Genji (German)


x
arrow_back download comment undo arrow_forward
(Current scale is below 100% - zoom in to view full detail. Right-click, Copy will copy full resolution.)
Asset Info favorite
Name Genji (German)
Category PC / Computer
Game Overwatch 2
Section Heroes (German)
Submitted August 29, 2025
Uploaded By floracherry
Size 31.94 MB (1,259 items) arrow_right
  • 03F/000000269AC7.03F.ogg
  • 03F/000000269AC9.03F.ogg
  • Agreement/00000000B923.0B2-Einverstanden.ogg
  • Armor/00000000BAB5.0B2-Ich benötige Rüstung.ogg
  • Armor/00000001FF0D.0B2-Ich brauche Rüstung.ogg
  • AssistanceRequired/00000000BA9A.0B2-Steht mir zur Seite!.ogg
  • AssistanceRequired/00000001FF1C.0B2-Ich brauche Hilfe!.ogg
  • BehindYou/00000000BABD.0B2-Hinter dir!.ogg
  • Bye/00000000BA19.0B2-Lebt wohl.ogg
  • Bye/00000000BA72.0B2-(Japanisch)_ Bis bald.ogg
  • ClearArea/00000000B9E8.0B2-Säubert diesen Bereich!.ogg
  • CloseCall/00000000BA0D.0B2-(lacht erleichtert).ogg
  • CloseCall/00000000BAF3.0B2-(seufzt erleichtert) Das Schicksal verschont mich ein weiteres Mal.ogg
  • Cough/00000000BA26.0B2.ogg
  • Cough/00000000BA48.0B2.ogg
  • Cough/00000000BA90.0B2.ogg
  • Cough/00000000BAE6.0B2.ogg
  • Cough/00000000BB0E.0B2.ogg
  • Cough/00000000BB1C.0B2.ogg
  • Countdown/00000000BA59.0B2-(Japanisch)_ 3 ... 2 ... 1 .ogg
  • Countdown/00000000BAE4.0B2-3 ... 2 ... 1 .ogg
  • Countdown/00000000BB06.0B2-In 3 ... 2 ... 1 .ogg
  • CTF/CapturedFlag/0000000362EE.0B2-Ein Punkt für unser Team!.ogg
  • CTF/CapturedFlag/0000000362EF.0B2-Ich habe die Flagge erobert!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/00000003D156.0B2-Erobert die feindliche Flagge!.ogg
  • CTF/CaptureFlag/000000043B34.0B2-Wir müssen die feindliche Flagge sichern!.ogg
  • CTF/DefendFlag/00000003D16A.0B2-Verteidigt unsere Flagge!.ogg
  • CTF/DefendFlag/000000043B35.0B2-Wir müssen unsere Flagge verteidigen!.ogg
  • CTF/DroppedFlag/0000000362EC.0B2-Ich lasse die Flagge fallen.ogg
  • CTF/DroppedFlag/0000000362ED.0B2-Ich musste die Flagge fallen lassen.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/0000000362EA.0B2-Verstärkt unsere Verteidigung, wir müssen unsere Flagge besser bewachen!.ogg
  • CTF/EnemyCapturedFlag/0000000362EB.0B2-Das darf nicht noch einmal geschehen.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/0000000362E8.0B2-Sie haben unsere Flagge fallen gelassen.ogg
  • CTF/EnemyDroppedFlag/0000000362E9.0B2-Sie haben unsere Flagge fallen lassen. Holt sie zurück!.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/0000000362E6.0B2-Wir müssen unsere Flagge zurückerobern.ogg
  • CTF/EnemyTakenFlag/0000000362E7.0B2-Sie haben unsere Flagge. Ihnen nach!.ogg
  • CTF/FlagReturned/0000000362E2.0B2-Ein guter Versuch, aber diese Flagge gehört zurück in unsere Basis.ogg
  • CTF/FlagReturned/0000000362E3.0B2-Ich bringe die Flagge zurück zu unserer Basis.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/0000000362E4.0B2-Ich habe die Flagge. Versucht nur, mich aufzuhalten.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/0000000362E5.0B2-Ich bringe die Flagge in unsere Basis.ogg
  • CTF/PickedUpFlag/000000043B10.0B2-Ich bin eins mit der Flagge.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000003D168.0B2-Wir müssen unsere Flagge zurückholen!.ogg
  • CTF/RecoverFlag/00000003D169.0B2-Holt unsere Flagge zurück!.ogg
  • DamageBoosted/00000000B9E5.0B2-(Japanisch)_ Das Herz des Drachen schlägt in meiner Brust!.ogg
  • DamageBoosted/00000000BA17.0B2-Der Vorteil ist auf meiner Seite.ogg
  • DamageBoosted/00000000BA37.0B2-(Japanisch)_ Mein Geist wird mächtiger!.ogg
  • DamageBoosted/00000000BB04.0B2-Mein Geist ist geschärft!.ogg
  • DamageBoosted/0000000362A6.0B2-(Japanisch)_ Mein Herz hüpft vor Freude!.ogg
  • DamageBoosted/0000000362A7.0B2-(Japanisch)_ Bereit zur Transformation!.ogg
  • DamageBoosted/0000000362A8.0B2-Unzerstörbarer Körper!.ogg
  • DamageBoosted/000000043B1C.0B2-(Japanisch)_ Das Herz des Dämons schlägt in meiner Brust!.ogg
  • DamageBoosted/000000043B17.0B2-(Japanisch)_ Das Herz des weißen Tigers schlägt in meiner Brust!.ogg
  • DamageBoosted/000000064977.0B2-Die Zahl meiner Upgrades steigt!.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA0B.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA0C.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA5A.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA16.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA47.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BA65.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAAA.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAB3.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAB7.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAE3.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAE5.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BAEF.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BB0F.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BB02.0B2.ogg
  • DamageOverTime/00000000BB16.0B2.ogg
  • Death/00000000BA1B.0B2-(stirbt).ogg
  • Death/00000000BA38.0B2-(stirbt).ogg
  • Death/00000000BA71.0B2-(stirbt).ogg
  • Death/00000000BAA2.0B2-(stirbt).ogg
  • Death/00000000BABE.0B2-(stirbt).ogg
  • Death/00000000BADE.0B2-(stirbt).ogg
  • DeathCharged/00000000B9FF.0B2-(stirbt).ogg
  • DeathCharged/00000000BB15.0B2-(stirbt).ogg
  • DeathExplosion/00000000B9F0.0B2-(schreit).ogg
  • DeathExplosion/00000000B9FE.0B2-(schreit).ogg
  • DeathExplosion/00000000BAF4.0B2-(schreit).ogg
  • DeathExplosion/00000000BB1E.0B2-(schreit).ogg
  • Disagreement/00000000BA9D.0B2-Niemals!.ogg
  • Discorded/00000000BA22.0B2-(Japanisch)_ Verdammt!.ogg
  • Discorded/00000001FF1A.0B2-Verdammt!.ogg
  • Discorded/00000001FF1B.0B2-(Japanisch)_ Verdammt!.ogg
  • Electrocuted/00000000B9E1.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000BA23.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000BAF0.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000BAF2.0B2.ogg
  • Electrocuted/00000000BB0C.0B2.ogg
  • EliminateTarget/00000000BAC2.0B2-Vernichtet das Ziel.ogg
  • Elimination/00000000B9F8.0B2-(Japanisch)_ Schnell wie der Wind!.ogg
  • Elimination/00000000BA02.0B2-(Japanisch)_ Schneidend wie der Sturm!.ogg
  • Elimination/00000000BA8E.0B2-(Japanisch)_ Ich werde es zu Ende bringen.ogg
  • Elimination/00000000BA9C.0B2-(Japanisch)_ Meine Aufgabe ist noch nicht erfüllt.ogg
  • Elimination/00000000BA25.0B2-(Japanisch)_ Ihr seid nur menschlich.ogg
  • Elimination/00000000BA32.0B2-Meine Aufgabe ist noch nicht erfüllt.ogg
  • Elimination/00000000BA52.0B2-(Japanisch)_ Ist das alles_.ogg
  • Elimination/00000000BA74.0B2-Überdenke dein Handeln.ogg
  • Elimination/00000000BA82.0B2-Erkenne dich selbst im Angesicht des Todes.ogg
  • Elimination/00000000BA93.0B2-(Japanisch)_ Schnell wie der Wind!.ogg
  • Elimination/00000000BAB4.0B2-Wir werden uns erneut gegenüberstehen.ogg
  • Elimination/00000000BB14.0B2-Du hast ehrenhaft gekämpft!.ogg
  • Elimination/00000001FEF0.0B2-Wer den Tod herausfordert, lebt gefährlich.ogg
  • Elimination/00000001FEF1.0B2-Dieses Mal habe ich die Oberhand, Meister!.ogg
  • Elimination/00000001FEF2.0B2-Dieses Mal triumphiere ich, Bruder.ogg
  • Elimination/0000000362A9.0B2-Genji im Powereinsatz!.ogg
  • Elimination/0000000362AA.0B2-Entfessel die Power!.ogg
  • Elimination/00000004BD21.0B2-(Japanisch)_ Es tut mir leid, Meister.ogg
  • Elimination/000000061C74.0B2-Danke, Zaryanova!.ogg
  • Elimination/000000062FB7.0B2-(Japanisch)_ Halbherzig!.ogg
  • Elimination/000000062FBB.0B2-(Japanisch)_ Werde zum Wind!.ogg
  • Elimination/000000062FBC.0B2-(Japanisch)_ Du musst deine Gegner überlegter auswählen.ogg
  • Elimination/000000062FC0.0B2-(Japanisch)_ Selbst Affen fallen manchmal von Bäumen.ogg
  • Elimination/000000062FC1.0B2-(Japanisch)_ Folge dem Weg des Windes!.ogg
  • Elimination/000000062FC2.0B2-(Japanisch)_ Wie gefällt dir das_.ogg
  • Elimination/000000062FC5.0B2-(Japanisch)_ Wie ein Drache.ogg
  • Elimination/000000062FCF.0B2-(Japanisch)_ Du solltest mich nicht unterschätzen.ogg
  • Elimination/000000062FD2.0B2-(Japanisch)_ Das war keine große Sache.ogg
  • Elimination/000000062FD4.0B2-(Japanisch)_ Die Spatzen hören nicht auf zu singen.ogg
  • Elimination/000000062FD7.0B2-(Japanisch)_ Nicht mehr von Bedeutung.ogg
  • Elimination/000000062FDC.0B2-Ein einfacher Sieg.ogg
  • Elimination/000000062FDD.0B2-Ein starker Wind reißt jeden Baum zu Boden.ogg
  • Elimination/000000062FEC.0B2-Der ungeduldige Tänzer gerät ins Stolpern.ogg
  • Elimination/000000062FF0.0B2-Schnee von gestern.ogg
  • Elimination/000000062FF4.0B2-Bewahre dir deinen Frieden.ogg
  • Elimination/000000062FF6.0B2-Vom Wind geleitet.ogg
  • Elimination/000000062FFB.0B2-Jeder Sieg bedeutet mir etwas.ogg
  • Elimination/0000000621FC.0B2-Präzision ist wesentlich für effektive Krieger.ogg
  • Elimination/0000000621FD.0B2-Ich setze deine Kraft gegen dich ein.ogg
  • Elimination/000000063CD3.0B2-Das war ja fast eine Herausforderung.ogg
  • Elimination/000000063CDC.0B2-Ich habe über meinen tödlichsten Feind triumphiert.ogg
  • Elimination/000000063CDD.0B2-Du hast dich wacker geschlagen, Schwertkämpfer. Aber nicht wacker genug.ogg
  • Elimination/000000063CDE.0B2-Ein bisschen Schwerttraining würde dir nicht schaden.ogg
  • Elimination/000000063CDF.0B2-Du hattest Hilfe, ich hatte meine Klinge.ogg
  • Elimination/000000063CE0.0B2-Das hätte Amari sich besser überlegen sollen.ogg
  • Elimination/00000006301A.0B2-Mir geht es bestens, Doktor.ogg
  • Elimination/00000006301B.0B2-Du musst mich nicht schonen, Meister.ogg
  • Elimination/00000006301D.0B2-Nicht jeder kann seinem Schicksal entkommen.ogg
  • Elimination/000000063010.0B2-Dein Tod war sicher.ogg
  • Elimination/000000063018.0B2-Keine Spur von Wind.ogg
  • Elimination/000000063021.0B2-Was für ein Kampf.ogg
  • Elimination/00000006303A.0B2-Das ist dein Ende.ogg
  • Elimination/000000063035.0B2-Der Wind ist mir hold.ogg
  • Elimination/00000006304B.0B2-Du wirst die Antwort, die du suchst, nicht finden.ogg
  • Elimination/00000006304C.0B2-Deine Taten verfolgen dich noch immer.ogg
  • Elimination/00000006304D.0B2-Deine Entscheidungen sind für dein Schicksal verantwortlich.ogg
  • Elimination/00000006304E.0B2-Du bist unkonzentriert, Meister.ogg
  • Elimination/000000063040.0B2-Bis zum nächsten Mal.ogg
  • Elimination/000000063045.0B2-Was hast du als Nächstes vor_.ogg
  • Elimination/00000006495A.0B2-Gelöscht.ogg
  • Elimination/00000006495B.0B2-(Japanisch)_ Werde zum Licht!.ogg
  • Elimination/00000006495C.0B2-Der Cyberdämon fordert ein weiteres Opfer!.ogg
  • Elimination/000000064954.0B2-Deine Modifikationen waren primitiv.ogg
  • Elimination/000000064955.0B2-Kybernetische Vernichtung.ogg
  • Elimination/000000064956.0B2-Du behauptest, das Licht zu beherrschen_ (schnaubt verächtlich).ogg
  • Elimination/000000064957.0B2-Wie war das, Punk_.ogg
  • Elimination/000000064958.0B2-Erleuchtende Präzision.ogg
  • Elimination/000000064959.0B2-Diese Straßen gehören mir.ogg
  • Elimination/000000064962.0B2-Nichts ist schneller als das Licht.ogg
  • Elimination/00000006497A.0B2-Ab zum Neonschrottplatz.ogg
  • Elimination/0000000671C1.0B2-Ein Sonnenuntergang ist vergänglich.ogg
  • Elimination/000000067308.0B2-Reflektiere über dein Handeln, Meister.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362DE.0B2-Der Feind nähert sich von rechts!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362DF.0B2-Behaltet die linke Flanke im Auge!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362F6.0B2-Rechte Flanke!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362F9.0B2-Linke Flanke!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362FA.0B2-Sie versuchen es frontal!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362FB.0B2-Sie kommen!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362FD.0B2-Sie kommen von unten.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362FE.0B2-Unter uns!.ogg
  • EnemiesAttacking/0000000362FF.0B2-Sie greifen uns von hinten an!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000036300.0B2-Sie sind über uns!.ogg
  • EnemiesAttacking/000000036301.0B2-Vorsicht, über euch!.ogg
  • EnemyDetected/00000002A7D2.0B2-Ein Feind versteckt sich hier.ogg
