C.078/00000006199C.0B2-Dos eliminados.ogg
  • Unknown/113C.078/000000061998.0B2-Dos menos.ogg
  • Unknown/113D.078/00000006199D.0B2-Os lo advertí.ogg
  • Unknown/113D.078/00000006199E.0B2-En racha.ogg
  • Unknown/113D.078/000000061999.0B2-Menuda limpieza.ogg
  • Unknown/113E.078/00000006199A.0B2-Hospitalidad canadiense.ogg
  • Unknown/120C.078/000000064CB3.0B2-¡El señor del castillo! ¡Rápido!.ogg
  • Unknown/121F.078/0000000646EB.0B2-Centraos. El fantasma puede volver en cualquier momento.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A6F.0B2-Yo en tu lugar no lanzaría acusaciones.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A52.0B2-(suspiro) Déjame a mí las ideas.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A53.0B2-No dejemos que active más interruptores.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A72.0B2-¿Puedes predecir su siguiente elección_.ogg
  • Unknown/124E.078/000000064A73.0B2-Por eso la gente odia a las videntes.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064A6A.0B2-¡Está en el interruptor! ¡Paradla!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064A76.0B2-¡Está activando el interruptor!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064BC1.0B2-¡Que no active el interruptor!.ogg
  • Unknown/126A.078/000000064BC2.0B2-¡Alejadla del interruptor!.ogg
  • Unknown/127C.078/000000064C1B.0B2-¿Oís lo mismo que yo_.ogg
  • Unknown/127D.078/0000000643FB.0B2-Estos mensajes... Espero que todos escaparan a salvo.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F1A.0B2-¡Enemigo aquí!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F18.0B2-¡Tango a la vista!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000061F19.0B2-¡Enemigo avistado!.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A1.0B2-Los refuerzos siguen de camino.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A2.0B2-Esperando refuerzos.ogg
  • Unknown/1173.078/0000000643A3.0B2-El equipo se redespliega.ogg
  • Unknown/1205.078/000000064402.0B2-¿Alguien más nota que nos observan_.ogg
  • Unknown/1209.078/000000064409.0B2-¿Qué has hecho con el señor del castillo_.ogg
  • Unknown/1211.078/000000064554.0B2-(entusiasmo).ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646A7.0B2-¿Ahora_ Lo llamo _el caso de qué leches está ocurriendo aquí_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646A9.0B2-¿Qué trae a una vidente a Adlersbrunn_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646AB.0B2-Solo preguntaba.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646AD.0B2-¿Qué haces para que te apoden _la Carnicera_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000646B8.0B2-¿Esta ciudad siempre es un caos cuando venís_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648B3.0B2-¿Crees que Junkenstein está tras esto_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648B9.0B2-¿Cómo acabaste como forajida_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648BB.0B2-¿De verdad_.ogg
  • Unknown/1212.078/0000000648D8.0B2-Esta vez vamos a cerrar el caso.ogg
  • Unknown/1213.078/0000000646B3.0B2-Cerrada. No entraremos al castillo sin una llave.ogg
  • Unknown/1214.078/0000000646BA.0B2-Parece que era la culpable.ogg
  • Unknown/1215.078/0000000646BD.0B2-No sé si preguntar cómo sabes eso.ogg
  • Unknown/1217.078/000000064BEB.0B2-Parece que la novia le ha avivado la llama de la vida.ogg
  • Unknown/1220.078/00000006473C.0B2-Fijaos en esto. La novia idolatraba a Junkenstein incluso tras su muerte.ogg
  • Unknown/1220.078/0000000648AE.0B2-Debemos encontrar al señor. Rápido.ogg
  • Unknown/1221.078/000000064A75.0B2-Ahora no es importante.ogg
  • Unknown/1250.078/000000064A63.0B2-¿No está muerta ya_.ogg
  • Unknown/1252.078/000000064A5B.0B2-El fantasma vuelve. ¡Moveos!.ogg
  • Unknown/1252.078/000000064A69.0B2-Me da lástima, ¡pero estoy liada!.ogg
  • Unknown/1254.078/000000064A56.0B2-Estás rodeada. Ríndete.ogg
  • Unknown/1263.078/000000064A97.0B2-No duraremos mucho aquí. Vamos dentro y pensemos en algo.ogg
  • Unknown/1274.078/000000064BE9.0B2-¡Date prisa con la dinamita, forajida!.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066646.0B2-Su Eminencia, los rebeldes están ganando terreno.ogg