  • EnemyDetected/00000002A7E4.0B2-Ein unsichtbarer Feind lauert.ogg
  • EnemyDetected/00000002A7E5.0B2-Ich spüre die Gegenwart des Feindes.ogg
  • EnemyGathers/00000000BA69.0B2-Gemeinsam kämpfen, gemeinsam sterben.ogg
  • EnemyGathers/00000001FF15.0B2-Unsere Feinde sammeln sich hier.ogg
  • EnemyResurrect/000000062FF7.0B2-Effizient wie immer.ogg
  • EnemyResurrect/00000006301E.0B2-Unser Gegner sehnt sich nach einer weiteren Niederlage.ogg
  • EnemyResurrect/00000006302C.0B2-Der Gegner wurde wiederbelebt!.ogg
  • EnemyResurrect/00000006302D.0B2-Der Gegner kehrt zurück! (Japanisch)_ So sehen wir uns wieder, Bruder.ogg
  • EnemySeen/000000063CD7.0B2-Ich sehe den Gegner!.ogg
  • EnemySeen/000000063CD8.0B2-Der Gegner ist hier!.ogg
  • EnemySniper/00000000BA29.0B2-Scharfschütze! Seid wachsam.ogg
  • Fallback/00000000BAE1.0B2-Zieht euch zurück!.ogg
  • GetInThere/00000000BB03.0B2-Vorwärts!.ogg
  • GetOutOfThere/00000000B9E0.0B2-Fort von hier, schnell!.ogg
  • GetReady/00000001FF0B.0B2-Macht euch bereit!.ogg
  • GoingIn/00000000BAD9.0B2-Ich trete dem Feind entgegen.ogg
  • GroupUp/00000000BA6E.0B2-Formiert euch!.ogg
  • GroupUp/00000001FF08.0B2-Formiert euch hier.ogg
  • GroupUp/00000001FF09.0B2-Schließt euch mir an!.ogg
  • GroupUp/000000063CE1.0B2-Schnell, zu mir!.ogg
  • GroupUp/000000063CE2.0B2-Sammelt euch hier!.ogg
  • GroupUp/000000063CE3.0B2-Sammelt euch bei mir!.ogg
  • GroupUp/000000063CE4.0B2-Kommt her!.ogg
  • GroupUpContinue/0000000362BA.0B2-Wir müssen gemeinsam vorgehen.ogg
  • Healing/00000000BAC8.0B2-Ich brauche Heilung!.ogg
  • Healing/00000001FF0F.0B2-Ich benötige Heilung.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000BA1E.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000BA2D.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000BA7E.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000BA33.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreath/00000000BA66.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000BA7D.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000BA27.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathEnd/00000000BA68.0B2.ogg
  • Health/LowHealthBreathStart/00000000BA2E.0B2-(keucht).ogg
  • HealthPack/00000000BA3B.0B2-Ich bin geheilt.ogg
  • HealthPack/00000000BB18.0B2-(seufzt erleichtert) Meine Kräfte kehren zurück.ogg
  • HealthPack/00000001FEFC.0B2-Ich bin wiederhergestellt.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000000BA2C.0B2-(Japanisch)_ Vielen Dank.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000001FEFA.0B2-Meine Systeme sind wieder optimiert.ogg
  • HealthRestoredFriendly/00000001FEFB.0B2-Ich bin geheilt.ogg
  • Hello/00000000BA1C.0B2-(Japanisch)_ Hallo.ogg
  • Hello/00000000BABB.0B2-Ich grüße euch.ogg
  • Hello/00000001FF0A.0B2-Grüße.ogg
  • Hello/000000063C2F.0B2-Hi.ogg
  • Hello/000000063C30.0B2-(Japanisch)_ Schön, dich wiederzusehen.ogg
  • Hello/000000063C31.0B2-Hallo.ogg
  • HeroChange/00000000BB1D.0B2-Genji bereit.ogg
  • HeroChange/0000000362A5.0B2-Genji hier. Bereit zur Transformation! (Henshin!).ogg
  • HeroSelect/00000000BA14.0B2-(Japanisch)_ Ein Krieger mag sein Leben verlieren, doch niemals seine Ehre.ogg
  • HeroSelect/000000062FB8.0B2-(Japanisch)_ Wer sich Frieden wünscht, wird Frieden erfahren.ogg
  • HeroSelect/000000064965.0B2-(Japanisch)_ Wer sich den Tod wünscht, wird den Tod finden.ogg
  • ImAttacking/00000000BB13.0B2-Ich rücke gegen den Feind vor!.ogg
  • ImDefending/00000000BAFD.0B2-Ich stelle mich dem Feind in den Weg.ogg
  • ImReady/00000000BAD7.0B2-Ich bin bereit.ogg
  • ImWithYou/00000000BAA9.0B2-Lasst uns gemeinsam kämpfen.ogg
  • Incoming/00000000BA80.0B2-Der Feind ist im Anmarsch.ogg
  • InjuredCallout/0000000362E0.0B2-Ich bin schwer verwundet.ogg
  • InjuredCallout/000000036302.0B2-Ich bin getroffen!.ogg
  • InjuredCallout/000000036303.0B2-Systeme heruntergefahren ….ogg
  • JumpEnd/00000000BA42.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000BA67.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000BAB9.0B2.ogg
  • JumpEnd/00000000BB10.0B2.ogg
  • Jumping/00000000BA78.0B2.ogg
  • Jumping/00000000BAAD.0B2.ogg
  • Jumping/00000000BB1F.0B2.ogg
  • Junkenstein/000000043B0A.0B2-Er kommt über die Mauer!.ogg
  • Junkenstein/000000043B0B.0B2-Links!.ogg
  • Junkenstein/000000043B0C.0B2-Er kommt genau auf uns zu!.ogg
  • Junkenstein/000000043B0D.0B2-Er kommt über die Brücke!.ogg
  • Junkenstein/000000043B0E.0B2-Er kommt von rechts!.ogg
  • Junkenstein/000000043B0F.0B2-Achtet auf die rechte Flanke!.ogg
  • Junkenstein/000000043B01.0B2-Die Flamme der Beschwörerin ist erloschen.ogg
  • Junkenstein/000000043B02.0B2-Schlagt sie zurück! Sie brechen bald durch!.ogg
  • Junkenstein/000000043B03.0B2-Sie zerstören das Tor!.ogg
  • Junkenstein/000000043B04.0B2-Sie greifen das Tor an!.ogg
  • Junkenstein/000000043B05.0B2-Haltet sie vom Tor fern!.ogg
  • Junkenstein/000000043B07.0B2-Das Tor wurde beschädigt!.ogg
  • Junkenstein/000000043B08.0B2-Das Tor wird angegriffen!.ogg
  • Junkenstein/000000043B09.0B2-Beschützt das Tor!.ogg
  • Junkenstein/000000043B1F.0B2-Das Tor ist beinahe zerstört!.ogg
  • Junkenstein/000000043B2A.0B2-Wir müssen die Beschwörerin vernichten.ogg
  • Junkenstein/000000043B2B.0B2-Das Monster muss sterben!.ogg
  • Junkenstein/000000043B2D.0B2-Dr. Junkenstein ist hier!.ogg
  • Junkenstein/000000043B2E.0B2-Das Monster ist unter uns!.ogg
  • Junkenstein/000000043B2F.0B2-Ich spüre ... einen Drachen.ogg
  • Junkenstein/000000043B20.0B2-Sie brechen bald durch!.ogg
  • Junkenstein/000000043B23.0B2-Der Seelenernter ist nicht mehr ... vorerst.ogg
  • Junkenstein/000000043B24.0B2-Die Hexe ist tot.ogg
  • Junkenstein/000000043B25.0B2-Junkensteins Monster ist gefallen.ogg
  • Junkenstein/000000043B26.0B2-Dr. Junkenstein ist nicht mehr.ogg
  • Junkenstein/000000043B27.0B2-Tötet die Hexe!.ogg
  • Junkenstein/000000043B28.0B2-Tötet den Seelenernter!.ogg
  • Junkenstein/000000043B29.0B2-Wir müssen Dr. Junkenstein töten!.ogg
  • Junkenstein/000000043B30.0B2-Der Seelenernter tritt aus den Schatten.ogg
  • Junkenstein/000000043B32.0B2-Die Hexe ist hier!.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550D8.0B2-Warum jagst du Drachen_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550D9.0B2-Da hast du dich anscheinend verhört.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DA.0B2-Warum fragst du_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DB.0B2-Ich könnte deine Hilfe bei der Reparatur meiner Ausrüstung gebrauchen, wenn die Schlacht vorbei ist.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DC.0B2-Kämpfen ist nicht dein Weg.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DD.0B2-Meister, pass auf dich auf. Ich kann dir nicht zu jeder Zeit den Rücken freihalten.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DE.0B2-Es ist ungewohnt, mit anzusehen, wie du kämpfst, Meister.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550DF.0B2-Ich fange gerade erst an.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E0.0B2-Ich bin im Gleichgewicht.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E1.0B2-Stört es dich, dass ich Drachen beschwören kann_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E2.0B2-Sie ist kein echter Drache, aber du denkst, die Beschwörerin ist dein Feind, nicht wahr_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E4.0B2-Ihr bewegt Euch so geschickt wie die besten Schwertkämpfer.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E5.0B2-Was passiert, wenn dir die Munition ausgeht_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E6.0B2-Haben wir beide überhaupt ein Zuhause_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E7.0B2-Hast du eine Idee, wie man deinen Fluch aufheben kann_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E8.0B2-Lass uns nur hoffen, dass es dieses Mal ein besseres Ende nimmt.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550E9.0B2-Wir alle ändern uns immerzu.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550EA.0B2-Was ist stärker, der Hammer oder das Schwert_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550EB.0B2-Sind dort, wo du herkommst, alle Krieger Frauen_.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550EC.0B2-Wenn dies vorbei ist, sollten wir mal wieder zusammen kämpfen.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550ED.0B2-Damit andere bei meinem Anblick weder Angst noch Mitleid empfinden.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550EE.0B2-Eine der legendären Klingen meiner Familie. Ihr Name ist Ryu-Ichimonji.ogg
  • Junkenstein/Conversations/0000000550EF.0B2-Ich habe viel von ihm gelernt, nur fast nichts über ihn selbst.ogg
  • Karaoke/000000052D8F.0B2-(Japanisch)_ Mögen die, die über Krieger kommandieren, meine Vorhut sein! I need dancing!.ogg
  • Karaoke/000000052D90.0B2-(Japanisch)_ Mögen die, die über Krieger kommandieren, meine Vorhut sein! I need singing!.ogg
  • KillStreak/00000000B9F9.0B2-Kein Entrinnen.ogg
  • KillStreak/00000000BAC5.0B2-(Japanisch)_ Selbst ein Weg von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.ogg
  • KillStreak/000000062FC9.0B2-(Japanisch)_ Übermenschlich.ogg
  • KillStreak/000000062FD9.0B2-(Japanisch)_ Der Nächste!.ogg
  • KillStreak/000000062FF2.0B2-Fürchtet den entschlossenen Krieger.ogg
  • KillStreak/000000063225.0B2-Der Kitsune verleiht seine Macht.ogg
  • KillStreak/00000006495E.0B2-Fürchtet ihr mich_.ogg
  • KillStreak/000000064963.0B2-Meine Seele leuchtet immer heller.ogg
  • Knockdown/00000000BA56.0B2.ogg
  • Knockdown/00000000BACA.0B2.ogg
  • Knockdown/00000000BAE8.0B2.ogg
  • Laugh/00000000B9FC.0B2-(lacht).ogg
  • Laugh/00000000BA40.0B2-Hm!.ogg
  • Laugh/00000000BA57.0B2-(lacht).ogg
  • Laugh/00000002EBA1.0B2-(lacht).ogg
  • LookingAtEarth/00000003630E.0B2-Tsukimi werden nie wieder dasselbe sein für mich.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000000BA03.0B2-Der letzte Kampf beginnt. Wir dürfen nicht wanken!.ogg
  • Match/MatchStartFinalRound/00000000BA3E.0B2-Es kann nur einen Sieger geben.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/00000000BA3F.0B2-Unsere Feinde haben die Oberhand, doch noch ist die Schlacht nicht verloren.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/00000000BA81.0B2-Wir dürfen nicht über Vergangenem verweilen. Wir müssen kämpfen!.ogg
  • Match/MatchStartRoundLoss/000000069459.0B2-Bleib entschlossen. Alles was wir zum Sieg brauchen, tragen wir in uns.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/00000000B9E6.0B2-Unsere Gegner sind schwach, das ist unsere Chance!.ogg
  • Match/MatchStartRoundWin/00000000BA15.0B2-Wir müssen diesen Vorteil nutzen und den Sieg ergreifen!.ogg
  • MatchStartTalk/00000000BA01.0B2-(Japanisch)_ Ich bin bereit!.ogg
  • MatchStartTalk/00000000BA1F.0B2-(Japanisch)_ Los geht's!.ogg
  • MatchStartTalk/00000000BAA8.0B2-Bringen wir es zu Ende.ogg
  • MatchStartTalk/00000000BB05.0B2-Die Schlacht beginnt.ogg
  • MatchStartTalk/00000004BD22.0B2-(Japanisch)_ Achtung!.ogg
  • MatchStartTalk/00000004BD23.0B2-(Japanisch)_ Los!.ogg
  • MatchStartTalk/000000064966.0B2-Stürzt euch auf sie wie der Blitz.ogg
  • MatchStartTalk/000000064967.0B2-Schlagt mit der Wut einer anderen Welt zu.ogg
  • MatchTalk/00000000B9EB.0B2-(Japanisch)_ Ich warte auf Gottes Vergebung und frage mich, ob ich ohne ihn durch diese Welt gehen muss.ogg
  • MatchTalk/00000000B9ED.0B2-(Japanisch)_ Mein Geist ist klar wie ein ruhiger See.ogg
  • MatchTalk/00000000BA08.0B2-Wir werden sehen, Bruder.ogg
  • MatchTalk/00000000BA4C.0B2-(schnaubt verächtlich) Dessen bin ich mir sicher.ogg
  • MatchTalk/00000000BA8B.0B2-(Japanisch)_ Der Tod schaut über das Schlachtfeld. Ich bin bereit.ogg
  • MatchTalk/00000000BA12.0B2-Leert euren Geist. Konzentriert euch auf das, was vor uns liegt.ogg
  • MatchTalk/00000000BA28.0B2-Das war in einem anderen Leben.ogg
  • MatchTalk/00000000BA35.0B2-(Japanisch)_ Rache ereilt nur jene, die sie suchen.ogg
  • MatchTalk/00000000BA50.0B2-Ich fühle mich geehrt, Meister.ogg
  • MatchTalk/00000000BA51.0B2-Es ist nicht zu spät, einen anderen Pfad einzuschlagen, Bruder.ogg
  • MatchTalk/00000000BA55.0B2-Leben ist Lernen.ogg