  • Unknown/1411.078/00000006665F.0B2-... Luchamos por el Imperio Infinito.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066652.0B2-¿Tus predicciones no incluían una incursión de Vigilantes_.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066655.0B2-¡Sí, capitana! Acabemos de una vez por todas con esta rebelión.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066656.0B2-Que no decaigan los asesinatos. ¿O quieres que te retire del servicio_.ogg
  • Unknown/1411.078/000000066663.0B2-¿Quieres una orden_ ¡Dispara!.ogg
  • Unknown/1747.078/000000068AAA.0B2-(gruñido).ogg
  • Unknown/AD1.078/000000057E26.0B2-¡Vamos a volar la puerta, alejaos!.ogg
  • Unknown/AD1.078/000000057F40.0B2-Pirateo completado. La puerta debería abrirse.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFD.0B2-¡Me lo ponéis muy fácil!.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFE.0B2-Piénsatelo dos veces a la próxima.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BAFF.0B2-Se acabó.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BB00.0B2-Vaporizado.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000005BB01.0B2-¡Y tú creías que estaba oxidada!.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F2A.0B2-Precisión milimétrica.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F2B.0B2-No se puede hacer mejor.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F24.0B2-Potencia de fuego máxima. Bien.ogg
  • Unknown/B8F.078/000000061F29.0B2-Francotiradora abatida.ogg
  • Unknown/B8F.078/00000006612F.0B2-Cañonazo de riel. (suspiro) Venga, Vivian.ogg
  • Unknown/B90.078/00000005BB02.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B65.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B66.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B67.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B68.0B2.ogg
  • Unknown/B90.078/000000062B69.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B60.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B61.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B62.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B63.0B2.ogg
  • Unknown/B91.078/000000062B64.0B2.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF0.0B2-No tan deprisa.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF3.0B2-¡Acabaré con ellos!.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF4.0B2-¡Desorganizadlos!.ogg
  • Unknown/B92.078/00000005BAF5.0B2-¡Despejad la zona!.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064D8F.0B2-Quedáis bajo arresto.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064DA6.0B2-La escena del crimen.ogg
  • Unknown/B92.078/000000064DA7.0B2-¡Alto!.ogg
  • Unknown/B92.078/0000000660FD.0B2-Control de zona.ogg
  • Unknown/B92.078/0000000660FE.0B2-Esquiva esto.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFA.0B2-Objetivo derribado.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFB.0B2-Bien calculado.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BAFC.0B2-Es tu fin.ogg
  • Unknown/B93.078/00000005BD47.0B2-¿Quién va ahora_.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061953.0B2-Uno menos.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061954.0B2-Se acabó.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061955.0B2-Confirmado.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061957.0B2-Mm.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061958.0B2-Je.ogg
  • Unknown/B93.078/000000061959.0B2-Disparo a la cabeza.ogg
  • Unknown/CBC.078/00000006591B.0B2-¡Los del otro lado del cristal! Dividíos en tres grupos. ¡Os llamaremos cuando sea seguro!.ogg
  • Unknown/CC5.078/00000005ABD2.0B2-¿Qué es ese sonido_.ogg
  • Unknown/CC6.078/00000005E514.0B2-Os han dado de lo lindo. ¿Estáis bien_.ogg
  • Unknown/CC6.078/0000000658C3.0B2-(suspiro largo) Me habría venido bien el fuego de cobertura al comenzar el combate. Salieron heridos muchos solda.ogg
  • Unknown/CC6.078/0000000658C6.0B2-(risa) Pues la estás mirando.ogg
  • Unknown/CD1.078/0000000658AF.0B2-Aguanta ahí, Claire. Ya casi hemos llegado.ogg
  • Unknown/CD3.078/00000005AB95.0B2-Como toda la ciudad. No te preocupes, Claire. Nos apañaremos. Quédate a salvo hasta que lleguemos.ogg
  • Unknown/CD5.078/00000005BEEE.0B2-¿Ya están todos_.ogg
  • Unknown/CD5.078/000000067143.0B2-Sí, despejado.ogg
  • Unknown/CE5.078/000000065ACD.0B2-¿Sigues dentro, Claire_.ogg