  • MatchTalk/00000000BA62.0B2-(Japanisch)_ Mögen die, die über Krieger kommandieren, meine Vorhut sein.ogg
  • MatchTalk/00000000BA73.0B2-(Japanisch)_ Aus einer Erkenntnis lerne zehntausend.ogg
  • MatchTalk/00000000BAAF.0B2-Ich werde unsere Feinde dort treffen, wo sie es am wenigsten erwarten.ogg
  • MatchTalk/00000000BAC9.0B2-Das war dein Wunsch, nicht meiner.ogg
  • MatchTalk/00000000BAD6.0B2-(Japanisch)_ Im Dunklen wirkt die Realität nicht echter als ein Traum.ogg
  • MatchTalk/00000000BADC.0B2-Viele Stunden meiner vergeudeten Jugend habe ich hier verbracht.ogg
  • MatchTalk/00000000BB0D.0B2-Ich fühle, wie an diesem Ort meine Seele zur Ruhe kommt.ogg
  • MatchTalk/00000000BB09.0B2-Wenn ich sehe, was aus dir geworden ist, empfinde ich Mitleid.ogg
  • MatchTalk/00000001FEDC.0B2-In meiner Brust schlägt immer noch ein menschliches Herz.ogg
  • MatchTalk/00000001FEE1.0B2-Dies ist jetzt meine Heimat.ogg
  • MatchTalk/00000001FEE2.0B2-Wie schön es hier ist. Das ist mir früher nie aufgefallen.ogg
  • MatchTalk/00000001FEF9.0B2-Das Schicksal der Omnics hier betrübt mich, Meister.ogg
  • MatchTalk/00000001FEFE.0B2-Nur hier fühle ich mich nicht wie ein Ausgestoßener.ogg
  • MatchTalk/00000001FF0C.0B2-In der Tat, unsere Wege kreuzen sich erneut. Vorläufig jedenfalls .ogg
  • MatchTalk/00000001FF1D.0B2-Ich bin nicht mehr der Mann, der ich früher war. Jetzt bin ich mit mir im Einklang.ogg
  • MatchTalk/00000002A7BD.0B2-Mach dich nicht für Mondattas Tod verantwortlich. Es war nicht deine Schuld.ogg
  • MatchTalk/00000002A7BE.0B2-Angela, ich habe dir Pralinen mitgebracht. Leider nicht aus der Schweiz.ogg
  • MatchTalk/00000002A7BF.0B2-Nimm dir eine Praline, Bruder.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C0.0B2-Willst du es mal ausprobieren_.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C1.0B2-Mein Vater, Sojiro, nannte mich so. Er wollte mich damit herausfordern. Mittlerweile gefällt er mir.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C2.0B2-Vielen Dank, Angela. Wollen wir sie uns teilen_.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C4.0B2-Ich habe Frieden geschlossen mit dem, der ich einst war. Deine Drohungen sind leer.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C5.0B2-Was ist das für ein Gefühl, die Vergangenheit ändern zu können_.ogg
  • MatchTalk/00000002A7C6.0B2-Frohes neues Jahr. (Yoi otoshi o.).ogg
  • MatchTalk/00000002A7CF.0B2-Frohes neues Jahr. (Akemashite omedetou gozaimasu.).ogg
  • MatchTalk/00000002A7D0.0B2-Was würde unser Vater denken, wenn er sehen könnte, was aus uns geworden ist, Bruder_.ogg
  • MatchTalk/00000002A7D1.0B2-Ich habe immer gern mit dir zusammengearbeitet, Winston. Du hasst leeres Gerede ebenso wie ich.ogg
  • MatchTalk/0000000362F8.0B2-Ja, das stimmt. Wieso fragst du_ ... Hey, wo sind sie alle hin_!.ogg
  • MatchTalk/00000003630A.0B2-Angela, was hast du dir auf deinem Tanzaku gewünscht_.ogg
  • MatchTalk/00000003630B.0B2-Doomfist, du bist ein würdiger Gegner.ogg
  • MatchTalk/00000003630C.0B2-Orisa, du wirst von Mal zu Mal stärker.ogg
  • MatchTalk/00000003630D.0B2-Wie kann ich dich davon überzeugen, dass ich immer noch ein Mensch bin_.ogg
  • MatchTalk/000000036308.0B2-Ich war ein rücksichtsloser Rowdy in meiner Jugend ... doch du bist etwas anderes.ogg
  • MatchTalk/000000036309.0B2-Der Weg dahin war lang und schwierig ... doch ich bin endlich im Reinen mit meinem Körper.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE2.0B2-Das erinnert mich an unsere Zeit in der Schweiz.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE4.0B2-Er ist noch nicht bereit, die Vergangenheit hinter sich zu lassen.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE5.0B2-Nein, du fürchtest das Leben.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE6.0B2-Gern. Zeig mir, was du gelernt hast.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE7.0B2-(seufzt) Das machen wir besser nach dem Kampf.ogg
  • MatchTalk/00000004BCE9.0B2-Ich bin im Reinen mit mir. Ich fürchte, du wirst ewig unzufrieden sein.ogg
  • MatchTalk/00000004BCFE.0B2-Ich finde die Gesellschaft angenehmer als früher.ogg
  • MatchTalk/000000043B11.0B2-Ich auch nicht.ogg
  • MatchTalk/000000043B12.0B2-Dafür sind sie nicht da.ogg
  • MatchTalk/000000049E7F.0B2-(lacht) Natürlich, Captain.ogg
  • MatchTalk/00000005C63F.0B2-Ich verzichte.ogg
  • MatchTalk/00000005C391.0B2-(Japanisch)_ Meine Klinge ist gewetzt und mein Wille gestählt.ogg
  • MatchTalk/00000005C392.0B2-Wir werden über das Schlachtfeld toben wie ein gewaltiges Gewitter.ogg
  • MatchTalk/00000005C393.0B2-Nicht Talent zeichnet einen großen Krieger aus, sondern ein starker Geist.ogg
  • MatchTalk/00000005D9EA.0B2-Für meine kybernetischen Implantate musste ich einen hohen Preis zahlen. Du hast dich der Prozedur freiwillig unt.ogg
  • MatchTalk/00000005E9B6.0B2-Nach dem Kampf ruft die Meditation, nicht die Spielhalle.ogg
  • MatchTalk/00000005E9B8.0B2-… Na schön. Ich bin dabei.ogg
  • MatchTalk/00000005F157.0B2-Da stimme ich dir zu.ogg
  • MatchTalk/00000005F164.0B2-Ja. Ich hatte seine Geduld so wenig verdient wie du.ogg
  • MatchTalk/0000000579C5.0B2-Wir müssen uns beeilen.ogg
  • MatchTalk/0000000579C7.0B2-Fangen wir an.ogg
  • MatchTalk/000000058629.0B2-Ich weiß, wie es ist, eine Vergangenheit hinter sich zu lassen, auf die man nicht stolz ist.ogg
  • MatchTalk/000000062FDF.0B2-Eine selbstgemachte.ogg
  • MatchTalk/0000000621EE.0B2-Das ist mir nur einmal passiert.ogg
  • MatchTalk/0000000621EF.0B2-(seufzt).ogg
  • MatchTalk/0000000621F3.0B2-Du hast nicht geschlafen.ogg
  • MatchTalk/0000000621F4.0B2-Ich konzentriere mich auf die guten Zeiten.ogg
  • MatchTalk/0000000621F5.0B2-Natürlich. Du bist wie ein Bruder für mich.ogg
  • MatchTalk/0000000621F7.0B2-Oh. Das ... tut mir leid_.ogg
  • MatchTalk/0000000621F8.0B2-Mein Schwert und dein Hammer führen uns zum Sieg.ogg
  • MatchTalk/000000063C1B.0B2-Talon. Ihr habt Glück, dass ich euch nicht auf der Stelle umbringe.ogg
  • MatchTalk/000000063C1C.0B2-Mein Blick war von Zorn getrübt.ogg
  • MatchTalk/000000063C1D.0B2-Wir sind uns nicht unähnlich.ogg
  • MatchTalk/000000063C1E.0B2-Die beste Schwertmeisterin der Welt.ogg
  • MatchTalk/000000063C1F.0B2-Es lässt sich immer etwas Neues schaffen, Bruder.ogg
  • MatchTalk/000000063C13.0B2-Du strahlst eine bewundernswerte Ruhe aus.ogg
  • MatchTalk/000000063C14.0B2-Und was ist mit den ... weniger Unschuldigen_.ogg
  • MatchTalk/000000063C15.0B2-Meister, wie bewahrst du bei all den Schlachten inneren Frieden_.ogg
  • MatchTalk/000000063C16.0B2-(seufzt) Mir verrät er auch nichts.ogg
  • MatchTalk/000000063C17.0B2-Und mich zum Monster gemacht, wie deine anderen Schöpfungen_.ogg
  • MatchTalk/000000063C18.0B2-Nein, habe ich nicht.ogg
  • MatchTalk/000000063C19.0B2-Aber ... du atmest doch gar nicht.ogg
  • MatchTalk/000000063C20.0B2-Du hast zu viel Wert darauf gelegt, dass die Familie dir Anerkennung schenkt.ogg
  • MatchTalk/000000063C21.0B2-Dasselbe könnte ich dich fragen.ogg
  • MatchTalk/000000063C22.0B2-Es war nicht einfach, in deinem Schatten zu leben.ogg
  • MatchTalk/000000063001.0B2-Unter anderem.ogg
  • MatchTalk/000000063002.0B2-Ich spüre immer noch deinen linken Haken vom Training gestern.ogg
  • MatchTalk/00000006301C.0B2-Wenn das stimmt, möchte ich nicht in der Haut unserer Feinde stecken.ogg
  • MatchTalk/000000063046.0B2-Ich lebe, Bruder. Wieso trauerst du immer noch_.ogg
  • MatchTalk/000000063048.0B2-Ja. Ich habe mein Essen für diese Woche vorgekocht.ogg
  • MatchTalk/0000000637B6.0B2-Ich erinnere mich an diesen Ort. (seufzt).ogg
  • MatchTalk/0000000637B7.0B2-Dieser Ort ist für innere Einkehr und Lehre bestimmt. Es betrübt mich, dass er in Gefahr ist.ogg
  • MatchTalk/0000000637B8.0B2-Manchmal glaube ich die Stimmen derer zu vernehmen, die hier ihr Leben verloren.ogg
  • MatchTalk/0000000637B9.0B2-Was für ein alberner Ort.ogg
  • MatchTalk/000000064AB8.0B2-Es kommt nur darauf an, ob Klinge und Sinne des Kriegers geschärft sind.ogg
  • MatchTalk/000000064AB9.0B2-Der Triceratops.ogg
  • MatchTalk/00000006496A.0B2-Mein Körper ist fort, aber mein Wille bleibt.ogg
  • MatchTalk/000000064968.0B2-Meine Seele ist in einem Dämonenkörper gefangen.ogg
  • MatchTalk/000000064969.0B2-Es gibt viele Schandtaten, die meine strahlende Klinge rächen muss.ogg
  • MatchTalk/0000000671BF.0B2-Summst du_ Oder denkst du nach_.ogg
  • MatchTalk/0000000671C0.0B2-Schöne Melodie. Hat sie einen Namen_.ogg
  • MatchTalk/00000006944B.0B2-Indem ich mich geweigert habe, den Pfad meiner Familie zu beschreiten.ogg
  • MatchTalk/00000006944C.0B2-Ein Konflikt ist dazwischengekommen. Wie man so schön sagt_ „Der Krieg beraubt einen jeglichen Glücks.“.ogg
  • MatchTalk/00000006944F.0B2-Du bist alt genug, um zu wissen, dass es nicht so einfach ist.ogg
  • MatchTalk/000000069440.0B2-Er schmeckt ein bisschen wie deiner. Allerdings ist er „dunkel geröstet“, nicht „verkohlt“.ogg
  • MatchTalk/000000069441.0B2-Angela, hast du den Kaffee hier probiert_.ogg
  • MatchTalk/000000069442.0B2-Wieder hier zu sein fühlt sich merkwürdig an.ogg
  • MatchTalk/000000069444.0B2-Oh. Sie sollten es mit Shuriken probieren.ogg
  • MatchTalk/000000069445.0B2-Wenn dir die alten Zeiten fehlen, könnte ich versuchen, nochmal fast zu sterben.ogg
  • MatchTalk/000000069446.0B2-Das ist es, was sie so besonders macht.ogg
  • MatchTalk/000000069447.0B2-Das hat das Rausschleichen viel schwieriger gemacht ….ogg
  • MatchTalk/000000069448.0B2-Was_ Ich bin immer verkleidet.ogg
  • MatchTalk/000000069449.0B2-Wie wär’s mit … „Cyborg-Ninja mit Hut“_.ogg
  • MatchTalk/00000006945C.0B2-Was ist aus meiner Heimat geworden_.ogg
  • MatchTalk/000000069450.0B2-Erst, als ich gelernt hatte, Hilfe anzunehmen.ogg
  • MatchTalk/000000069451.0B2-Äh … wie_.ogg
  • MatchTalk/000000069452.0B2-Auf dieser Welt gibt es noch andere, die gerettet werden müssen.ogg
  • MatchTalk/000000069453.0B2-Nichts könnte uns das jemals nehmen.ogg
  • MatchTalk/000000069455.0B2-Mich den Hashimoto zu stellen ist nicht meine Pflicht. Doch ich ertrage es nicht, mich abzuwenden.ogg
  • Melee/00000000BA04.0B2.ogg
  • Melee/00000000BA4A.0B2.ogg
  • Melee/00000000BA7A.0B2.ogg
  • Melee/00000000BA7F.0B2.ogg
  • Melee/00000000BA41.0B2.ogg
  • Melee/00000000BABC.0B2.ogg
  • Melee/0000000642F1.0B2.ogg
  • Melee/0000000642F2.0B2.ogg
  • Melee/0000000642F3.0B2.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000000BA3C.0B2-(Japanisch)_ Idiot.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000000BA63.0B2-(Japanisch)_ Ja!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000000BACB.0B2-Mein Bruder hat mich das gelehrt.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000062FDB.0B2-(lacht) Das war mutig!.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000062FE1.0B2-Nach dir.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000062FF8.0B2-Wie töricht.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000006304F.0B2-Ein bisschen Nahkampftraining würde dir nicht schaden.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000063050.0B2-Deine Reflexe sind nicht auf der Höhe.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000006495D.0B2-Bin ich furchterregend aus der Nähe_ (lacht).ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/00000006495F.0B2-Wolltest du meine Tattoos sehen_.ogg
  • MeleeEnemyKilledRemark/000000064960.0B2-Ein strahlender Treffer.ogg
  • MissionAlmostDone/0000000362B4.0B2-Wir stehen kurz vor dem Sieg, lasst jetzt nicht nach!.ogg
  • MissionAlmostDone/0000000362B5.0B2-Der Sieg ist nahe!.ogg
  • Multikill/00000000BAC6.0B2-Unaufhaltsam wie der Taifun.ogg
  • Multikill/00000000BAD2.0B2-(Japanisch)_ Nichts ist unmöglich.ogg
  • Multikill/00000000BAE2.0B2-(Japanisch)_ Strategie ist das Handwerk des Kriegers.ogg
  • Multikill/000000063012.0B2-Meine Gegner wanken.ogg
  • Multikill/000000064961.0B2-Jetzt hast du hinter die Maske geblickt.ogg
  • NanoBoosted/00000002A7C9.0B2-Kraft durchfließt meinen Körper!.ogg
  • NanoBoosted/00000002A7CA.0B2-(Japanisch)_ Meine Macht wächst!.ogg
  • NanoBoosted/00000002A7CB.0B2-Meine Kräfte wachsen!.ogg
  • NanoBoosted/000000062FC3.0B2-(Japanisch)_ Ich bin nicht aufzuhalten!.ogg
  • NanoBoosted/000000063020.0B2-Die Kraft durchströmt mich!.ogg
  • NanoBoosted/000000063051.0B2-Ihr habt bereits verloren!.ogg
  • NanoBoosted/00000006496B.0B2-Das Licht durchströmt meine Adern!.ogg
  • NeedHealer/00000001FF0E.0B2-Wir benötigen einen Heiler.ogg
  • NeedShields/00000000BA64.0B2-Ich brauche Schilde.ogg
  • NeedShields/00000001FF10.0B2-Ich benötige Schilde.ogg
  • No/00000000BADA.0B2-(Japanisch)_ Nein.ogg
  • No/00000000BAF5.0B2-Nein.ogg
  • Objective/Attack/00000000BADF.0B2-Greift den Zielpunkt an!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/000000062FE4.0B2-Nehme den Zielpunkt ein!.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/000000063009.0B2-Kommt mit mir zum Zielpunkt.ogg
  • Objective/CaptureInProgress/000000063030.0B2-Der Zielpunkt ist unter meiner Kontrolle.ogg
  • Objective/Defend/00000000BA6A.0B2-Verteidigt den Zielpunkt!.ogg
  • Objective/Defend/0000000362C2.0B2-Geht am Ziel in Verteidigungsstellung.ogg
  • Objective/Defend/0000000362C4.0B2-Verteidigt das Ziel!.ogg
  • Objective/Destroy/0000000362C0.0B2-Wir müssen unsere Angriffe auf das Ziel konzentrieren!.ogg
  • Objective/Destroy/0000000362C1.0B2-Vernichtet das Ziel!.ogg
  • Objective/Eliminated/0000000362B3.0B2-Ziel vernichtet.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000063031.0B2-Der Zielpunkt wird angegriffen. Erledigt sie!.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000063037.0B2-Sie greifen den Zielpunkt an. Zeit für einen richtigen Kampf.ogg
  • Objective/EnemyCaptureInProgress/000000063042.0B2-Ungebetene Gäste am Zielpunkt.ogg
  • Objective/EnemyDamaged/0000000362BD.0B2-Das Ziel hat Schaden genommen.ogg
  • Objective/EnemyDestroyed/0000000362AF.0B2-Konzentriert eure Angriffe auf das Ziel, es ist fast zerstört!.ogg
  • Objective/EnemyDestroyed/0000000362BE.0B2-Wir haben es fast. Zum Angriff!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000062FE9.0B2-Haltet sie von der Fracht fern!.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000063043.0B2-Wir müssen die Fracht aufhalten.ogg
  • Objective/EnemyMovingPayload/000000063044.0B2-Wir müssen der Fracht den Weg abschneiden.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000006302E.0B2-Der Kampf ist fast vorbei. Die Verteidigung muss standhalten!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/00000006303D.0B2-Die Zeit läuft gegen sie. Bleibt fokussiert!.ogg
  • Objective/EnemyRunningOutOfTime/000000063041.0B2-Der Sieg ist nah. Wir müssen durchhalten.ogg
  • Objective/Escort/0000000362BB.0B2-Ich werde das Ziel bewachen.ogg
  • Objective/Escort/0000000362BC.0B2-Ich bewege das Ziel zu seinem Bestimmungsort.ogg
  • Objective/Kill/0000000362B6.0B2-Wir müssen das Ziel vernichten!.ogg
  • Objective/Kill/0000000362B7.0B2-Wir müssen dieses Ziel ausschalten.ogg
  • Objective/Meet/0000000362B9.0B2-Zum Ziel, vorwärts!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000062FE5.0B2-Macht der Fracht den Weg frei!.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000063032.0B2-Die Fracht ist unterwegs.ogg
  • Objective/PayloadMoving/000000063033.0B2-Die Fracht ist in Bewegung.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/00000000BAE0.0B2-Bringt die Fracht voran!.ogg
  • Objective/PayloadNeedsToMove/000000063C26.0B2-Bewegt die Fracht!.ogg
  • Objective/PayloadStop/00000000BA3A.0B2-Haltet die Fracht auf.ogg
  • Objective/PayloadStopped/000000062FF5.0B2-Die Fracht muss ihren Weg fortsetzen!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/00000006300F.0B2-Setzt die Fracht in Bewegung. Los!.ogg
  • Objective/PayloadStopped/000000063047.0B2-Warum steht die Fracht still_ Wir müssen vorankommen!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/00000006303C.0B2-Uns läuft die Zeit davon. Greift an!.ogg
  • Objective/RunningOutOfTime/000000063036.0B2-Wir haben keine Zeit zu verlieren. Angriff!.ogg
  • Objective/Take/0000000362C5.0B2-Nehmt das Ziel ein!.ogg
  • Objective/Take/0000000362DC.0B2-Wir müssen all unsere Kräfte auf das Ziel richten.ogg
  • OnFire/00000001FF00.0B2-Mein Kriegergeist ist entflammt!.ogg
  • OnFire/00000001FF01.0B2-Die Macht des Drachen ist entfesselt!.ogg
  • OnFire/00000002A7C8.0B2-Ich bin unaufhaltbar.ogg
  • OnFire/000000062FF9.0B2-Ich brenne wie die Morgendämmerung!.ogg
  • OnFire/000000062FFA.0B2-Ich brenne für mein Ziel!.ogg
  • OnFire/000000062FFE.0B2-Wo ich hingehe, folgen Flammen!.ogg
  • OnFire/000000063013.0B2-Meine Seele ist erleuchtet!.ogg
  • OnFire/000000063014.0B2-Mein Geist ist entflammt!.ogg
  • OnFire/00000006496C.0B2-Ich brenne für mein Ziel!.ogg
  • OnMyWay/00000000BA94.0B2-Ich bin auf dem Weg!.ogg
  • Pain/00000000B9E4.0B2.ogg
  • Pain/00000000B9F2.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA1A.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA2F.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA4E.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA8C.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA9E.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA10.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA18.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA21.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA39.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA45.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA92.0B2.ogg
  • Pain/00000000BA97.0B2.ogg
  • Pain/00000000BAB0.0B2.ogg
  • Pain/00000000BAD3.0B2.ogg
  • Pain/00000000BAFB.0B2.ogg
  • Pain/00000000BB0B.0B2.ogg
  • Pain/00000000BB00.0B2.ogg
  • PressTheAttack/00000000B9E7.0B2-Rückt vor!.ogg
  • PushForward/00000000BACC.0B2-Rückt vor!.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C45D.0B2-Die Artillerie des Gegners ist verstummt.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C45E.0B2-Die Artillerie ist vernichtet.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C45F.0B2-Ich habe ihre Artillerie unschädlich gemacht.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C458.0B2-Ich habe mich um die Stalkereinheit gekümmert.ogg
  • PVE/ArtilleryDown/00000005C459.0B2-Stalker unschädlich gemacht.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000063076.0B2-Charger ausgelöscht.ogg
  • PVE/ChargerDown/000000063077.0B2-Charger zerlegt.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BC4D.0B2-Da bewegt sich was im U-Bahn-Waggon!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BEFB.0B2-Einen Moment. Ich höre Bewegung dort vorn.ogg
  • PVE/Conversations/00000005BF79.0B2-Und haltet diese Subjugator von Claire fern!.ogg
  • PVE/Conversations/00000005F067.0B2-Der nächste Teil wird schwierig. Haltet euch an uns.ogg
  • PVE/Conversations/000000065ADC.0B2-Kann sie überhaupt fliegen_.ogg
  • PVE/Conversations/000000065AEC.0B2-Wo konzentrieren sie ihre Angriffe_.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B11.0B2-Stürzt das Schiff ab, wenn wir es zerstören_.ogg
  • PVE/Conversations/000000065B23.0B2-Die Vereinten Nationen sehen das anders.ogg
  • PVE/Conversations/0000000658CD.0B2-Natürlich.ogg
  • PVE/Conversations/000000066C43.0B2-Was war das_.ogg
  • PVE/Conversations/0000000666AF.0B2-Das wiederholen wir lieber nicht.ogg
  • PVE/Conversations/000000066688.0B2-Nein. Warum sind sie wohl zurückgekehrt_.ogg
  • PVE/DetonatorDestroyed/00000004BCDF.0B2-Detonator zerstört!.ogg
  • PVE/DetonatorIncoming/0000000362CC.0B2-Ein Detonator! Lasst ihn nicht zu nahe heran.ogg
  • PVE/DroppedItem/000000063055.0B2-Verdammt … Aus der Hand gefallen.ogg
  • PVE/DroppedItem/000000063056.0B2-Objekt fallen gelassen!.ogg
  • PVE/EnemyBastionDestroyed/00000004BCDD.0B2-Feindlichen Bastion zerstört.ogg
  • PVE/EnemyBastionIncoming/0000000362CB.0B2-Ein feindlicher Bastion. Macht euch bereit.ogg
  • PVE/EradicatorDestroyed/00000004BCE0.0B2-Eradicator vernichtet.ogg
  • PVE/EradicatorIncoming/000000036317.0B2-Ein Eradicator! Seid wachsam.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C456.0B2-Unsere Feinde erfüllen den Himmel!.ogg
  • PVE/FliersIncoming/00000005C457.0B2-Flieger, dort oben!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/0000000362B8.0B2-Begebt euch zum Ziel!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C48A.0B2-Macht euch auf zum Ziel!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C48B.0B2-Wir müssen das Ziel erreichen!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C488.0B2-Bewegt euch zum Zielpunkt!.ogg
  • PVE/MeetAtObjective/00000005C489.0B2-Unser Weg ist frei. Gehen wir!.ogg
  • PVE/NullTrooperDestroyed/00000004BCD6.0B2-Nulltrooper vernichtet.ogg
  • PVE/NullTrooperIncoming/000000036307.0B2-Nulltrooper gesichtet.ogg
  • PVE/OR14Destroyed/00000004BCEC.0B2-OR14 zerstört.ogg
  • PVE/OR14Incoming/000000036304.0B2-OR14s. Macht euch kampfbereit.ogg
  • PVE/SlicerDestroyed/00000004BCED.0B2-Slicer zerstört.ogg
  • PVE/SlicerIncoming/000000036312.0B2-Slicer. Kümmert euch um sie.ogg
  • PVE/ThisWay/000000063071.0B2-Hier entlang!.ogg
  • PVE/ThisWay/000000063072.0B2-Hier durch!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000063073.0B2-Schnell!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000063074.0B2-Kommt schon! Der Weg ist frei!.ogg
  • PVE/TimeToGetOutOfHere/000000063075.0B2-Los, so schnell ihr könnt!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000362AE.0B2-Unser Ziel nimmt Schaden. Drängt den Feind zurück!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000362BF.0B2-Das Ziel ist fast zerstört.ogg
  • PVE/Unknown/0000000362C3.0B2-Das Ziel ist beschädigt.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4A3.0B2-Wir müssen sie durchbrechen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4A4.0B2-Ebnen wir uns unseren eigenen Pfad!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4A5.0B2-Brecht diese Tür auf!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4A6.0B2-Macht euch bereit. Das wir einige Zeit in Anspruch nehmen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C4A7.0B2-Wir müssen vorerst die Stellung halten!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42A.0B2-Slicer haben den Zielpunkt im Visier!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42B.0B2-Die Breacher rücken immer näher!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42C.0B2-Breacher rücken zum Zielpunkt vor!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42D.0B2-Haltet den Subjugator auf!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42E.0B2-Subjugator rückt näher!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C42F.0B2-Der Gegner hat den Zielpunkt fast erreicht!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44A.0B2-Null Sector greift erneut an!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44B.0B2-Unser Feind fällt vom Himmel wie Regentropfen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44C.0B2-Landekapseln! Seid bereit!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44D.0B2-Ich nehme eine Stalkereinheit wahr. Seid vorsichtig.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44E.0B2-Wachsam bleiben. Eine Stalkereinheit ist in der Nähe.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C44F.0B2-Stalker, ganz in der Nähe. Seid wachsam.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C45A.0B2-Helft mir! Ich kann mich nicht befreien!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C45B.0B2-Ich benötige Unterstützung!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C45C.0B2-Sie zieht mich zu sich!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46A.0B2-Sie greifen den Zielpunkt an!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46B.0B2-Das Ziel ist in höchster Gefahr!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46C.0B2-Der Zielpunkt wird angegriffen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46D.0B2-Wir müssen das Ziel verteidigen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46E.0B2-Das Ziel wurde beschädigt. Drängt sie zurück!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C46F.0B2-Die Kanone wird beschädigt!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47A.0B2-Das Ziel steht kurz vor der Zerstörung.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47B.0B2-Wenn wir sie nicht aufhalten, zerstören sie das Ziel.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47C.0B2-Das Ziel ist fast zerstört!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47D.0B2-Die Kanone ist beinahe zerstört!