  • Unknown/CE7.078/00000005BBDB.0B2-No te preocupes. Llévanos, y nosotros haremos el resto.ogg
  • Unknown/CE7.078/00000006641B.0B2-Tú delante, Claire. Y cuéntanos qué ha pasado.ogg
  • Unknown/CEA.078/00000005BC27.0B2-Sí. Te dije que te mantendríamos a salvo.ogg
  • Unknown/CEA.078/00000005BE49.0B2-Y sí, «subyugador» era un nombre mucho mejor.ogg
  • Unknown/CEB.078/00000005BC16.0B2-No hay problema. Pego buenos saltos.ogg
  • Unknown/CEB.078/00000005984E.0B2-¿Por dónde, Claire_.ogg
  • Unknown/CED.078/00000005BC56.0B2-Vale. Manteneos alerta, equipo.ogg
  • Unknown/CF0.078/00000005B3A4.0B2-Vosotros dos, no os separéis.ogg
  • Unknown/CF0.078/00000005BFD1.0B2-Claire, vuelve aquí.ogg
  • Unknown/CF1.078/00000005BC68.0B2-Por el amor de... ¡Vienen!.ogg
  • Unknown/CF1.078/00000005BFD3.0B2-Por el amor de... ¡Vienen!.ogg
  • Unknown/CF3.078/0000000658DA.0B2-Ese discurso de nuevo. No puedo creer que el jefe de Null Sector muestre la cara.ogg
  • Unknown/CF3.078/00000006634E.0B2-Quizá detengáis a Null Sector si acabáis con el líder.ogg
  • Unknown/CFC.078/000000059901.0B2-Mantened los ojos abiertos. No hay forma de saber qué hay aquí.ogg
  • Unknown/CFF.078/00000005BF82.0B2-¡Aquí llegan más!.ogg
  • Unknown/CFF.078/0000000658E3.0B2-¡Los que tienen armas no disparan a Claire, sino a nosotros!.ogg
  • Unknown/D5A.078/00000005BFEB.0B2-¿Claire_ ¿Reggie_ ¿Estáis bien_.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005BC7E.0B2-Manteneos firmes. Ya casi estamos.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005BFDD.0B2-Manteneos firmes. Ya casi estamos.ogg
  • Unknown/D5B.078/00000005F063.0B2-Sí, aún no lo tenemos del todo claro.ogg
  • Unknown/D5B.078/0000000658E5.0B2-Ni idea, pero ¿después_ Lo averiguaré.ogg
  • Unknown/D5F.078/000000059974.0B2-Ahí está la nave. ¡No os paréis ahora!.ogg
  • Unknown/D6C.078/000000067140.0B2-Antiguo Overwatch, pero estás a salvo con nosotros. Claire, ¿dónde está la salida_.ogg
  • Unknown/D35.078/00000005BC45.0B2-No necesariamente. Esto no me gusta.ogg
  • Unknown/D38.078/00000005E68C.0B2-¿Estás bien, Claire_.ogg
  • Unknown/D38.078/000000065874.0B2-Todavía no podemos ayudarlo. Sigamos adelante.ogg
  • Unknown/D41.078/0000000597DF.0B2-Buen trabajo, capitán. Te cubrimos.ogg
  • Unknown/D42.078/00000005AA30.0B2-No pasa nada. Ve a la embarcación frente a la costa.ogg
  • Unknown/D42.078/000000065911.0B2-Vale, equipo. Veamos si queda alguien en la ciudad.ogg
  • Unknown/D45.078/000000059940.0B2-Parece que ya son menos.ogg
  • Unknown/D60.078/000000059975.0B2-Hemos llegado a Central Park. ¡Seguid corriendo!.ogg
  • Unknown/D64.078/000000059977.0B2-¡Ya casi estamos!.ogg
  • Unknown/D65.078/00000005996E.0B2-La tormenta reduce la visibilidad, y nos van a perseguir. Quedaos juntos y no os paréis.ogg
  • Unknown/D65.078/000000059970.0B2-La nave nos estará esperando en Central Park. ¡Vamos!.ogg
  • Unknown/D65.078/000000065897.0B2-¿Sabes usarlas_.ogg
  • Unknown/D99.078/00000005E149.0B2-Han dañado el casco. Los repeleremos, lo prometo.ogg
  • Unknown/DB7.078/00000005AB85.0B2-Lo haces genial, Claire.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C303.0B2-¡Cuidado!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C304.0B2-¡Atención!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005D475.0B2-¡Conmigo!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005D476.0B2-¡Por aquí!.ogg
  • Unknown/DE7.078/00000005B3AA.0B2-Llegó el momento. Quieren entrar, y no podemos permitirlo. ¡Debemos aguantar!.ogg
  • Unknown/DE7.078/00000005E555.0B2-Vamos allá. Creen que pueden acabar con nosotros. ¡Que vean su error!.ogg
  • Unknown/DE8.078/00000005B3F4.0B2-¡Van a invadir el ferri!.ogg
  • Unknown/DE9.078/00000005BAE9.0B2-Habló el vaquero.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658CF.0B2-¡Cubríos los flancos!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D0.0B2-Nadie se irá por su cuenta. ¡No os separéis, y esto está hecho!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D1.0B2-¡Poneos a cubierto y ojo con las esquinas!.ogg
  • Unknown/DE9.078/0000000658D2.0B2-Tienen debilidades. ¡Aprovechadlas!.ogg