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47E.0B2-Rettet die Kanone! Sie ist beinahe zerstört!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C47F.0B2-Die Fähre hat schwere Schäden davongetragen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C48C.0B2-Ich habe es.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C48D.0B2-Objekt in Gewahrsam.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C48E.0B2-Objekt übernommen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C48F.0B2-Lieferung vollständig.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C424.0B2-Beine zerstört. Der Gegner ist jetzt verwundbar.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C425.0B2-Wir haben den Gegner in die Knie gezwungen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C426.0B2-Clever. Das sollte den Gegner ausbremsen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C427.0B2-Slicer in der Nähe!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C428.0B2-Unser Feind nähert sich unaufhaltsam.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C429.0B2-Gegner in der Nähe der Zielpunkts!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C449.0B2-Ich sehe noch mehr Landekapseln!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C450.0B2-Die Artillerie nimmt unsere Position unter Beschuss!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C451.0B2-Vorsicht! Die Artillerie feuert auf uns!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C452.0B2-Da kommt ein Charger auf uns zu!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C453.0B2-Weicht ihm aus, er stürmt los!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C454.0B2-Unsere Waffen können einem Titan keinen Schaden zufügen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C455.0B2-Der Titan ist immun gegen unsere Waffen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C466.0B2-Sie greifen uns mit aller Kraft an.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C467.0B2-Sie mögen in der Überzahl sein, aber an uns beißen sie sich die Zähne aus.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C470.0B2-Sichert die Kanone!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C471.0B2-Sie dürfen die Kanone nicht zerstören!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C472.0B2-Sie dürfen die Fähre nicht versenken!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C473.0B2-Die Fähre wird angegriffen!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C474.0B2-Verteidigt die Fähre!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C475.0B2-Der Uplink erleidet Schaden!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C476.0B2-Lasst niemanden zum Uplink!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C477.0B2-Beschützt den Uplink!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C478.0B2-Macht euch bereit für den finalen Angriff.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C479.0B2-Der Uplink ist schwer beschädigt.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C480.0B2-Die Fähre hält nicht mehr viel aus!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C481.0B2-Schützt die Fähre um jeden Preis!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C482.0B2-Wir laufen Gefahr, den Uplink zu verlieren!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C483.0B2-Beschützt den Uplink! Er ist beinahe zerstört!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C484.0B2-Sie haben das Ziel fast zerstört!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C485.0B2-Schließt euch mir an! (Japanisch)_ Bevor ich an Altersschwäche sterbe ….ogg
  • PVE/Unknown/00000005C486.0B2-Ich habe den Zielpunkt gefunden. Ihr dürft gerne dazustoßen.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C487.0B2-Eilt zu meiner Position!.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C490.0B2-Zurückgebracht.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C491.0B2-Ich gebe ab.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C492.0B2-(Japanisch)_ Das war's schon.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C493.0B2-Das hätten wir.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C494.0B2-Warum die Verzögerung_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C495.0B2-Hallo_ (Japanisch)_ Ist da jemand_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005C496.0B2-Was hält uns auf_.ogg
  • PVE/Unknown/00000005886D.0B2-Kann das jemand übernehmen_.ogg
  • PVE/Unknown/000000058861.0B2-Wir müssen uns sammeln.ogg
  • PVE/Unknown/000000058868.0B2-Ich kümmere mich darum.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C2.0B2-Wir verlieren die Führung!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C3.0B2-Sie dürfen uns nicht abhängen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C4.0B2-Wie haben sie uns eingeholt_.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C5.0B2-Schlagt schnell zu und beendet ihren Vorstoß!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C6.0B2-Sie sind in Bewegung. Wir müssen sie aufhalten!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C7.0B2-Die Gegner schieben ihre Barrikade!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C8.0B2-Das ist unsere letzte Chance, den Roboter zu holen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596C9.0B2-Schnell! Wir müssen den Roboter holen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CA.0B2-Letztes Stück! Übernehmt den Roboter!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CB.0B2-Sie haben uns überholt!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CC.0B2-Wir fallen zurück!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CD.0B2-Der Feind liegt in Führung!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CE.0B2-Wir dürfen ihnen den Roboter nicht überlassen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596CF.0B2-Bleibt beim Roboter!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D0.0B2-Beschützt den Roboter!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D1.0B2-Lasst uns entschlossen vorstoßen.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D2.0B2-Rückt vor!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D3.0B2-Übernehmt die Führung!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D4.0B2-Letztes Stück! Bleibt nah beim Roboter!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D5.0B2-Wir müssen den Roboter verteidigen!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D6.0B2-Letzte Chance! Beschützt den Roboter!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D7.0B2-Die Führung wurde übernommen.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D8.0B2-Die Führung gehört uns.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596D9.0B2-Wir übernehmen die Führung!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DA.0B2-Jetzt schieben wir. Lasst nicht nach.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DB.0B2-Die Barrikade muss in Bewegung bleiben.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DC.0B2-Lasst uns die Barrikade bewegen.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DD.0B2-Komm schon, Roboter.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DE.0B2-Wir haben den Roboter.ogg
  • PVE/Unknown/0000000596DF.0B2-Roboter gesichert.ogg
  • PVE/Unknown/000000061485.0B2-Wir werden nicht zulassen, dass das so weitergeht.ogg
  • PVE/Unknown/000000063061.0B2-Die Fracht wird nicht mehr lange standhalten.ogg
  • PVE/Unknown/000000063062.0B2-Sie werden die Fracht zerstören!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063063.0B2-Die Reparaturstation steht unter schwerem Beschuss!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063064.0B2-Lasst sie die Reparaturstation nicht zerstören!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063065.0B2-Die Fracht muss gesichert werden.ogg
  • PVE/Unknown/000000063066.0B2-Die Fracht erleidet Schaden!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063067.0B2-Verteidigt die Reparaturstation!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063068.0B2-Die Reparaturstation wird angegriffen.ogg
  • PVE/Unknown/00000006308A.0B2-Unser Teammitglied ist gefallen.ogg
  • PVE/Unknown/00000006308B.0B2-Wir müssen unser Teammitglied wiederbeleben.ogg
  • PVE/Unknown/00000006308C.0B2-Kommt schon, da ist es nicht sicher!.ogg
  • PVE/Unknown/00000006308D.0B2-Verschwindet da, Tempo!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063091.0B2-Der Gegner verschießt Raketen!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063092.0B2-Raketenfeuer! Sucht Deckung!.ogg
  • PVE/Unknown/000000063093.0B2-Raketen im Anflug!.ogg
  • PVE/Unknown/000000065ADF.0B2-Dort – das Kommandoschiff ist über uns.ogg
  • PVE/Unknown/000000065AFD.0B2-Unglücklicherweise.ogg
  • PVE/Unknown/000000065B15.0B2-Du musst uns mit dem Transporter abholen.ogg
  • PVE/Unknown/000000065B19.0B2-Winston, du bist unkonzentriert.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B5E.0B2-Unsere Angriffe richten nichts aus. Das Ding ist unverwundbar!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B72.0B2-Angriff!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066B79.0B2-Sein Kraftfeld steht wieder!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C4B.0B2-Und nun_.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C4D.0B2-Alle in den Transporter.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C4F.0B2-Wir müssen vom Schiff runter. Hierher!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C5C.0B2-Die Zeit drängt. Alle an Bord des Transporters!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C5E.0B2-Kommt zum Fenster, schnell!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066C52.0B2-Zurück zum Hangar! Jetzt!.ogg
  • PVE/Unknown/0000000663AC.0B2-Auf diesem Gebäude ist eine weitere Energiequelle.ogg
  • PVE/Unknown/00000006631A.0B2-Eine Sackgasse.ogg
  • PVE/Unknown/000000066440.0B2-Dann strecken wir sie nieder.ogg
  • PVE/Unknown/000000066467.0B2-Auf diesem Gebäude ist eine weitere Energiequelle.ogg
  • PVE/Unknown/00000006647E.0B2-Bist du denn heute bereit dafür_.ogg
  • PVE/Unknown/0000000665E1.0B2-Alles in Ordnung, Mei_.ogg
  • PVE/Unknown/0000000665E2.0B2-Wäre mir nicht aufgefallen.ogg
  • PVE/Unknown/0000000665E3.0B2-(lacht) Aber bestimmt immer noch langsamer als du.ogg
  • PVE/Unknown/0000000665E9.0B2-Und du bist es nicht.ogg
  • PVE/Unknown/00000006650D.0B2-So viele Kriegsbots ….ogg
  • PVE/Unknown/0000000666AA.0B2-Jumpjets! Sie kommen durch die Fenster!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066611.0B2-Das verheißt nichts Gutes ….ogg
  • PVE/Unknown/00000006662C.0B2-(schnaubt verächtlich) War das alles_.ogg
  • PVE/Unknown/000000066638.0B2-Dieser ganze Sand tut meinen Gelenken nicht gut ….ogg
  • PVE/Unknown/00000006667E.0B2-Genug Zeit verschwendet. Zerstört das Relais!.ogg
  • PVE/Unknown/000000066678.0B2-Ein größeres Ziel ist ein langsameres Ziel.ogg
  • PVE/Unknown/00000006669B.0B2-Zu viele Kriegsbots. Sogar für mich.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000063078.0B2-Ich spüre einen Vulture.ogg
  • PVE/VultureIncoming/000000063079.0B2-Vulture lokalisiert.ogg
  • Respawn/00000000BA0F.0B2-Ich beginne erneut.ogg
  • Respawn/00000000BA58.0B2-Ich werde nicht wanken.ogg
  • Respawn/00000000BA88.0B2-Diese Chance werde ich nicht verstreichen lassen.ogg
  • Respawn/00000000BACF.0B2-Erneut stürze ich mich in die Schlacht!.ogg
  • Respawn/00000000BADB.0B2-Möge mein Schicksal diesmal ein anderes sein.ogg
  • Respawn/00000000BAE9.0B2-Die Schlacht geht weiter.ogg
  • Respawn/00000004BD24.0B2-(Japanisch)_ Foul!.ogg
  • Respawn/000000062FCC.0B2-(Japanisch)_ Ich überdauere auch Niederlagen.ogg
  • Respawn/000000062FD3.0B2-(Japanisch)_ Der Pfad des Drachen wartet.ogg
  • Respawn/000000062FD5.0B2-(Japanisch)_ Es ist noch nicht zu Ende!.ogg
  • Respawn/000000062FEB.0B2-Jede Reise stellt uns auch auf die Probe.ogg
  • Respawn/000000062FF3.0B2-Endlich eine echte Herausforderung.ogg
  • Respawn/000000062FFC.0B2-Ich folge unbeirrt meinem Pfad.ogg
  • Respawn/00000006300E.0B2-Dem Sieg gehen stets Fehler voraus.ogg
  • Respawn/000000063011.0B2-Meine Pflicht ruft!.ogg