  • Unknown/DF5.078/00000005BEAB.0B2-Han desplegado artillería pesada. ¡Cuidado!.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005AA2C.0B2-Me sorprende que los sigas.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAD4.0B2-Tengo que preguntártelo, Echo. ¿Quién te sacó de la prisión en la que te metieron los burócratas_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAD6.0B2-(risa) Claro. Era una pregunta tonta.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BADD.0B2-No me digas.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BADF.0B2-Ni idea.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAE4.0B2-Eres más alta de lo que recordaba, Fareeha.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BAE6.0B2-Je.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBC9.0B2-¿Has hablado con Tracer, no_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBCB.0B2-Llámame Vivian.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBE0.0B2-Sí, vivía en Beck Avenue.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBE9.0B2-Reinhardt, quizá deberías pensar antes de hablar. Cuando te vaya bien, ¿eh_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5A.0B2-Creo que a ti no te conozco.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5C.0B2-Tiene gracia. No me lo pareces.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF5E.0B2-Quizá te lo tienes creído.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6A.0B2-¿Ves_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6B.0B2-Me sorprende verte aquí. Overwatch no es muy popular en tu hogar.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6D.0B2-Je. ¿Vas a meterte en un lío cuando vuelvas a casa_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF6F.0B2-Ja, una optimista.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF51.0B2-Pregúntamelo luego.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF53.0B2-Empecemos con un «ahora no» y ya vemos luego.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF55.0B2-Me acuerdo de ti. Una de las hijas de Lindholm. ¿Eres Elvira_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF57.0B2-Ah, sí, Elvira es la neurocirujana. Tú eres la ingeniera.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF59.0B2-Tu padre me lleva mandando tarjetas de Navidad de tu familia veinte años.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF68.0B2-Sí, pero te arrepentirás.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF70.0B2-Menudo MEKA. De las exofuerzas, ¿no_ ¿Qué tal allí_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF72.0B2-Eso me suena. ¿Cómo lo aguantabas_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF74.0B2-Os sorprendería.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF75.0B2-Bueno, Lúcio. ¿Cuánto tiempo llevas con el equipo_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BF77.0B2-Vaya. Creía que llevabas más.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E5A4.0B2-Sí.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E59B.0B2-Diferente. Iba a decir «diferente».ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E526.0B2-Espera, ¿eres el famoso Lúcio_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E528.0B2-No me lo recuerdes.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E582.0B2-A veces.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E592.0B2-No estaban hechos para la guerra, Echo. Tú eres..., eh.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000059902.0B2-Reinhardt, baja el escudo.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000006591A.0B2-Quizá deberías estamparte contra más paredes. Así se te pasará.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065913.0B2-La ciudad sanará. Ya lo ha hecho antes.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065917.0B2-Menudo desastre, ¿eh_.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000065919.0B2-Nunca me acostumbraré a que King Street esté antes que Queen Street.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059AD1.0B2-¡Maldita sea!.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059907.0B2-¿Qué demonios es eso_ ¡Abrid las puertas!.ogg
  • Unknown/DFE.078/000000059909.0B2-¡Mirad! Otro superviviente.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB61.0B2-¿No estás a mi altura_.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB62.0B2-¿Qué os parece mi forma de volar_.ogg
  • Unknown/E7A.078/00000005BB64.0B2-Son años de experiencia.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F25.0B2-No esperaba un combate aéreo.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F26.0B2-Hay que mirar hacia arriba.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F27.0B2-Eliminación aérea.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000061F28.0B2-Decían que iba a llover.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000062682.0B2-No necesito volar si puedo hacer esto.ogg
  • Unknown/E7A.078/000000062683.0B2-Me toca ser el apoyo aéreo.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB57.0B2-¡Barrera enemiga atravesada!.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB58.0B2-¡Defensas enemigas atravesadas!.ogg
  • Unknown/E7B.078/00000005BB59.0B2-¡Su barrera ha caído!.ogg
  • Unknown/E7C.078/00000005BB65.0B2-¡Cañón de riel potenciado y listo para disparar!.ogg
  • Unknown/E7C.078/00000005BB66.0B2-¡Cañón de riel cargado!.ogg
  • Unknown/E7D.078/00000005BB67.0B2-¡Cañón de riel a máxima potencia!.ogg
  • Unknown/E7D.078/00000005BB68.0B2-El cañón de riel está cargado.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C247.0B2-Venga. Vamos.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C248.0B2-En marcha, equipo.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D61A.0B2-Abrid la puerta, toca marcharse.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D617.0B2-Me preocupáis si una puerta os da problemas.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D618.0B2-No os olvidéis de que tenemos una misión.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005D619.0B2-¿Y la puerta_ ¿Alguien_.ogg
  • Unknown/E48.078/00000005DF0A.0B2-Saquemos a esta gente de Toronto.ogg
  • Unknown/E48.078/00000005DF11.0B2-Equipo 1, buscad refugiados en Parkdale. Equipo 2, Riverside. Equipo 3, conmigo hasta la terminal del ferri.ogg
  • Unknown/E48.078/00000006632B.0B2-Null Sector atacó Toronto con dureza y tiene casi toda la ciudad bajo su control. Debemos dividirnos y buscar a l.ogg
  • Unknown/E80.078/00000005C145.0B2-Claire, abre la puerta y quédate atrás. Equipo, armas preparadas.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D442.0B2-De vuelta a lo básico.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D443.0B2-Recargando.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D444.0B2-Regulando sistemas cibernéticos.ogg
  • Unknown/E87.078/00000005D445.0B2-En enfriamiento.ogg
  • Unknown/E87.078/00000006612E.0B2-Días así nunca pasan de moda.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AA.0B2-Hasta la vista.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AB.0B2-Enemigo caído... al fondo.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AC.0B2-Toma nota.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C5AD.0B2-No es por presumir, pero... eso tiene que doler.ogg
  • Unknown/EC6.078/000000064DA2.0B2-Tu caída va a doler. Mucho.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C5C4.0B2-¡Subyugador eliminado!.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C5C5.0B2-¡Subyugador destruido!.ogg
  • Unknown/EFE.078/00000005DEFF.0B2-El ferri está de camino. ¡Vamos a despejar el puerto!.ogg
  • Unknown/F00.078/00000005BB95.0B2-Mantén la posición, capitán. Los refugiados se quedarán tirados si te marchas.ogg
  • Unknown/F00.078/00000005BB96.0B2-Sojourn. Los mantendremos a raya, capitán.ogg
  • Unknown/F2B.078/00000005C6CF.0B2-Matadlas rápido y no tendremos que averiguarlo.ogg
  • Unknown/F2B.078/00000005C66E.0B2-Acechadora. Ya me las he visto con ellas antes. Usan haces de gravedad para atraer a la gente.ogg
  • Unknown/F2C.078/00000005E560.0B2-King Street está al otro lado de este edificio. Seguidme.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000005DF07.0B2-¡Cierra la rampa y poneos a cubierto, capitán!.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000005DF09.0B2-Solo queda uno. Espero.ogg
  • Unknown/F7D.078/00000006129D.0B2-¿Podéis dejar de gafar la misión, por favor_.ogg
  • Unknown/F7E.078/00000005DF0E.0B2-Creo que sí. Buen trabajo, capitán.ogg
  • Unknown/F7E.078/00000005DF0F.0B2-¿Queda alguien en el terminal_ ¡Toca marcharse!.ogg