  • Respawn/00000006496D.0B2-Zusammengebaut und bereit.ogg
  • Respawn/00000006496E.0B2-Ich werde das Licht sein, das sie blendet.ogg
  • Respawn/00000006496F.0B2-Ich nehme jede Gestalt an, die nötig ist.ogg
  • Respawn/000000064970.0B2-Mich kann man ebenso wenig töten wie den Blitz, der den Himmel erhellt.ogg
  • Respawn/000000064971.0B2-Der Schmerz lässt nach und ich bin neu geboren.ogg
  • Respawn/000000064972.0B2-Leben und Tod, beide sind für mich unerreichbar.ogg
  • Resurrected/00000000BA77.0B2-(Japanisch)_ Vielen Dank.ogg
  • Resurrected/00000006300A.0B2-Wie in alten Zeiten.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000004BCEE.0B2-Sie ist verschwunden!.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/00000004BCEF.0B2-Wo ist sie hin_.ogg
  • Retribution/AssassinDisappeared/000000049E86.0B2-Die Assassine hat sich in die Schatten zurückgezogen.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/000000049E83.0B2-Jämmerlich.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/000000049E85.0B2-Assassine ausgeschaltet.ogg
  • Retribution/AssassinEliminated/00000005C4AF.0B2-Ein passendes Ende für diesen Assassinen.ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/000000049E8F.0B2-Wir werden gejagt .ogg
  • Retribution/AssassinIncoming/000000049E80.0B2-Eine Assassine ist hier.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/000000049E81.0B2-Die Assassine hat mich!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/000000049E82.0B2-Haltet sie fern von mir!.ogg
  • Retribution/AssassinOffMe/00000005C463.0B2-Ich bin festgenagelt! Hilfe!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000004BCF0.0B2-Da ist sie!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/000000049E77.0B2-Assassine!.ogg
  • Retribution/AssassinSpotted/00000005C462.0B2-Ein Assassine. (verächtliches Geräusch) Deine Sorte kenne ich.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/00000004BCF1.0B2-Schaltet sie aus!.ogg
  • Retribution/AssassinStillAlive/000000049E69.0B2-Tötet die Assassine!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000004BCF2.0B2-Sie kommt zu dir!.ogg
  • Retribution/AssassinTargetingYou/00000004BCF3.0B2-Die Assassine kommt auf dich zu!.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BCFF.0B2-Sie müssen die gesamte Stadt mobilisiert haben.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD0B.0B2-Wir haben es fast geschafft. Lasst jetzt nicht nach.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD0C.0B2-Steigt in den Transporter!.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD0D.0B2-(lacht) Sie sind fest entschlossen, uns zu töten.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD0E.0B2-Lasst uns von hier verschwinden!.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD0F.0B2-Ihre Ziele waren nicht die seinen.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD00.0B2-Leise vorrücken ist längst keine Option mehr.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD01.0B2-Warum fragst du_.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD03.0B2-Ich wollte wieder laufen können.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD04.0B2-Ich spüre vor allem Schmerz. Und ich frage mich_ Was bin ich_.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD05.0B2-Überlasst es das nächste Mal mir.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD06.0B2-Der Treffpunkt ist nah.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD07.0B2-Ich kann unsere Feinde unentdeckt ausspähen.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD08.0B2-Vielleicht haben wir das Schlimmste hinter uns.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD1C.0B2-Schneidbrenner aktiv. Jetzt warten wir.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD10.0B2-Ich fühle kein Mitleid für diese Verbrecher.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD11.0B2-Diese Leute waren ihm zuwider.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD12.0B2-Egal, was ich tue, ich entkomme nicht meinem Schicksal.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD13.0B2-Talon wollte auch meinen Vater rekrutieren.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD14.0B2-Wer war Antonio_.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD17.0B2-Geduld war nie meine Stärke.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004BD18.0B2-Wir müssen weiter zum Treffpunkt.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004C736.0B2-(Japanisch)_ Verstanden.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004C737.0B2-Nein.ogg
  • Retribution/Conversations/00000004F9AB.0B2-.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E6B.0B2-Verteidigt den Bereich, bis wir abfliegen!.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E6C.0B2-Unser Transport lässt auf sich warten. Haltet durch!.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E6E.0B2-Der Transporter ist da. Los geht's!.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E6F.0B2-.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E7E.0B2-Es war eine wirksame Lösung, Commander.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E70.0B2-Es macht keinen Unterschied für mich.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E71.0B2-Wir brauchen mehr Zeit für die Tür!.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E73.0B2-Der Weg ist offen, los geht's!.ogg
  • Retribution/Conversations/000000049E78.0B2-Mission abgeschlossen.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000004BCD9.0B2-Der Feind nähert sich.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/00000004BCDA.0B2-Macht euch kampfbereit!.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/000000049E4A.0B2-Sie bringen Verstärkung.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/000000049E56.0B2-Macht euch bereit.ogg
  • Retribution/EnemiesIncoming/000000049E57.0B2-Der Feind schickt Verstärkung.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/0000000362FC.0B2-Behaltet den Durchgang im Auge!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000004BCD7.0B2-Achtet auf die Türen!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/00000004BCD8.0B2-Sie kommen durch die Türen!.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/000000049E4C.0B2-Behaltet die Tür im Auge.ogg
  • Retribution/EnemyIncomingDoor/000000049E58.0B2-Sie kommen durch die Tür.ogg
  • Retribution/EnforcerEliminated/000000049E46.0B2-Eliteeinheit eliminiert.ogg
  • Retribution/EnforcerIncoming/000000049E44.0B2-Eliteeinheit entdeckt!.ogg
  • Retribution/EnforcerStillAlive/000000049E42.0B2-Eliminiert die Eliteeinheit!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/00000004BCF6.0B2-Er ist geschwächt!.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultDamaged/000000049E47.0B2-Der Sturmgrenadier ist geschwächt.ogg
  • Retribution/HeavyAssaultStillAlive/00000004BCF5.0B2-Schaltet ihn aus!.ogg
  • Retribution/SniperStillAlive/00000004BCF8.0B2-Wir müssen sie ausschalten!.ogg
  • Retribution/TalonSniperSeen/00000004BCF7.0B2-Scharfschützin, geht in Deckung!.ogg
  • Retribution/TalonSniperSeen/000000049E3F.0B2-Eine Scharfschützin, Vorsicht!.ogg
  • Retribution/TalonSniperSeen/000000049E74.0B2-Scharfschützin!.ogg
  • Retribution/TalonTroopersIncoming/000000049E75.0B2-Talon-Soldat gesichtet.ogg
  • Revenge/00000000BAAE.0B2-(Japanisch)_ Wer einen anderen verflucht, wird selbst vom Fluch getroffen.ogg
  • Revenge/000000063017.0B2-Keine Tat ist je vergessen.ogg
  • Reward/00000000B9E3.0B2-Der Lohn meiner Mühen.ogg
  • Reward/00000000BAF7.0B2-Ich fühle mich geehrt.ogg
  • Reward/00000001FF05.0B2-Welche Schätze erwarten mich_.ogg
  • Scream/00000000BAA6.0B2-(schreit).ogg
  • Scream/00000000BAEB.0B2-(schreit).ogg
  • Scream/00000000BAF1.0B2-(schreit).ogg
  • ScreamFall/0000000294CC.0B2-(langer Schrei).ogg
  • ScreamFall/0000000294CD.0B2-(langer Schrei).ogg
  • ScreamFall/0000000294CE.0B2-(langer Schrei).ogg
  • SetupHere/00000000BA96.0B2-Geht hier in Stellung.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyHasShieldGen/0000000362F1.0B2-Unsere Feinde setzen einen Schildgenerator ein.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/0000000362F3.0B2-Ihr Schildgenerator ist offline.ogg
  • ShieldGenerator/EnemyShieldGenDestroyed/0000000362F4.0B2-Ja! (Yoshi!) Feindlicher Schildgenerator zerstört.ogg
  • ShieldGenerator/FoundEnemyShieldGen/0000000362F2.0B2-Ich habe ihren Schildgenerator entdeckt.ogg
  • Sorry/00000002A7CC.0B2-Ich bitte um Verzeihung.ogg
  • Sorry/00000002A7CD.0B2-Tut mir leid.ogg
  • Sorry/0000000362D6.0B2-(Japanisch)_ Tut mir leid.ogg
  • Sorry/0000000362D7.0B2-(Japanisch)_ Entschuldigung.ogg
  • Sorry/0000000362D8.0B2-(Japanisch)_ Entschuldigung.ogg
  • Stagger/00000000BA53.0B2.ogg
  • Stagger/00000000BA76.0B2.ogg
  • Stagger/00000000BAC7.0B2.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005818F.0B2-Er wird reden.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058185.0B2-Das heißt, er ist schwach.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582F1.0B2-Ich halte dir den Rücken frei, Angela.ogg
  • StormRising/Conversations/0000000582F7.0B2-Bringt den Lastwagen in Gang.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058372.0B2-In Deckung!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058426.0B2-Er ist die erste heiße Spur zu Talon seit Venedig.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005852A.0B2-Max entkommt. Wir müssen uns beeilen.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058520.0B2-Destillerie in Sicht!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058549.0B2-Er wirkt auf mich nicht wie jemand, der trinkt.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005855C.0B2-Angela, danke für deine Hilfe vorhin.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058551.0B2-Macht euch kampfbereit.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005856B.0B2-Seine Geschäfte mit Talon laufen wohl gut.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058584.0B2-Er hat eher eine Schwäche für Theatralik.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861A.0B2-Sie ist die Einzige, die nachts in der Basis noch wach ist.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861B.0B2-Und ich bin der Einzige, der ihren Kaffee verträgt.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861C.0B2-Ich bin dankbar für unsere Gespräche, Angela. Ich hoffe, wir setzen sie fort, wenn wir zurück sind.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861D.0B2-Ich finde es beruhigend. Vielleicht, weil du mir das Leben gerettet hast.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861E.0B2-Ich passe auf dich auf, Angela. (lacht) Nicht, dass du es nötig hast.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005861F.0B2-Es war nicht meine Entscheidung.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058615.0B2-Sie fühlen sich an wie Fremdköper.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058616.0B2-Für mich bist du Sojourn.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058617.0B2-... war das ... ein Witz_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058618.0B2-Davon weiß ich nichts.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005862A.0B2-Es könnte eine Falle sein.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005862B.0B2-Macht den Lastwagen bereit.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005862C.0B2-Achtung. Das Tor explodiert gleich!.ogg
  • StormRising/Conversations/00000005862F.0B2-Mit Vergnügen.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058620.0B2-Damit hatte ich nichts zu tun.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058621.0B2-Wir sind bei der Destillerie.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058622.0B2-Habt ihr das gehört_.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058623.0B2-Das war nicht der Sturm.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058626.0B2-Ich mach den Weg frei.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058627.0B2-Wir sind ihnen in die Falle gegangen.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058630.0B2-Der Sturm wird immer schlimmer!.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058631.0B2-Das Meer ist wunderschön. Es erinnert mich an meine Heimat.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058632.0B2-Qualität bleibt Qualität.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058633.0B2-Vielleicht schaut er ihn sich einfach nur an.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058638.0B2-Am Horizont türmen sich dunkle Wolken. Ein Sturm zieht auf.ogg
  • StormRising/Conversations/000000058680.0B2-Nein.ogg
  • TakeCover/00000000B9F7.0B2-Geht in Deckung!.ogg
  • TeamKill/00000001FEF3.0B2-All unsere Feinde sind besiegt.ogg
  • TeamKill/00000001FEF4.0B2-Wir haben unsere Feinde vernichtet!.ogg
  • TeamKill/00000006301F.0B2-Unsere Gegner wurden weggefegt.ogg
  • TeamKill/00000006302F.0B2-Der Wald ist gefällt.ogg
  • TeamKill/000000064964.0B2-Wir erstrahlen, wenn unsere Feinde verlöschen.ogg
  • Teammate/Downed/0000000362CF.0B2-Wir haben Verluste erlitten!.ogg
  • Teammate/Downed/0000000362D0.0B2-Ein Mitstreiter ist gefallen!.ogg
  • Teammate/Downed/000000049E5D.0B2-Moira kann sich nicht mehr auf den Beinen halten!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BA00.0B2-(Japanisch)_ Verdammt!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BA4D.0B2-(Japanisch)_ Bleibt standhaft.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BA8A.0B2-(Japanisch)_ Verdammt!.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BA8D.0B2-Ehre den Gefallenen.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BA86.0B2-Ein schmerzlicher Verlust.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BAC3.0B2-(Japanisch)_ Bedauerlich.ogg
  • Teammate/Killed/00000000BAFC.0B2-(Japanisch)_ Lasst nicht nach!.ogg
  • Teammate/Killed/00000001FEF6.0B2-Ich werde dich rächen, Bruder!.ogg
  • Teammate/Killed/00000001FEF7.0B2-Meister!.ogg
  • Teammate/Killed/00000001FEF8.0B2-Angela!.ogg
  • Teammate/Killed/000000043B37.0B2-Tracer!.ogg
  • Teammate/Killed/000000043B38.0B2-Winston!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000000BA75.0B2-(Japanisch)_ Ausgezeichnet!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000000BAF9.0B2-(Japanisch)_ Gut gemacht!.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000001FF19.0B2-Gut gekämpft!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000062FDE.0B2-Gut gekämpft!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000062FE0.0B2-Bewundernswert!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000062FEF.0B2-Ausgezeichnete Arbeit.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000063C9C.0B2-Guter Schuss, Bruder!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000063C9D.0B2-Kiriko, bei dir sieht alles so einfach aus.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000063CA1.0B2-Hey! Das ist meine Technik!.ogg
  • Teammate/KillSeen/000000063CA2.0B2-Erneut Seite an Seite, Cowboy.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000006300D.0B2-Meisterhaft.ogg
  • Teammate/KillSeen/00000006302B.0B2-Das will ich auch können, Meister.ogg
  • Teammate/Location/0000000362D4.0B2-Übermittle Positionsdaten.ogg
  • Teammate/Location/0000000362D5.0B2-Ich bin hier drüben.ogg
  • Teammate/OneRemaining/0000000362B0.0B2-Solange einer von uns noch lebt, gibt es Hoffnung.ogg
  • Teammate/OneRemaining/0000000362B1.0B2-Allein gegen eine Übermacht, ich bin bereit.ogg
  • Teammate/Rescue/000000062FD6.0B2-(Japanisch)_ Wie untypisch, Kiriko.ogg
  • Teammate/Rescue/000000062FE2.0B2-Sei vorsichtig!.ogg
  • Teammate/Rescue/00000006302A.0B2-Sei wachsam, Bruder.ogg
  • Teammate/Rescue/000000063038.0B2-Keine Zeit für Selbstzweifel!.ogg
  • Teammate/Revive/0000000362D9.0B2-Zurück in den Kampf!.ogg
  • Teammate/Revive/0000000362DA.0B2-Deine Zeit ist noch nicht gekommen.ogg
  • Teammate/Revive/0000000362DB.0B2-Du bist wieder bereit für die Schlacht.ogg
  • Teleporter/EnemyFindTeleporter/00000000BA9B.0B2-Findet den Teleporter!.ogg
  • Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000000B9F6.0B2-Feindlichen Teleporter entdeckt.ogg
  • Teleporter/EnemyHasTeleporter/00000001FF16.0B2-Der Gegner setzt einen Teleporter ein.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000000B9F5.0B2-Ja! (Yoshi!) Feindlicher Teleporter zerstört.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterDestroyed/00000000BA3D.0B2-Ihr Teleporter wird uns keine Schwierigkeiten mehr bereiten.ogg
  • Teleporter/EnemyTeleporterSeen/00000000BA7C.0B2-Ha! Ich habe ihren Teleporter gefunden.ogg
  • Thanks/00000000BAAB.0B2-Vielen Dank!.ogg
  • Thanks/00000000BAD4.0B2-(Japanisch)_ Danke.ogg
  • Thanks/00000001FF11.0B2-Danke.ogg
  • Thanks/00000004BD1E.0B2-(Japanisch)_ Vielen Dank.ogg
  • Thanks/000000063CD9.0B2-Ich bedanke mich.ogg
  • Thanks/000000063CDA.0B2-(Japanisch)_ Danke.ogg
  • Thanks/000000063CDB.0B2-Danke.ogg
  • TimeRunningOut/00000003CB6F.0B2-Die Zeit ist gegen uns, vorwärts!.ogg
  • TimeRunningOut/0000000362C6.0B2-Dieser Kampf ist bald vorbei.ogg
  • Turret/EnemyTurretDestroyed/00000000BA83.0B2-Ja! (Yoshi!) Feindliches Geschütz vernichtet.ogg
  • Turret/EnemyTurretSeen/00000000BB12.0B2-Feindliches Geschütz voraus!.ogg
  • Ultimate/00000000B1A9.0B2-Der Drache führt meine Klinge.ogg
  • Ultimate/00000001FEDD.0B2-(Japanisch)_ Nehmt die Klinge des Drachengotts!.ogg
  • Ultimate/000000043B1D.0B2-(Japanisch)_ Nehmt die Klinge des Dämons!.ogg
  • Ultimate/000000043B18.0B2-(Japanisch)_ Nehmt die Klinge des weißen Tigers!.ogg
  • Ultimate/000000043B19.0B2-Der weiße Tiger führt meine Klinge.ogg
  • Ultimate/000000043B42.0B2-Der Dämon führt meine Klinge.ogg
  • Ultimate/000000063C24.0B2-(Schwertgeräusche).ogg
  • Ultimate/000000064978.0B2-(Japanisch)_ Nehmt die Klinge des Cyberdämons!.ogg
  • Ultimate/000000064979.0B2-Das Licht führt meine Klinge.ogg
  • Ultimate/000000069811.0B2-(Schwertgeräusche).ogg
  • Ultimate/000000069812.0B2-(Japanisch)_ Nehmt die Klinge des Drachengotts!.ogg
  • Ultimate/AlmostReady/00000001FF13.0B2-Mein Ultimate ist bald bereit!.ogg
  • Ultimate/Charging/00000001FF12.0B2-Mein Ultimate lädt!.ogg
  • Ultimate/Ready/00000000BA9F.0B2-Meine Klinge erwartet den Feind.ogg
  • Ultimate/Ready/00000000BAB8.0B2-Meine ultimative Fähigkeit ist bereit.ogg
  • Ultimate/UltimateIsReadyTeammate/00000001FF14.0B2-Mein Ultimate ist bereit. Lasst uns gemeinsam angreifen!.ogg
  • Understand/00000000BA4F.0B2-Verstanden.ogg
  • Understand/00000001FF06.0B2-Bestätigt.ogg
  • Understand/00000001FF07.0B2-Ich verstehe.ogg
  • Understand/000000064975.0B2-Sicher, sicher.ogg
  • Understand/000000064976.0B2-Heh. Okay.ogg
  • Unknown/5EA.078/000000069D7C.0B2-(Japanisch)_ Kinderspiel.ogg
  • Unknown/5EA.078/000000069D7D.0B2-Schneller als das Auge.ogg
  • Unknown/5EA.078/000000069D7E.0B2-(Japanisch)_ Ich verfehle nie.ogg
  • Unknown/5EA.078/000000069D7F.0B2-Heh. Klasse.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000036313.0B2-Das kann ich auch, Bruder!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B06.0B2-(Japanisch)_ Möge der Drache meine Feinde verschlingen!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3A.0B2-Ganz ruhig, Winston!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3B.0B2-Heute nicht!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3C.0B2-Nicht schnell genug, Pharah!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3D.0B2-Und ich dich.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3E.0B2-Cheers, Tracer!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B3F.0B2-Behalt sie ruhig.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B22.0B2-Das ist keine Schneeballschlacht!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000043B40.0B2-Genau wie im Training.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000062FE3.0B2-Bombenkonter!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000063008.0B2-Heute tanzt der Tod nicht.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000063022.0B2-Die Vergeltung folgt auf dem Fuße!.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000063034.0B2-Der Sturm ist schnell.ogg
  • Unknown/7F7.078/000000069464.0B2-Zu nah an die Sonne geflogen.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000063087.0B2-Habe hier alles im Blick.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000063088.0B2-Ich passe hier auf.ogg
  • Unknown/10F8.078/000000063089.0B2-Ich werde diesen Bereich im Blick behalten.ogg
  • Unknown/11C0.078/000000063C25.0B2-Setzt den Roboter in Bewegung!.ogg
  • Unknown/11C0.078/000000063C27.0B2-Der Roboter muss vorwärtskommen!.ogg
  • Unknown/11C1.078/000000063C28.0B2-Stoppt ihren Vormarsch!.ogg
  • Unknown/11C1.078/000000063C29.0B2-Stoppt den Roboter!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000064ABA.0B2-Der Feind ist uns zahlenmäßig überlegen!.ogg
  • Unknown/11C2.078/000000066847.0B2-Wir sind zu wenige!.ogg
  • Unknown/11D8.078/000000063C2D.0B2-Hier drüben!.ogg
  • Unknown/11D9.078/000000063C2E.0B2-Da drüben!.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063C2A.0B2-Hier aufpassen!.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063C2B.0B2-Seid vorsichtig!.ogg
  • Unknown/11DA.078/000000063C2C.0B2-Achtung hier!.ogg
  • Unknown/13E9.078/000000066321.0B2-Das ist die Energiequelle … glaube ich.ogg
  • Unknown/18D0.078/000000069D42.0B2-(atmet ein).ogg
  • Unknown/44F.078/00000000BA0E.0B2-(Japanisch)_ Zeigt, was ihr könnt!.ogg
  • Unknown/44F.078/00000000BA5F.0B2-(Japanisch)_ Ist das alles_.ogg
  • Unknown/44F.078/00000000BAA5.0B2-(Japanisch)_ Kommt schon!.ogg
  • Unknown/44F.078/00000000BAB2.0B2-Ha! Ich bin bereit.ogg
  • Unknown/44F.078/00000000BAD5.0B2-(Japanisch)_ Los!.ogg
  • Unknown/44F.078/00000001FEED.0B2-Komm schon!.ogg
  • Unknown/44F.078/00000001FF02.0B2-Versuch es nur!.ogg
  • Unknown/44F.078/0000000362A0.0B2-War das schon alles_.ogg
  • Unknown/44F.078/00000004BD20.0B2-(Japanisch)_ Ich bin bereit.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FB9.0B2-(Japanisch)_ Greif mich an, wenn du dich traust!.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FBD.0B2-(Japanisch)_ Versuch es nur!.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FBE.0B2-(Japanisch)_ Na los doch!.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FC8.0B2-(Japanisch)_ Meine Klinge ist dein Spiegel.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FD8.0B2-(Japanisch)_ Wie du mir, so ich dir.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FE6.0B2-Versuch's doch!.ogg
  • Unknown/44F.078/000000062FE7.0B2-Leg dich ruhig ins Zeug!.ogg
  • Unknown/44F.078/000000063019.0B2-Halte dich nicht zurück.ogg
  • Unknown/44F.078/000000063026.0B2-Zeig mir, was in dir steckt!.ogg
  • Unknown/47F.078/00000000BA07.0B2-(springt).ogg
  • Unknown/47F.078/00000000BA2A.0B2-(springt).ogg
  • Unknown/47F.078/00000000BA20.0B2-(springt).ogg
  • Unknown/47F.078/00000000BA70.0B2-(springt).ogg
  • Unknown/47F.078/00000000BACE.0B2-(springt).ogg
  • Unknown/110F.078/000000063052.0B2-Wir sollten uns am nächsten Punkt treffen.ogg
  • Unknown/110F.078/000000063053.0B2-Der nächste Punkt wartet.ogg
  • Unknown/110F.078/000000063054.0B2-Wir müssen zum nächsten Punkt.ogg
  • Unknown/134F.078/0000000658D4.0B2-Wir haben schon Schlimmeres überlebt.ogg
  • Unknown/140A.078/000000066B81.0B2-Seht nur! Das Kraftfeld ist Geschichte!.ogg
  • Unknown/172C.078/0000000687A1.0B2-(atmet ein).ogg
  • Unknown/172C.078/00000006879F.0B2-(atmet ein).ogg
  • Unknown/172D.078/0000000687A0.0B2-(atmet aus).ogg
  • Unknown/172D.078/00000006879E.0B2-(atmet aus).ogg
  • Unknown/189A.078/000000069B1A.0B2.ogg
  • Unknown/189A.078/000000069B16.0B2.ogg
  • Unknown/189A.078/000000069B17.0B2.ogg
  • Unknown/189A.078/000000069B18.0B2.ogg
  • Unknown/189A.078/000000069B19.0B2.ogg
  • Unknown/451.078/00000000B9F3.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000B9FA.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000BA8F.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000BA91.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000BABF.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000BB11.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/00000000BB17.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362A1.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362A2.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362A3.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362A4.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362AB.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/451.078/0000000362AC.0B2-(Sturmschlag).ogg