  • Unknown/F7F.078/00000005DF02.0B2-Capitán, cierra la plataforma de carga y quedaos a cubierto.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005BF92.0B2-Reinhardt, cierra el pico, por favor.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005F043.0B2-¿Qué tipo de trabajo llevaste a cabo para la ciudad_.ogg
  • Unknown/F25.078/00000005993C.0B2-Tengo entendido que aquí abajo vivían ómnicos hace tiempo.ogg
  • Unknown/F25.078/0000000612B1.0B2-¿Cómo escapaste_.ogg
  • Unknown/F25.078/0000000612B6.0B2-Je, no está mal.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDC.0B2-Aquí hay otro.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDD.0B2-¡Aquí hay uno!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDE.0B2-¡Ayudadme con este!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBDF.0B2-¡Uno aquí!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000005DBE0.0B2-¡Poned atención aquí!.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCB.0B2-Sin vosotros no lo habría logrado.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCC.0B2-¡Destruido!.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCD.0B2-Uno menos.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCE.0B2-Ya está.ogg
  • Unknown/F53.078/00000005DBCF.0B2-Mecanismo destruido.ogg
  • Unknown/F75.078/00000005DF05.0B2-¡Siguiente grupo, en marcha!.ogg
  • Unknown/F75.078/000000061275.0B2-¡Eh! ¡Nada de gafarnos!.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005DA0C.0B2-Sobreviviré. ¿Cómo va la cosa_.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005DF15.0B2-No nos queda mucho tiempo. ¡Al barco!.ogg
  • Unknown/F76.078/00000006590C.0B2-Llevo despierta demasiado tiempo, perdiendo barrio tras barrio en la ciudad.ogg
  • Unknown/F76.078/000000065907.0B2-No me cabe duda. Mantened los ojos abiertos.ogg
  • Unknown/F76.078/000000067142.0B2-Equipo, responded. ¿Hay hostiles ahí fuera_.ogg
  • Unknown/F98.078/000000061F6A.0B2-Tienes que entregar eso.ogg
  • Unknown/F98.078/000000061F69.0B2-¡Entrega eso!.ogg
  • Unknown/FA7.078/00000005E682.0B2-¡Null Sector ahí delante! ¡A formar!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000061F3C.0B2-¡Hala! No sé yo si me acostumbraré a esto.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000061F3D.0B2-¡Para arriba!.ogg
  • Unwell/00000005BD3A.0B2-¿Qué me pasa_.ogg
  • Unwell/00000005BD3B.0B2-¡Qué sensación tan espantosa!.ogg
  • Voicelines/00000005D44A.0B2-Venga, haz los cálculos.ogg
  • Voicelines/00000005D44B.0B2-Cuánto más cambian las cosas, más siguen igual.ogg
  • Voicelines/00000005D44D.0B2-Lo de siempre.ogg
  • Voicelines/00000005D44F.0B2-Tenemos un mundo que salvar.ogg
  • Voicelines/00000005D449.0B2-La suerte sonríe a los sabios.ogg
  • Voicelines/00000005D450.0B2-¡Murphy! ¡Abajo!.ogg
  • Voicelines/00000005D452.0B2-Soy una apuesta segura.ogg
  • Voicelines/00000005D453.0B2-La cosa está a punto de calentarse.ogg
  • Voicelines/00000005D454.0B2-Puaj. El descafeinado no es lo mío.ogg
  • Voicelines/00000005D455.0B2-¿Tienes algo para mí_.ogg
  • Voicelines/00000005D456.0B2-Todo está conectado.ogg
  • Voicelines/00000005DB6B.0B2-Llámame Vivian.ogg
  • Voicelines/00000005DB8B.0B2-¿Cruasán_.ogg
  • Voicelines/00000005DB8C.0B2-Ten siempre repuestos a mano. Armas, piernas..., lo que sea.ogg
  • Voicelines/00000005DB71.0B2-Haz lo que tú creas correcto.ogg
  • Voicelines/00000005DB73.0B2-No podrán detenernos con estas mejoras.ogg
  • Voicelines/00000005DB92.0B2-¿De qué va esto_.ogg
  • Voicelines/00000005DB98.0B2-En sus marcas. Listos.ogg
  • Voicelines/000000064D16.0B2-(suspiro) Siempre es la viuda.ogg
  • Voicelines/0000000643A8.0B2-Sigue llorando, la lluvia no se detendrá.ogg
  • Voicelines/000000064380.0B2-Los mejores viajes también acaban.ogg
  • Voicelines/000000064381.0B2-Por el emperador.ogg
  • Voicelines/000000064382.0B2-Eh... Me caes bien.ogg
  • VotedEpic/00000005D985.0B2-Sois muy amables.ogg
  • VotedEpic/00000005D987.0B2-No me des las gracias.ogg
  • VotedLegendary/00000005D988.0B2-Me voy a poner colorada.ogg
  • VotedLegendary/00000005D989.0B2-Un trabajo estupendo.ogg
  • Yes/00000005D99B.0B2-De acuerdo.ogg
  • Yes/00000005D99C.0B2-Ok.ogg
  • Yes/00000005D99D.0B2-Afirmativo.ogg
  • YourWelcome/00000005D99A.0B2-Me alegro de poder ayudar.ogg
  • YourWelcome/00000005D999.0B2-De nada.ogg
Format ZIP (application/zip)
Hits 9

Comments (0)


You must be logged in to post comments.