  • Unknown/452.078/00000000B9EF.0B2-(Japanisch)_ Wie der Blitz!.ogg
  • Unknown/452.078/00000000B9F1.0B2-Wie der Falke, der den Vogel schlägt.ogg
  • Unknown/452.078/00000000B9F4.0B2-Schneller als das Auge.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BA46.0B2-Alles ist im Fluss.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BA60.0B2-(Japanisch)_ Fließe wie Wasser.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BAC1.0B2-(Japanisch)_ Windstoß!.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BACD.0B2-(Japanisch)_ Ihr könnt nicht mithalten.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BAEA.0B2-(Japanisch)_ Wie der Blitz!.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BAFA.0B2-Der Stein teilt den Fluss.ogg
  • Unknown/452.078/00000000BB1A.0B2-Wie Stahl durch Seide.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FBF.0B2-(Japanisch)_ Selbst Tofu lässt sich schwerer zerstückeln.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FC7.0B2-(Japanisch)_ Hier drüben!.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FCE.0B2-(Japanisch)_ Der Hauch einer Brise.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FD0.0B2-(Japanisch)_ Immer wachsam bleiben.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FDA.0B2-(Japanisch)_ Mit dem Wind!.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FE8.0B2-Nächstes Mal lieber nicht blinzeln.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FF1.0B2-Schneller als der Blitz.ogg
  • Unknown/452.078/000000062FFF.0B2-Ich teile die See.ogg
  • Unknown/452.078/00000006300C.0B2-Wie durch Papier.ogg
  • Unknown/452.078/000000063027.0B2-Langsamer als eine Schildkröte.ogg
  • Unknown/452.078/000000063028.0B2-Gespalten wie Bambus.ogg
  • Unknown/452.078/000000064973.0B2-Meine Klinge leuchtet.ogg
  • Unknown/452.078/000000064974.0B2-Komm ins Licht.ogg
  • Unknown/453.078/00000001FEE0.0B2-(atmet aus).ogg
  • Unknown/480.078/00000000B9EE.0B2-(ächzt).ogg
  • Unknown/480.078/00000000BA0A.0B2-(ächzt).ogg
  • Unknown/480.078/00000000BA89.0B2-(ächzt).ogg
  • Unknown/480.078/00000000BAA4.0B2-(ächzt).ogg
  • Unknown/480.078/00000000BAB6.0B2-(ächzt).ogg
  • Unknown/1116.078/00000006306A.0B2-Wir sollten einsteigen!.ogg
  • Unknown/1116.078/000000063069.0B2-Der Transporter ist da. Gehen wir!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000062FED.0B2-Gegner hier!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000062FEE.0B2-Gegner gesichtet!.ogg
  • Unknown/1117.078/000000063000.0B2-Ich sehe einen Gegner.ogg
  • Unknown/1155.078/000000061C79.0B2-Wenn der Pfad klar ist, muss man ihn nur noch beschreiten.ogg
  • Unknown/1155.078/0000000630EE.0B2-Nur ein Narr würde diese Gelegenheit versäumen.ogg
  • Unknown/1155.078/0000000648D1.0B2-Dank dir sogar noch flinker.ogg
  • Unknown/1155.078/0000000648D2.0B2-Du bist so gefährlich wie dein Sturm!.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063C9E.0B2-Ein Augenblick für mich, bevor meine Verbündeten zurückkehren.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063C9F.0B2-Meine Verbündeten kehren bald zurück.ogg
  • Unknown/1173.078/000000063CA0.0B2-Ich bin stark, aber im Team bin ich noch stärker.ogg
  • Unknown/1456.078/000000065AF7.0B2-(knurrt).ogg
  • Unknown/1521.078/000000066E9E.0B2-(überrascht).ogg
  • Unknown/1528.078/000000066EC2.0B2-(nachdenklich).ogg
  • Unknown/1528.078/000000066EC3.0B2-(nachdenklich).ogg
  • Unknown/1528.078/000000066EC4.0B2-(nachdenklich).ogg
  • Unknown/1528.078/000000066EC5.0B2-(nachdenklich).ogg
  • Unknown/1543.078/000000067252.0B2-(verwirrt).ogg
  • Unknown/1605.078/000000067B0A.0B2-(atmet ein).ogg
  • Unknown/1605.078/000000067B0B.0B2-(atmet ein).ogg
  • Unknown/1751.078/000000068C1B.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1752.078/000000068C1C.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1753.078/000000068C3A.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1794.078/000000068F44.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1795.078/000000068F43.0B2-(brüllt).ogg
  • Unknown/1807.078/0000000695AA.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1807.078/0000000695AB.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1807.078/0000000695AE.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1808.078/0000000695A9.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1808.078/0000000695AC.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1808.078/0000000695AD.0B2-(Anstrengung).ogg
  • Unknown/1910.078/000000069F93.0B2-Yo Joe!.ogg
  • Unknown/1923.078/000000069D7B.0B2-He, Joe!.ogg
  • Unknown/1926.078/000000069D79.0B2-Jetzt weißt du es und Wissen ist die halbe Schlacht!.ogg
  • Unknown/A10.078/00000004BD0A.0B2-Fangt an, die Tür aufzubrechen.ogg
  • Unknown/A12.078/00000004BD1D.0B2-Um den Punkt kümmer ich mich.ogg
  • Unknown/A13.078/00000004BD19.0B2-Lauft ihr nicht ins Fadenkreuz!.ogg
  • Unknown/A14.078/00000004BD1A.0B2-Ein würdiger Feind für meine Klinge.ogg
  • Unknown/A16.078/00000004BD09.0B2-Wir müssen hier verschwinden! Sofort!.ogg
  • Unknown/A17.078/00000004BD15.0B2-Hier ist nichts.ogg
  • Unknown/A17.078/00000004BD16.0B2-Der Weg ist versperrt.ogg
  • Unknown/A23.078/00000004BD1B.0B2-Glaub mir_ Das willst du nicht.ogg
  • Unknown/CFC.078/00000005BBDC.0B2-Perfekt.ogg
  • Unknown/CFF.078/00000005BF7F.0B2-Mehr Subjugator im Anmarsch!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C41F.0B2-Achtung!.ogg
  • Unknown/DC4.078/00000005C420.0B2-Vorsicht!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005C468.0B2-Folgt dem Pfad!.ogg
  • Unknown/DDB.078/00000005C469.0B2-Hier entlang!.ogg
  • Unknown/DE7.078/000000061293.0B2-Mein Schwert ist bereit.ogg
  • Unknown/DF5.078/00000005B3F6.0B2-Vorsicht. Sie fahren schwere Geschütze auf.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005BBE7.0B2-Dir ... ist klar, dass ich ein Mensch bin_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E58D.0B2-Was_.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000005E58E.0B2-Vielen Dank.ogg
  • Unknown/DFD.078/00000006590E.0B2-Und ein Lügner. Die Zeichnung war furchtbar.ogg
  • Unknown/DFD.078/000000066350.0B2-Du hast mir eine schöne Zeichnung geschickt und ich wusste keine Antwort darauf.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C4A0.0B2-Macht einfach die Tür auf.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C4A1.0B2-Vorwärts!.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C4A2.0B2-Diese Tür ist nicht gefährlich, versprochen.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C49E.0B2-Macht die Tür auf!.ogg
  • Unknown/E35.078/00000005C49F.0B2-Jede Reise beginnt … mit dem Öffnen der Tür.ogg
  • Unknown/E38.078/000000065B36.0B2-Wir müssen in Bewegung bleiben!.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C447.0B2-Leb wohl.ogg
  • Unknown/EC6.078/00000005C448.0B2-Einen Moment lang bist du schwerelos.ogg
  • Unknown/ECD.078/00000005C4A8.0B2-Lasst niemanden durch, bis die Tür offen ist!.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C460.0B2-Subjugator neutralisiert.ogg
  • Unknown/ED9.078/00000005C461.0B2-Subjugator unschädlich gemacht.ogg
  • Unknown/F25.078/0000000612B4.0B2-Clever.ogg
  • Unknown/F52.078/00000006305A.0B2-Greift dieses Relais an!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000006305D.0B2-Nehmt euch dieses hier vor!.ogg
  • Unknown/F52.078/00000006305F.0B2-Das hier muss fallen!.ogg
  • Unknown/F52.078/000000063060.0B2-Hier drüben ist ein Relais!.ogg
  • Unknown/F53.078/00000006305B.0B2-Zerstört.ogg
  • Unknown/F53.078/00000006305C.0B2-Dieses Relais macht uns keinen Ärger mehr.ogg
  • Unknown/F53.078/00000006305E.0B2-Eins weniger.ogg
  • Unknown/F53.078/000000063059.0B2-(Japanisch)_ Sehr gut! Ich habe eins.ogg
  • Unknown/F75.078/00000005E011.0B2-Das ist beinahe zu einfach.ogg
  • Unknown/F75.078/00000006127C.0B2-Erwarte das Schlimmste und du wirst nie enttäuscht.ogg
  • Unknown/F76.078/00000005E50A.0B2-Momentan ist alles noch ruhig.ogg
  • Unknown/F98.078/000000063057.0B2-Gib das Ziel ab.ogg
  • Unknown/F98.078/000000063058.0B2-Du solltest hin und das abgeben.ogg
  • Unknown/FA7.078/00000005E686.0B2-Null Sector, da vorne!.ogg
  • Unknown/FE5.078/00000006306F.0B2-Oh!.ogg
  • Unknown/FE5.078/000000063070.0B2-(Japanisch)_ Was_.ogg
  • Unwell/00000002A7E2.0B2-Mein Körper verliert Energie.ogg
  • Unwell/00000002A7E3.0B2-Meine Kraft schwindet.ogg
  • Voicelines/00000000B9E9.0B2-Nimm doppelt Maß, dann stoße einmal zu.ogg
  • Voicelines/00000000B9EC.0B2-(Japanisch)_ Nicht gut genug!.ogg
  • Voicelines/00000000B9FD.0B2-Nur ein Mensch.ogg
  • Voicelines/00000000BA2B.0B2-Ha! Zu einfach.ogg
  • Voicelines/00000000BA4B.0B2-(Japanisch)_ Kämpfen wir fair.ogg
  • Voicelines/00000000BA5C.0B2-Eine ruhige Klinge ist das Ergebnis eines Geists im Einklang.ogg
  • Voicelines/00000000BA5D.0B2-Sich selbst zu kennen, bedeutet Frieden zu finden.ogg
  • Voicelines/00000000BA6F.0B2-(Japanisch)_ Ja!.ogg
  • Voicelines/00000000BA43.0B2-Komm schon!.ogg
  • Voicelines/00000000BA54.0B2-Ich bin eins mit dem Drachen.ogg
  • Voicelines/00000000BAB1.0B2-Leben oder Tod, darüber entscheidet meine Klinge.ogg
  • Voicelines/00000000BADD.0B2-(Japanisch)_ Meine Seele strebt nach Gleichgewicht.ogg
  • Voicelines/00000000BB19.0B2-(Japanisch)_ Ich bin bereit!.ogg
  • Voicelines/00000001FEEF.0B2-Erbärmlich.ogg
  • Voicelines/00000001FEFD.0B2-(Japanisch)_ Verdammt!.ogg
  • Voicelines/00000001FF17.0B2-Kenne dich selbst, kenne deinen Feind und du wirst in tausend Schlachten nicht verlieren!.ogg
  • Voicelines/00000002A7D3.0B2-Du scheinst anständig zu sein. Ich bringe dich nicht gerne um.ogg
  • Voicelines/00000002A7D4.0B2-(Japanisch)_ Noch eine Schüssel!.ogg
  • Voicelines/00000002A7D5.0B2-Meine Klinge wird niemals stumpf.ogg
  • Voicelines/00000002A7D6.0B2-Ryu-Ichimonji schlägt zu!.ogg
  • Voicelines/00000002A7D7.0B2-Süßes oder Saures!.ogg
  • Voicelines/00000002A7D8.0B2-(Japanisch)_ Süßes oder Saures!.ogg
  • Voicelines/00000002A7D9.0B2-(Japanisch)_ Fröhliches Halloween!.ogg
  • Voicelines/00000002A7DA.0B2-Meine Verkleidung_ Cyborg-Ninja.ogg
  • Voicelines/00000002A7DB.0B2-Merry Christmas!.ogg
  • Voicelines/00000002A7DC.0B2-Das Schwert ist eine elegante Waffe, aus zivilisierteren Tagen.ogg
  • Voicelines/00000002A7DD.0B2-Deine Augen täuschen dich.ogg
  • Voicelines/00000002A7DF.0B2-Mein Werk hier ist getan.ogg
  • Voicelines/00000002A7E0.0B2-Ich hatte auf eine Herausforderung gehofft.ogg
  • Voicelines/00000002A7E1.0B2-Ich bin das Schwert in der Dunkelheit.ogg
  • Voicelines/0000000362C8.0B2-Hunde, die bellen ... beißen nicht.ogg
  • Voicelines/0000000362C9.0B2-Sei dankbar für das, was dir gegeben ist.ogg
  • Voicelines/0000000362CA.0B2-Touché!.ogg
  • Voicelines/00000004BCDE.0B2-(Japanisch)_ Meine Seele strebt nach Rache.ogg
  • Voicelines/000000043B39.0B2-Du brauchst Heilung.ogg
  • Voicelines/000000062FC6.0B2-(Japanisch)_ Jeder Augenblick ist einmalig.ogg
  • Voicelines/000000062FCA.0B2-(Japanisch)_ Wohin ich auch gehe, ich werde immer ich selbst sein.ogg
  • Voicelines/000000062FD1.0B2-(Japanisch)_ Der Traum von einer schönen Wirklichkeit.ogg
  • Voicelines/000000062FFD.0B2-Ich habe akzeptiert, was ich bin.ogg
  • Voicelines/000000063B12.0B2-(Japanisch)_ Eins mit den Schatten.ogg
  • Voicelines/000000063023.0B2-Rost … Mein schlimmster Feind.ogg
  • Voicelines/00000006945D.0B2-Das ist auch nicht schön.ogg
  • Voicelines/000000069463.0B2-Moment … wir hatten Hausaufgaben_.ogg
  • VotedEpic/00000000BA11.0B2-Ich danke für diese Auszeichnung.ogg
  • VotedEpic/00000000BB0A.0B2-Banzai!.ogg
  • VotedLegendary/00000000BA49.0B2-Eine unbedeutende Kleinigkeit.ogg
  • VotedLegendary/00000000BB08.0B2-Es ist mir eine Ehre.ogg
  • Yes/00000000BA36.0B2-Ja.ogg
  • Yes/00000000BAA0.0B2-(Japanisch)_ Ja.ogg
  • YourWelcome/0000000362D1.0B2-(Japanisch)_ Keine Ursache.ogg
  • YourWelcome/0000000362D2.0B2-(Japanisch)_ Keine Ursache.ogg
  • YourWelcome/0000000362D3.0B2-Nicht der Rede wert.ogg
Format ZIP (application/zip)
Hits 0

Comments (0)


You must be logged in to post comments.